Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Призови свой глиф! Сейчас же!

Я закрыла глаза и сделала несколько глубоких вдохов. В тишине моих мыслей в моей голове промелькнуло изображение. Позвоночник.
– Я вижу его.

– Ударь их.

Кивнув, я вытянула руку. Из моей ладони вылетели лишь кости, с грохотом упав на снег.

– Сосредоточься! Я не могу удерживать их в воздухе вечно!

Я снова вытянула руку и почувствовала сильный удар по ладони, когда кнут выхлестнул наружу, а затем вернулся обратно.
– Ха! Я сделала это!

– Тогда я их отпущу?

– Нет!
– Меня

охватил страх при мысли, что он отпустит этих существ.

– Тогда попробуй еще раз.
– Напряжение в его голосе заставило мои нервы задрожать.

Я уставилась на них, смутно узнавая мистера Примсли и его жену Диану, смотрящих сквозь эту гротескную форму. Они владели пекарней в городе и, хотя никогда не проявляли ко мне особой доброты, но и не были жестокими.

Я снова подняла руку, дрожа еще сильнее, чем раньше, и сосредоточилась на глифе в своей голове. Кнут вылетел из моей ладони и хлестнул по существам.

– Перестань смотреть на них как на людей. Представь, что они с тобой сделают, если я сейчас их освобожу. Представь, что они сделают с Алейсеей.

Алейсея.

Мысль о том, что зубы мистера Примсли впиваются в ее плоть, зажгла в моей крови искру гнева. Рыча, я снова вытянула руку.

Кнут ударил по одной из его ног, и она разлетелась на куски разбитого хитина.

Меня охватило чувство победы, и я подпрыгнула с визгом.
– Я сделала это!

– Сделай это еще раз, - приказал Зевандер, явно не впечатленный.

Тихо ворча, я снова вытянула ладонь вперед, и на этот раз она ударила по широкой стороне туловища существа.

Хруст заставил меня искать место удара. Через несколько секунд оно взорвалось, разбрызгав вокруг куски плоти и крови, которые попали мне на лицо и одежду.

Расставив руки в стороны, я посмотрела на себя и вздохнула.
– Отвратительно.

– Иди к хижине, - приказал Зевандер, игнорируя мое отвращение.
Я хочу, чтобы у тебя был лучший старт. Я не буду использовать свою силу.

Что бы ни случилось. Тебе придется полагаться на свою.

– Мне это не нравится.

– Ну, у нас сейчас нет выбора. Иди!

Я неуклюже бросилась через снег обратно к хижине.

– Мэвис!

Я обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть паука, мчащегося ко мне быстрее, чем раньше, и Зевандера, ковыляющего за ним. Ранен?

Мое сердце задрожало в груди. С еще свежим в памяти образом Алейсеи я вытянула руку, и костяной кнут выпал из моей ладони на землю.

В горле забурлил панический стон, и я втянула руку, а зверь был всего в нескольких футах от меня.

Один сильный удар аеризом увеличил расстояние и сбил существо на задние лапы. Оно быстро пришло в себя, но, к моему ужасу, вместо того, чтобы направиться ко мне, повернулось к Зевандеру.

Нет.

– Черт, — услышала я, как он пробормотал, и он отступил на шаг.
– Я не буду использовать свою силу, Мэйвис. Если кто-то и может это остановить, то это ты.

Горячая паника закружилась в моей груди.
– Это слишком большое давление! Призови свое пламя! Пожалуйста!

– Ни

за что, — сказал он, отступая в другую сторону, пока существо медленно подкрадывалось к нему, словно выжидая подходящий момент.

Оно набросилось на него, и из моей груди вырвался дикий крик.
– Зевандер!
– Я побежала к ним, сдерживая кислоту, поднимавшуюся в горле, когда существо защелкало челюстями у его лица.

Я вытянула руку, и кнут пролетел в воздухе, неуклюже приземлившись в снегу.
– Черт!

– Сосредоточься! — рявкнул Зевандер напряженным голосом.
– У нее ужасно острые зубы, если ты еще не заметила!

Закрыв глаза, я представила себе глиф в голове. Когда я их открыла, я вытянула руку, выпустив мощный поток энергии. Сила хлынула по моим венам, когда я швырнула заостренный конец кнута в не подозревающее ничего существо и почувствовала удовлетворение, когда он ударил его по телу. В следующий миг оно взорвалось над Зевандером, и куски плоти упали на него. Он резко повернул голову в сторону, сжав губы, когда большой сгусток крови брызнул ему на горло.

Все снова успокоилось.

– Если бы я знала, что сегодняшний урок будет связан с риском для моей жизни, я бы послала тебя к черту.

Он сел, сбрасывая с груди и ног дымящиеся куски внутренностей миссис Примсли, а затем сплюнул кровь в снег.
– А как еще можно научиться инстинктам?

– Знай, что если ты когда-нибудь снова попробуешь поцеловать меня, я буду видеть только кровавые куски миссис Примсли на твоих губах.

Он усмехнулся, набрал в ладонь почти чистый снег и протер им рот.
– Значит, ты все-таки позволишь мне поцеловать тебя.

– Если ты захочешь это сделать, тебе придется оттереть губы лаймом. И даже тогда я не знаю, смогу ли я представить что-то еще.

Он поднялся на ноги.
– Возможно, это будет твоим следующим уроком. Как избежать моего поцелуя, не убив меня своим кнутом.

– Ты бы не стал.

Он поднял бровь, и на его губах появилась полуулыбка.
– Есть только один способ научиться инстинктам.

Я сдержала желание рассмеяться, развернулась на каблуках и побежала по снегу к хижине. Хотя мой разум упрекал меня за то, что я поддалась его флирту, мое тело двигалось само по себе, наслаждаясь этим удовольствием. Быстрый взгляд через плечо показал, что он бежит за мной, набирая скорость, несмотря на свое громоздкое тело, и я не смогла сдержать визгливый смех. Когда я снова перевела внимание вперед, фигура передо мной заставила меня резко остановиться.

Мои сапоги поскользнулись по снегу, и я упала на землю. Там, всего в нескольких футах от меня, стоял дядя Рифтин, с половиной лица, сорванной с лица, и обнаженной плотью, блестящей, как кошмар.

– Мэвис! — крикнул мне Зевандер сзади, прежде чем упасть в снег рядом со мной.
– Что такое? Что случилось?

Дрожащей рукой я указала.

Зевандер последовал за моим пальцем.
– Что?

– Ты его не видишь?

– Кого?

Дядя Рифтин стоял молча, наклонив голову и глядя на меня.

Поделиться с друзьями: