Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Он покачал головой и щелкнул языком.
– Любопытная, да?

– Полагаю, у нас обоих бывали моменты любопытства.
– Я вырвала полотенце из его рук и ополоснула его в воде, которая уже остыла.
– Тебе, наверное, стоит снова его подогреть. Не хочу, чтобы ты замерз, когда я буду тебя мыть на этот раз.

Зевандер положил свою руку на мою и осторожно вытащил полотенце из моего захвата.
– Иди поешь что-нибудь. Я сам помоюсь.

– Я надеялась отплатить тебе за твою щедрость.

Он улыбнулся и наклонился, чтобы поцеловать меня в шею.
– Сегодня вечером. Я

не хочу начинать то, что мы не сможем закончить.

Изогнув губы, я наклонилась к его уху и прошептала: - С нетерпением жду этого.

Его руки обхватили меня, прижимая к себе, и он сжал мою попку, целуя изгиб шеи. Когда он отпустил меня, его язык скользнул по губам, а взгляд скользнул по моему телу.
– Я тоже.

ГЛАВА 68 МАЭВИТ

Черные перья на вырезе платья Алейсеи , порхали вокруг нее, пока она танцевала рядом с огромным костром. Два воина из деревни проявили к ней интерес — оба исполняли то, что, как я поняла, было ритуальным танцем, похожим на соперничество двух павлинов, борющихся за ее внимание. Оба стучали костями в руках и носили головные уборы из черных перьев.

– Они лучшие друзья.
– Женщина, которая, должно быть, была лишь немного старше меня, подвинулась поближе, пока я оглядывалась в поисках Зевандера.

Хотя он согласился остаться на вечер, я не думала, что он действительно будет держаться на расстоянии всю ночь, и я полностью ожидала, что он где-то скрывается.

– Тот, кого она не выберет, будет защищать ее и присматривать за ней, словно это была она, — продолжала женщина, возвращая мое внимание к сестре.

Я усмехнулась, наблюдая, как она пробирается между двумя мужчинами, держа чашу в воздухе.
– Не думаю, что Алейсея хочет выбирать партнера. Думаю, она просто немного опьянела от выпитого.

– Танец мортилий — это обряд посвящения. Афродизиак, — сказала ливерийская женщина, поглаживая свой круглый живот.
– Я забеременела вскоре после того, как выступил мой партнер.

Я снова посмотрела на Алейсею, представляя, как она становится парой с одним из их воинов. Счастливой, такой, какой она была в тот момент. Возможно ли это?

Позади нее сидели отец с Эританией и Корвином. Все трое были украшены перьями, смеялись и весело пили. Я закрыла глаза, представляя себе их жизнь здесь, без меня.

– Васмора, — сказал женский голос, и я открыла глаза, чтобы увидеть пожилую женщину, стоящую на коленях передо мной и держащую черную розу с серебряными кончиками, точно такую же, как та, которую я видела в Эфирии. Она положила ее на землю передо мной, вместе с буханкой хлеба. Сложив руки, она склонила голову и осторожно коснулась моей руки чем-то, похожим на маленький обломок кости.

Женщина рядом со мной наклонилась ко мне.
– Подарок в знак благодарности за Васмору.

– Спасибо.
– Я улыбнулась пожилой женщине, и когда она поднялась на ноги, передо мной преклонилась

другая — более молодая.

Она положила вязаное одеяло и медовые палочки на землю рядом с хлебом и цветком.
– Васмора, — сказала она, склонив голову, как и предыдущая, и коснувшись гладким краем кости моего плеча.

Я снова поблагодарила ее с улыбкой.

Тепло наполнило мои щеки, и я быстро отвернулась. Всю свою жизнь меня избегали, плевали на меня, высмеивали за то, кем я была. Когда-то на меня смотрела свысока целая деревня, но сегодня вечером они преклонили колени. Проведя взглядом по окружающим лицам, я почувствовала смирение перед их проявлением почтения. Горло сдавило, и я потянулась за своим бокалом с легким дрожанием в руке, заглушая свое беспокойство еще одним глотком вина.

Высокий, крепкий мужчина, мускулистого телосложения, опустился передо мной на одно колено и склонил голову.
– Васмора. Для меня будет честью отдать тебе свою семя.

Из меня вырвался струйка вина, и женщина рядом со мной тихонько хихикнула, когда я провела тыльной стороной ладони по лицу, сожалея о пролитых каплях, покрывших его.

На его губах заиграла легкая улыбка, когда он незаметно вытер их.
– Я был бы невероятно благодарен, если бы мог разделить с тобой постель. Наполнить твой живот ребенком—

– Подожди, — прервала я его и прочистила горло. Хотя я не хотела его обидеть, у меня не было намерения принимать его предложение.
– Спасибо, — сказала я, улыбаясь виновато.

Сжав брови, он кивнул и, как и остальные, коснулся моей руки маленьким кусочком кости. Вставая на ноги, он сжал выпуклость между бедер и ушел.

– Он наш величайший Охотник. Каждая женщина в деревне стремилась к нему.
– Женщина рядом со мной вздохнула.
– Я тоже когда-то хотела.

– Я не хотела никого обидеть. Я…связана с другим.
– Сколько бы раз я ни пыталась привыкнуть к этому слову, оно все равно с трудом срывалось с моих губ.

– Я понимаю. Воин, который прибыл с тобой. Если бы я не была уже связана с другим, я бы тоже хотела соединиться с ним.
– Ее комментарий заставил меня с трудом улыбнуться.
– Наша жрица заверила нас, что наша родовая линия однажды будет восстановлена. Независимо от того, что ты выберешь.

Мне стало легче, когда я поняла, что она предлагает мне выбор в этом вопросе. Я уже боролась против помолвки раньше и, безусловно, сделала бы это снова.

Я так погрузилась в свои мысли, что я не сразу заметила, как отец, прихрамывая, направился ко мне, пока он не плюхнулся на землю рядом со мной.

Румянец на его щеках говорил о том, что он, возможно, выпил чуть больше вина, чем следовало.

– Похоже, ты сегодня вечером заслужила много восхищения, — сказал он, махнув рукой в сторону подарков.

– Признаюсь, я не совсем привыкла к этому.

Улыбка на его лице исчезла, и он уставился на чашу с вином, которую держал у бедра.
– Прости, Мэйв. Прости, что я не смог лучше защитить тебя от других.

Моя кожа покрылась мурашками от неприятного холодка, когда я вновь погрузилась в незнакомое ощущение.
– Отец, ты не...

Поделиться с друзьями: