ЖАНРЫ

Шрифт:

Против воли она вспоминает последний раз, когда видела его. Это было в больнице, его глаза полуприкрыты от осуждения.

Пенни плотнее закутывается в кардиган.

— Привет, — говорит он. — Я писал тебе, но ты не ответила, поэтому я пришёл. Прости.

— Нет, всё в порядке. Заходи.

— Я не могу, — говорит Кори. Он смотрит вниз, избегая её взгляда, но после ещё одной короткой паузы поднимает глаза.

В его лице столько всего — беспокойство, сожаление, уважение. Это ошеломляет её, и Пенни с острой ясностью вспоминает, почему влюбилась в него

в средней школе. Дело было не только в скулах; Кори как книга, но она прочитала только несколько страниц. В нём так много того, чего она не знает. И никогда не узнает.

— Ты в порядке? — спрашивает Кори.

Пенни зажмуривается, смущение накрывает её с новой силой.

— Ты видел видео.

— Почему ты не сказала мне?

— Не знаю. Там много всего происходит, и это не казалось важным.

Кори сглатывает, его кадык дёргается. Затем он протягивает конверт.

— Держи.

Пенни берёт его. Он удивительно тяжёлый для такого маленького и запечатан.

— Что это?

— Приглашение на бал в субботу, — говорит Кори.

— Что? Зачем ты даёшь это мне?

— Это не компенсирует то, что случилось. Не в этом дело. Но я дал тебе два гостевых места, так что ты можешь взять Наоми и Рона, если хочешь. Я знаю, что в ту ночь мы будем проводить заклинание разрушения, но я подумал… — Он проводит рукой по волосам. — Тётя Хелен говорила, что мы должны ловить хорошие моменты, когда можем, потому что жизнь такая трудная. Я подумал, ты сможешь забыть обо всём этом на пару часов. Наконец-то насладиться летом.

Пенни пытается рассмеяться.

— Значит, это приглашение из жалости?

— Нет, — говорит Кори твёрдо. — Это я должен тебе больше, чем извинения. То, что случилось, случилось из-за меня.

Пенни смотрит на него, а затем на конверт.

— Ты сказал Дилан, что я к тебе что-то чувствую?

Кори отводит взгляд.

— Да. Сказал.

— Зачем?

Он горько смеётся.

— Потому что я грёбаный ребёнок.

Яд в его голосе заставляет Пенни сильнее сжать конверт. Весь гнев, который она испытывала к нему — а он был, она теперь это признаёт, — утихает. Но есть другая проблема.

— Я сегодня встретилась с твоим дедушкой.

Челюсть Кори отвисает.

— Ты… что? Где?

— Он, наверное, сам расскажет тебе эту историю. Но он хочет, чтобы я держалась от тебя подальше.

— Что? Это не имеет смысла.

— Он знает, что мы проводили время с Алонсо. Он подозревает. Думает, что ты в опасности или что-то в этом роде. — Пенни протягивает ему конверт. — Мне идти на бал сейчас — не лучшая идея.

Кори смотрит на конверт. Затем он мягко возвращает его Пенни.

— Я скажу ему, что пригласил тебя.

— Но…

— Мой дедушка и так слишком много диктовал в моей жизни, — говорит Кори. — Я хочу, чтобы ты была там.

Пенни забирает конверт обратно. Она, вероятно, не должна задавать волнующий вопрос, но не может удержаться.

— А Алонсо…?

— Не говори ему.

— Да, — говорит Пенни, и голос её срывается.

Кори колеблется.

— Пенни,

есть ли…

Она ждёт. Он, кажется, обдумывает слова, но она почти слышит их: «Есть ли что-то между тобой и Алонсо?»

Порыв тёплого летнего воздуха ударяет в Пенни. Волосы прилипают к шее. Сердце колотится.

Как бы она ответила?

— Забудь, — говорит он, поворачиваясь, чтобы идти к машине. — Напиши, если сможешь прийти.

Пенни долго сидит на крыльце, глядя на приглашение. Это бал Баррионов. И она могла бы взять Наоми. Это не сделает Пенни хорошей подругой после недель отсутствия, но это было бы началом.

Пенни отправляет Кори сообщение: «Я буду на балу. Спасибо».

Даже после того, как она пишет Наоми и получает восторженное «ДА, КОНЕЧНО, Я ПРИДУ, О МОЙ БОГ», у Пенни такое чувство, что она принимает неправильное решение. Потому что она уже слишком глубоко в мире Баррионов. Ей нужно расстояние, и не только потому, что мистер Баррион сказал ей держаться подальше от Кори.

Семья Кори страдала от Проклятия десятилетиями. Они здесь жертвы. Так почему же интуиция подсказывает Пенни, что приближаться к Баррионам — плохая идея?

Когда Кори возвращается домой после незапланированного визита к Пенни, он сразу идёт в подвал.

Джулиан в кинозале, где он живёт с тех пор, как дедушка Чарльз объявил о новой иерархии. Он сидит в центре пяти рядов кресел, откинувшись, будто спит. Но его глаза открыты.

Кори садится рядом, но Джулиан не шевелится. На экране лицо Дэниела Калуя крупное и испуганное, когда его затягивают в Затонувшее Место.

— Тебе что-то нужно? — спрашивает Джулиан, его голос отстранённый.

— Тебе придётся когда-нибудь со мной поговорить.

Это закон?

— Джулиан, — говорит Кори. — Я хочу это исправить.

— Что исправить? Для тебя это отлично складывается.

Кори хочется кричать, но он сдерживается, потому что это заставит Джулиана замкнуться. И после того, что рассказала Пенни, Кори нужны ответы.

— Пенни встретилась с дедушкой, — говорит он, стараясь говорить ровно. — Похоже, он вёл себя враждебно.

Джулиан усмехается.

— Ты можешь его винить?

— Ты сказал ему что-то? О том, что я провожу время с Пенни? — Кори заподозрил это в тот момент, когда Пенни сказала, что столкнулась с дедушкой Чарльзом. Его дедушка не особенно в курсе событий в общине, так что он, должно быть, услышал слухи от их семьи. И Джулиан может не выходить из дома, но он проводит много времени в соцсетях.

— Сначала нет, — говорит Джулиан. — Хотя я сохранил фотографию тебя и Алонсо на дрэг-шоу. Эти жилетки, чувак. Я не мог удержаться.

Джулиан звучит по-другому. Он всегда был саркастичным, но теперь в том, как он говорит с Кори, чувствуется отстранённость. Будто они едва знакомы.

Поделиться с друзьями: