ЖАНРЫ

Шрифт:

— Что ты здесь делаешь?

Маленькая рука ложится на плечо Ройса.

— Иди спать, — раздаётся голос Дилан.

Слова заставляют Кори чувствовать себя вскрытым. Будто его внутренности внезапно видны.

Ройс бросает на Кори долгий взгляд, прежде чем исчезнуть в доме Дилан. После того как Ройс уходит, Кори говорит:

— Спать?

Дилан скрещивает руки на своей длинной ночной рубашке. Свет от машины Кори падает на её растрёпанные волосы, размазанную подводку. Она плакала.

— Что это? — спрашивает Кори тихим голосом.

Дилан пожимает плечами.

На что похоже?

— Похоже, ты переспала с другим парнем.

Дилан смеётся.

— Это длится уже несколько недель, а ты только заметил? Поздравляю.

Кори сокращает расстояние между ними. Дилан не отступает. Она словно хочет его гнева, и хотя он знает это, Кори не может остановиться.

— Знаешь что? Спи с кем хочешь. Тогда они будут иметь дело с тобой.

— Но ты думаешь, я такая весёлая, — говорит Дилан, и её голос сочится сарказмом.

Кори хочется кричать.

— Что за человек делает то, что ты сделала с Пенни? Ты хоть представляешь, насколько тяжёлым было это лето для неё? — Он останавливается, прежде чем продолжать. — Зачем я вообще спрашиваю? Тебе плевать на всех, кроме себя.

Дилан улыбается, но её нижняя губа дрожит.

— Это неправда, и ты знаешь.

— Правда? Потому что между тем, что ты спишь с другим парнем, и тем, что ты сделала с девушкой, которая совершенно этого не заслужила…

— А почему нет? — говорит Дилан, и её глаза блестят от слёз.

— Мне даже не нужно тебе это объяснять, но, очевидно, ты всё своё время тратишь на то, чтобы сделать всех вокруг абсолютно несчастными.

Дилан фыркает.

— Боже, ты правда думаешь, что ты такой великий после всего, что сделал?

Кори теряет дар речи. Страх пронзает его — знает ли Дилан о Проклятии?

Она делает шаг вперёд, и Кори делает шаг назад.

— Ты же хороший парень, да? Все любят Кори Барриона, потому что он никогда не причинил бы людям боль так, как его злая девушка. Я делаю тебя святым. — Глаза Дилан сужаются. — Вероятно, это единственная причина, по которой ты держишь меня рядом. О, и ещё я слежу, чтобы у тебя был секс.

— Это неправда, — говорит Кори, глядя куда угодно, только не на лицо Дилан.

Но Дилан не отступает.

— Ты знаешь, о чём ты говоришь, когда напиваешься?

Кори поворачивается, чтобы идти к машине, но Дилан обегает его, преграждая путь к лестнице, руками опираясь на перила.

— Ты говоришь о своём дедушке, — говорит Дилан. — Ты говоришь, что он использует всех вокруг, включая тебя. У него есть представление о том, как люди должны видеть его и остальную твою семью, и он играет вами как пешками, чтобы никто со стороны не знал, насколько вы все испорчены и депрессивны.

— И что?

Дилан наклоняется, не моргая.

— Ты делаешь то же самое.

Кори скрежещет зубами.

— Уйди с дороги.

— Я не думаю, что твои друзья знают настоящего тебя, и я не думаю, что ты хочешь, чтобы они знали. Но ты позволил мне подойти слишком близко, Кори, и я вижу всё.

Горло Кори сжато, сердце колотится.

— Например? — говорит он, хотя не хочет знать ответ.

Дилан

дарит ему злую, печальную улыбку. Она снова плачет, размазанная тушь течёт серыми ручейками по лицу.

— Например, то, как ты распускал слухи об Алонсо.

Гнев Кори уходит, сменяясь чем-то ярким и острым. Паникой.

— О чём ты говоришь?

— Это я рассказала тебе о том, что случилось на физкультуре, когда Эрик Лим сломал руку. Они столкнулись. Это была случайность.

— Нет, — говорит Кори. — Ты сказала мне, что это не так.

— Нет. Ты решил, что это не могла быть случайность. И когда футболисты обсуждали это на следующий день, ты сказал, что Алонсо хотел сломать Эрику руку. Внезапно вся школа говорила об этом, будто Алонсо напал на него. Это было из-за тебя.

Руки Кори были сжаты в кулаки, но теперь они безвольно висят по бокам. Дилан лжёт, чтобы вывести его из себя. Он помнит, как она сказала, что Алонсо был… он был…

— Я видела, как ты начинал с ним драки, — говорит Дилан. — Но каким-то образом виноватым всегда оказывался Алонсо, и я не уверена, что он это заслуживает. — Она подходит ближе к Кори, поворачивая лицо так, чтобы он должен был встретиться с ней взглядом. — Сколько слухов об Алонсо исходило от тебя? Драки, заклинания, вражда между вашими семьями, что из этого правда?

— Конечно, правда, — говорит Кори, но Дилан продолжает:

— Как сильно ты старался разрушить его жизнь, так же как я разрушаю жизнь Пенни? — Дилан смеётся. — Может, мы действительно созданы друг для друга.

Кори стоит нетвёрдо. Он пришёл сюда, чтобы поставить Дилан на место, сказать ей держаться подальше от Пенни. Чтобы она знала, что он никогда не стал бы делать то, что сделала Дилан.

Но он делал. Он уже солгал о чувствах Пенни к нему, чтобы Дилан отстала, и даже не задумался об этом. Он знал, что Пенни может пострадать, но если это означало спасти себя, он был готов на это.

Это действительно вина Кори.

— Ты всегда говоришь, что Алонсо такой опасный, — говорит Дилан. — Но я думаю, ты хочешь в это верить.

— Я не такой, как мой дедушка, — бормочет Кори, проводя руками по волосам. — Я не такой. И ты многого не понимаешь в семье Алонсо.

Дилан вскидывает руки.

— Может, я бы поняла, если бы ты открылся мне! Но каждый раз, когда ты смотришь на меня, это… это как будто ты смотришь сквозь меня. Будто я просто место для заполнения.

— Поэтому ты переспала с другим? — насмехается Кори. — Чтобы привлечь моё внимание?

Дилан дарит ему горькую улыбку.

— Это сработало?

Она выглядит измученной. Отчаянной. Разбитой. Был ли Алонсо прав, когда сказал, что Кори проходит по головам людей? Сделал ли он это с ней?

— Тебе нужно удалить это видео, — с трудом говорит Кори. — Сейчас.

Лицо Дилан бесстрастно. Но через мгновение она достаёт телефон и открывает свою ленту. Он смотрит, как она удаляет видео, и должен был бы почувствовать облегчение, но не может. Он онемел.

— Мне следовало сказать Пенни, что ты за человек, — говорит Дилан. — Она тратит на тебя время зря.

Поделиться с друзьями: