Сердце Лабиринта
Шрифт:
Старейшины клана? Судя по тому, как вздрогнул Серрадо, он был удивлен не меньше Варго. — Смогу, да. А стоит ли? Зиемец хочет получить твою голову почти так же сильно, как и Бранек.
— Вот почему я прошу тебя, а не посылаю одного из своих. Но в узоре Шзорсы было мое злое будущее — Маска Ворона: карта ненависти, раздора и разделения. Я подумал... возможно, не все разделения являются непреложным фактом.
Он поднял руку, прежде чем Варго или Серрадо успели заметить, что это чревато. — Скорее всего, они меня не услышат, но если среди зиеметцев найдутся те, кто захочет поговорить со мной — мирно, в рамках перемирия, — тогда я хочу попробовать.
Серрадо провел рукой
Его рука неуловимо напряглась. Андрейка, вероятно, не видел, но Варго начинал различать настроения, скрывающиеся под маской Серрадо. — Новый Киралич известен как справедливый человек. И заинтересован в том, чтобы добиваться больших прав в Надежре, а не безропотно принимать то, что позволяет Синкерат.
Андрейка просиял. — Да, ваш собственный зиемич! Конечно. С вами на моей стороне.
— Нет, — сказал Серрадо. — Боюсь, это вам не поможет. Встречу я устрою, но лучше, если меня там не будет.
Варго догадался, почему. Не раз он слышал, как врасценцы называли Серрадо «капитаном с узлом, — усмехаясь над его готовностью остричь волосы и пресмыкаться перед повелителями лиганти. От такой репутации нелегко избавиться.
И все же... как сказал Андрейка, Грей работал с зиемцем в прошлом году. Насколько Варго знал, все прошло хорошо. Правда, в то время киралы остались без старейшины — своего убили в Ночь Ада. Так что, возможно, нынешнее нежелание Серрадо было более личным — обида на нового киралича.
Варго увидел, что Андрейка готовится возразить, и вмешался прежде, чем тот успел затронуть то, что могло оказаться очень больным местом. — Есть еще один человек, к чьему голосу прислушался бы зиемец. Как я понимаю, Черная Роза стала народным героем — и в прошлом она помогала вам.
Альсиус дернулся под воротником. Надеюсь, он не собирался пригласить на встречу и Арензу:
Если так, подумал Варго, Рен найдет выход из положения.
Андрейка сел так, словно кто-то предложил ему свежий медовый торт. — К Бранеку она любви не питает, конечно, а вот зиемецу оказала немало услуг. Говорят, Ажераис говорит через нее. Возможно, зиемец прислушается. Если у тебя есть способ связаться с ней... думаешь, она согласится?
— Я знаю кое-кого, кто может убедить ее оказать поддержку, — безразлично ответил Варго. — Но убедить зиемец в том, что между тобой и Бранеком есть хоть какая-то разница, придется тебе.
Решительно постучав тростью, Андрейка сказал: — Я сделаю все возможное, чтобы доказать, что я — Лицо, а он — Маска.
Редграсс и Кингфишер, Нижний берег: Эквилун 10
Только в одном мире Седжу имело смысл играть в дипломата, и это был мир, где альтернативой был Варуни.
— Эти двое совсем не похожи друг на друга, — сказал стоявший перед ним человек. Он был вторым командиром наемной роты не по контракту, почти столь же известной бандитизмом, как и защитой торговцев; если наемникам не платили достаточно хорошо, они быстро становились бандитами. Только отчаянные искали такие компании.
Отчаявшиеся и те, кто их ищет. — Да, мы знаем, — сказал Седж, забирая два эскиза, предоставленные Варго. — Видели кого-нибудь из них?
Вокруг них суетились конюхи: всадники распрягали лошадей, а стражники хвастались, как они собираются потратить свое жалованье. Это было дальше на Запад, чем Седж бывал в своей жизни, — на окраине Надежры,
где мясники делали свою кровавую работу, а люди, желавшие избежать города, снимали ночлег. Варуни стояла у его плеча с каменным лицом и молчаливым устрашением, но взгляд ее был живым, изучающим лицо каждого человека с мечом на поясе.Лейтенант, должно быть, хорошо умеет драться, потому что особого ума ему не занимать. — Я думал, ты сказал, что ищешь только один, — сказал он, почесывая бороду, припудренную неделями дорожной пыли.
Седж собирался скрутить бумагу в гаротту. — Только один. Послушайте, кто-нибудь недавно присоединился к вашей компании? Или заплатил, чтобы уйти с одним из ваших караванов?
Лейтенант перевернул дециру, которую дал ему Седж. — Ничего подобного. Но парень справа чем-то похож на человека, которого я встречал несколько недель назад.
— Кого? Где? — Седж изо всех сил старался сдержать свое волнение. Если он будет выглядеть слишком нетерпеливым, его сочтут легкой добычей, а если он опустошит их кошелек на лишние взятки, Варуни будет играть в костяшки с его настоящими костяшками.
Монета зазвенела в бороде наемника, когда он почесал ею подбородок. — Не взял его имя, только деньги. В «Плачущей сливе» на Корабельной улице. Не могу быть уверен, что это был твой человек; я был замаринован в зреле. Эй, ты! Кто тебя учил седлать лошадь? — Прежде чем Седж успел задать еще какой-нибудь вопрос, он отправился ругать одного из своих людей.
— Корабельная улица. — Седж встретил взгляд Варуни с возродившейся надеждой. След был тоньше собачьего волоса, но если они пойдут по его запаху... — Это территория Лунных Гарпий. Они что-нибудь слышали?
— Нет.
Даже такой отрывистый ответ не смог заглушить волнение Седжа. — Может, они спрашивают не тех, кого надо. Или нужные люди с ними не разговаривают. Надо проверить.
Но энтузиазм Седжа угас к тому времени, когда они обошли весь Кингфишер и переговорили со всеми в старом игорном притоне на Корабельной улице. Он спрятался под вывеской расколотой сливы, из которой сочился сок, и посмотрел на два потных и сморщенных от ветра наброска в своих руках. Они действительно были мало похожи друг на друга: оба изображали мужчин с большими ушами, но на этом сходство заканчивалось. — Думаешь, тут не обошлось без магии? — спросил он Варуни, пока они шли. — Имбутинг, нуминатрия или, черт возьми, узор — что-то такое, из-за чего люди не могли разглядеть его лицо?
Она фыркнула. — Нет, люди просто не умеют запоминать такие вещи. Они думают, что помнят, но не помнят — только если действительно внимательны. А иногда и этого не происходит.
— Этому засранцу, наверное, уже несколько недель, — простонал Седж. — Его заставили войти в тайный храм, он оказался там с четырьмя пятыми Синкерата и Руком, а потом наблюдал, как Варго размозжил голову Каэрулету жаровней. Если бы я был на его месте, я бы уже был на полпути к Ксаке. — Седж даже не знал, где находится Ксаке, но звучало это довольно далеко.
— Может, ты и доберешься туда, если мы его не найдем.
Мрачный голос Варуни был нормальным. А вот то, что Варуни отпускает шутки, Седжу не нравилось. Если бы он не знал лучше, то сказал бы, что она напугана.
Он попытался рассмеяться, но получилось слабо. — Не стоит пока что срываться и убегать. Надежра пережила несколько веков, когда вокруг плавали эти твари. Не думаю, что дальше будет хуже.
— Интересно, если бы они думали так же в дни перед падением Фиавлы? — Они разошлись вокруг скопления канальных мусорщиков, перебиравших выкопанные из грязи Нижнего берега останки. Когда они снова собрались вместе, Варуни сказала: — Знаешь, Фиавла сидела на самом лучшем проходе в Изарн?