Король волков
Шрифт:
Касаюсь его щеки, провожу большим пальцем по его распухшим губам.
Каллум делает медленное движение бедрами, не сводя с меня глаз, и я стону, когда его твердый член упирается в мою плоть.
Он снова рычит, опускаясь ниже, осыпая поцелуями линию моей челюсти, шею, ключицы. Его глаза светятся в темноте, когда он захватывает губами сосок и сильно сосет через ткань.
Я вскрикиваю, выгибая спину на кровати.
Его рот снова на моём, горячий, глубокий, властный.
Впиваюсь зубами в его нижнюю губу.
Он рычит, хватает меня за запястья и грубо
Затем он замирает.
Каждая мышца в его теле напрягается.
— Каллум? — шепчу я, мой голос хриплый и странный.
Он делает судорожный вдох. Затем издаёт смешок.
— Похоже, я все же не могу себя контролировать.
Пошатываясь, он сползает с кровати.
Его дыхание звучит мучительно. И я не уверена, вода ли из озера или пот блестит на его коже.
— Блядь.
— В чем дело?
Приподнимаюсь, и он резко отшатывается, мышцы его подрагивают. Взгляд его скользит к узкому окну и тусклому лунному свету, а затем снова ко мне.
— Каллум?
— Я чувствую… Чувствую… странно.
Сползаю с кровати и делаю шаг к нему.
— Каллум, скажи мне, что происходит.
— Я чувствую… Мне кажется, будто… — Его руки сжимаются в кулаки по бокам.
Когда его взгляд встречается с моим, в нём читается… настороженность.
— Каллум… всё хорошо, — мягко говорю я, словно успокаивая дикого зверя.
Я не понимаю, что с ним. Каждая мышца в его теле натянута и напряжена. Бицепсы вздуваются под рубашкой, челюсть сжата. Может быть, то чувство потребности, что пульсирует во мне, пульсирует и в нём.
Он говорил раньше, что не позволит никому прикоснуться ко мне, включая себя. Это то, что его беспокоит? Прикосновение ко мне?
Или он пытается сдержать волка внутри?
— Я не боюсь, — говорю ему.
На его шее пульсирует вена.
— Я не чувствую… — начинает он, качая головой. — Это не…
— Всё хорошо, — успокаиваю я.
Крадусь к нему по холодным половицам, но когда он рычит, я замираю.
— Не надо, — говорит он, и в его приказе звучит сила. Я замираю, и моё выражение лица становится жёстким.
— Скажи мне, что не так.
Он делает глубокий вдох. Потом поворачивается к двери.
— Куда ты? — мой голос резко пронзает ночную тишину.
— Мне нужно уйти.
Меня будто окатили ледяной водой. Я только что разделила с ним то, что не делала ни с одним мужчиной. То, что для меня под запретом. И теперь он просто собирается уйти?
Что-то внутри груди разбивается, словно стекло, остро и больно.
Я сглатываю, затем гордо поднимаю подбородок, пытаюсь выглядеть благородной дамой, хотя на мне ночная рубашка, и я только что пережила то, чего не должна была.
— Да. Ты должен уйти, — говорю я. — Было неподобающим приходить сюда в такой час. Я принцесса Южных земель, и я обручена с другим мужчиной. Ты позволил себе слишком много.
Его плечи напрягаются, а лицо вытягивается.
— Ты права. Мне жаль, принцесса.
Моё сердце разрывается.
Я хочу, чтобы он боролся за меня, сказал, что никогда не отдаст меня Себастьяну.Но я надеваю маску и не позволяю ему этого увидеть.
Его шаги торопливы, словно он пытается поскорее сбежать от меня.
Смотрю на закрытую дверь, моё дыхание прерывисто.
Мне хочется закричать. Хочется сорваться в лес и выть на ветер. Но вместо этого я делаю то, что всегда делаю — проглатываю это. Проглатываю чувство боли и ярости. Позволяю тьме окутать меня, теням гасить пламя в моей душе, пока я не стану холодной и пустой.
Позже, когда я откидываюсь на подушки и вспоминаю, что произошло, мне кое-что приходит в голову.
Каллум был напуган.
Завтра я выясню, почему.
Глава тридцать седьмая
Меня будит стук в дверь.
Как я смогу встретиться с Каллумом этим утром?
Сдерживаю стыд, который охватывает меня, когда я вспоминаю, какой была смелой вчера, и какой злой, когда он ушел. Я запираю и другие чувства, те, что признавать не хочу. Чувства, которые согревают кровь и терзают мою душу. Отгоняю и странные сны о волках, горах и монстрах во тьме.
И делаю глубокий вдох.
— Войдите.
— Привет, маленький кролик.
У меня сводит живот, я резко сажусь, одеяло падает на колени.
Блейк наклоняется в дверном проеме. На нем темные брюки и хорошо сидящая черная рубашка. Он похож на злодейского принца из тех историй, что в детстве мне рассказывала мать. Его тёмные волосы, слегка растрёпанные словно он провел по ним пальцами, только усиливая эффект.
У меня нет настроения для него этим утром.
— Что тебе здесь нужно?
Бросаю взгляд на прикроватный столик в поисках серебряного ножа для писем, который принесла сюда. Но вижу лишь стопку медицинских книг, почти догоревшую свечу и красный клетчатый ошейник Каллума.
— Ищешь что-то? — спрашивает он.
И достаёт из кармана небольшой тканевый сверток, разворачивая его и показывая лезвие моего серебряного ножа. Я и забыла, что швырнула его в Блейка в полнолуние.
Он протягивает его мне, и тот поблёскивает в холодном утреннем свете.
Осторожно соскальзываю с кровати и иду по полу к Блейку. При этом он следит за моими движениями. Когда я тянусь к ножу, его губы слегка приоткрываются.
Я опускаю руку.
— Почему тебе так нужно, чтобы я его взяла? Что ты с ним сделал?
— Ничего.
Кажется, он изучает меня. Блейк высокий, и мне приходится запрокинуть голову. Чувствую, что он бросает мне вызов, и не хочу отступать. И не могу сдержать крошечный всплеск любопытства, что вспыхивает во мне.
Как и Каллум, Блейк — Альфа. Он, должно быть, примерно того же возраста. У него южный акцент, и он говорил, что служил в Королевской гвардии. Как же он поднялся до такого высокого положения среди волков?