Боги и монстры
Шрифт:
Выйдя из душа, я обернула полотенце вокруг тела и собрала волосы в другое. Когда посмотрела в зеркало, взгляд скользнул по синякам, украшавшим мою кожу, и остановился на грубом следе укуса на плече. Я осторожно коснулась его пальцами. Нужно будет надеть что-то, что его прикроет.
На столешнице зажужжал телефон — сообщение от Чарли.
Привет. Не видел тебя перед тем, как ты ушла. Всё в порядке? х
Я быстро напечатала ответ.
Всё хорошо. Извини, что ушла — разболелась
Когда я снова положила телефон на столешницу, он начал звонить, и на экране появилось имя Мэтта. Я провела пальцем, принимая вызов, и включила громкую связь.
— Привет, Мэтт.
— Скотт, — ответил он. — Как ты себя чувствуешь?
Я замялась. Правда была в том, что я чувствовала умиротворение — чувство, которое ускользало от меня годами. Я на мгновение испытала его, когда Грей поцеловал меня, но после прошлой ночи тяжёлый груз, с которым я жила, исчез, и в шаге появилась лёгкость.
— У меня всё хорошо, — сказала я ему. — Это деловой звонок?
— Совсем наоборот, на самом деле. То свидание, о котором мы говорили вчера вечером. Как у тебя сегодня со временем?
— Сегодня? — В голосе не скрывалось удивления.
— Если только ты не занята.
— Я не занята. Что ты придумал?
— Если скажу — испорчу сюрприз, — поддразнил он.
Я рассмеялась, и неприятный узел внутри ослаб, когда я уронила полотенце и начала втирать увлажняющий крем в руки.
— Надень что-нибудь, в чём можно двигаться, — велел Мэтт.
— Спортивную одежду?
— Идеально. Я заеду за тобой в одиннадцать.
— Тогда до встречи.
Я завершила звонок и продолжила собираться. К тому моменту, как я спустилась по лестнице, уже одетая в спортивную форму, часы показывали десять пятьдесят.
— Доброе утро, Скотт. — Тёмный голос разрезал тишину кухни, когда я вошла в комнату. — Я думал, ты сегодня проспишь, а ты, оказывается, уже куда-то собралась. Неужели тебе было недостаточно тренировки прошлой ночью?
Жар медленно подкрался к щекам.
— Похоже, ты просто не работал со мной достаточно усердно.
Я прошла мимо него, чтобы сделать кофе, но чёрный отросток обвился вокруг моей талии и развернул меня лицом к Грейсону.
— Я не слышал от тебя ни одной жалобы прошлой ночью, Скотт, — произнёс он мягко.
Я напряглась от такой близости. Если Грей не даст мне пространства, это соглашение не сработает.
Он усмехнулся, заметив моё беспокойство.
— А я-то думал, что не смогу тебя сломать.
Протянув руку, Грей коснулся следа укуса, который открылся, когда моя футболка соскользнула с плеча. Его ладонь накрыла отметину, шершавая на фоне моей гладкой кожи, и вскоре тепло разлилось по этому месту. Когда он убрал руку и свою ауру, я повернула голову и увидела, что кожа зажила.
— Думаю, слова, которые ты ищешь, — это «спасибо», — подсказал Грей.
— Спасибо, — сказала я неохотно.
— В постели у тебя были куда лучшие манеры.
— Тогда ты стоил моих манер, — пробормотала я.
Вставив капсулу в кофемашину, я подтянулась и села на столешницу, ожидая, пока она закончит работу, прежде чем сделать долгий глоток.
Кофе обжёг горло, но я наслаждалась вкусом горького чёрного напитка. Опустив кружку, я бросила взгляд на Грея.— Какие у тебя планы на сегодня? — спросила я.
Его выражение лица потемнело.
— Рабочие дела.
— Чем ты занимаешься, Грей?
— Прошу прощения? — Он приподнял бровь.
— Чем ты занимаешься? — повторила я с любопытством. — В смысле, у меня есть досье, где говорится о твоих обязанностях, и я работаю над биологией —
— Полагаю, над биологией мы работали оба.
Этот комментарий заставил меня закатить глаза. Я переживала, что между нами станет неловко, но часть напряжения всё же спала. Грей по-прежнему раздражал, а я всё так же сталкивалась с его перепадами настроения.
— Ты игнорируешь мой вопрос, — заметила я.
Грейсон встал передо мной и пожал плечами.
— В основном я слушаю людей и решаю, стоит ли даровать им то, чего они желают.
— Как ты решаешь?
— Я просто знаю, кто заслуживает. Когда кто-то молится мне, я это чувствую. Я понимаю глубину просьбы, с которой ко мне обращаются, — объяснил он. — Если они достойны, я уделяю им своё время. Если их причина достаточно откликается во мне, тогда я исполняю её.
Я скривилась.
— Но ты занимался этим и пока был здесь. Это же самый минимум из того, что ты делаешь, верно?
Грей шагнул вперёд, остановившись между моих ног, и посмотрел на меня сверху вниз. Я отказалась встречаться с ним взглядом и сделала глоток из кружки, чтобы занять себя.
— Там наверху есть много такого, о чём ты не знаешь, — напомнил он. — Много вещей, которые мы делаем, чтобы ваш мир оставался спокойным и безопасным.
То, как он это сказал, заставило волоски на моей коже встать дыбом.
— Например что?
— Не думаю, Скотт, — сказал Грей. — То, что мы переспали, не делает нас равными. Тебе не нужно знать о божественных делах.
Этот комментарий меня задел. На долю секунды я подумала выплеснуть на него содержимое кружки, но вместо этого сделала ещё глоток, готовя ответ, когда громкий стук в дверь нарушил тишину.
— Тебе нужно отойти, — сказала я, ставя кружку на столешницу.
— А где те безупречные манеры, что были у тебя прошлой ночью?
— Отойди.
Лицо Грея приблизилось к моему, кончик его носа скользнул по моей щеке.
— Скажи «пожалуйста».
Мой мозг с трудом пытался двигаться по логическим рельсам. Разум и тело безрассудно балансировали на тонкой грани, приближаясь к тому, чего он хотел.
— Пожалуйста.
С ухмылкой на губах Грей выпрямился и сделал два шага назад, пока я спрыгивала со столешницы.
— Если ты собираешься к Салу, я присоединюсь к тебе, — небрежно сказал он.
— Я не иду к Салу, — крикнула я, выходя из кухни.
Мне нужно было создать между нами как можно больше пространства.
Грей последовал за мной по дому.
— Куда ты идёшь?
Когда я открыла входную дверь, на пороге стоял Мэтт. Он был одет в футболку и шорты и улыбался так широко, что на щеках появились ямочки.