Невидимый
Шрифт:
— Не возвращался назадъ? Б?жалъ да все тутъ?
— Что это ты? — сказалъ матросъ. Что это ты, да разв? не довольно?
— За-глаза, — сказалъ Марвель.
— Еще бы не за-глаза. Чего еще?
— А товарищей у него не было? Ничего не говорится о товарищахъ? съ безпокойствомъ сказалъ мистеръ Марвель.
— А теб? и такихъ понадобилось? — спросилъ матросъ. Н?тъ, благодареніе Богу, можно сказать еще такихъ не бывало.
Онъ медленно покачалъ головой.
— Какъ подумаешь, даже оторопь беретъ, — рыщетъ онъ теперь по всей округ?! На вол?, значитъ, и по н?которымъ свид?тельствамъ, — это въ листк?-то, — можно заключить, что онъ направился въ Портъ-Стоу. А мы тутъ и есть! Ужъ это
— Конечно, положеніе его очень выгодное… — сказалъ мистеръ Марвель. И…
— Ужъ что и говорить, — прервалъ матросъ. Просто хоть-куда.
Мистеръ Марвель между т?мъ все время смотр?лъ по сторонамъ, напряженно прислушивался, улавливая чуть слышные шаги или какое-нибудь не зам?тное движеніе.
Казалось, имъ было принято какое-то очень важное р?шеніе. И вотъ онъ кашлянулъ въ руку, опять осмотр?лся, прислушался, повернулся къ матросу и понизилъ голосъ.
— Д?ло въ томъ, что мн? случайно изв?стны н?которыя вещи о невидимомъ челов?к?… Изъ частныхъ рукъ.
— Ой? — протянулъ матросъ. Теб??
— Да, — сказалъ мистеръ Марвель, — мн?.
— Ишь ты! А позволь тебя спросить…
— Удивляешься? — сказалъ мистеръ Марвель, прикрывая рукою ротъ. Просто страсть, что такое.
— Ишь ты!
— Д?ло въ томъ, — съ жаромъ началъ мистеръ Марвель конфиденціальнымъ шопотомъ.
Но тутъ выраженіе его лица внезапно изм?нилось самымъ чудеснымъ образомъ.
— О-о! — простоналъ онъ и какъ-то странно приподнялся на скамейк?, лицо его ясно говорило о физическомъ страданіи.
— Уоу! — сказалъ онъ.
— Что такое? — съ участіемъ осв?домился матросъ.
— Зубъ, — сказалъ мистеръ Марвель, и провелъ рукой по уху.
Онъ схватилъ книги.
— Однако мн? пора, — сказалъ онъ и началъ странно пятиться на скамейк? прочь отъ своего собес?дника.
— А какъ же ты хот?лъ разсказать мн? объ этомъ Невидимомъ-то, — попробовалъ протестовать морякъ.
Мистеръ Марвель задумался, какъ бы соображая.
— Враки! — сказалъ чей-то голосъ.
— Да в?дь въ листк? написано? — сказалъ матросъ.
— Все равно, враки… Я знаю молодца, который все это выдумалъ. Никакого н?тъ невидимаго челов?ка. Болтаютъ зря.
— А какъ же въ листк?-то? Неужели-жъ ты говоришь…
— Враки отъ слова до слова, непоколебимо утверждалъ мистеръ Марвель.
Матросъ, все еще съ газетой въ рук?, выпучилъ глаза.
— Погоди, — сказалъ онъ медленно, вставая. Такъ ты говоришь…
— Говорю, — сказалъ митръ Марвель.
— Такъ чего жъ ты раньше-то молчалъ? Чего-жъ не остановилъ-то меня, когда я разводилъ теб? всю эту околесицу? Я передъ тобой этакаго дурака разыгрывалъ, а ты что жъ? Это что значитъ, а?
Мистеръ Марвель надулъ щеки. Матросъ вдругъ побагров?лъ и сжалъ кулаки.
— Я, можетъ. минутъ десять раздарабарывалъ, а ты, пузанъ проклятый, поганая рожа, хотя бы…
— Не изволь со мной ругаться, — сказалъ мистеръ Марвелъ.
— Ругаться! Вотъ погоди еще!
— Ступай! — сказалъ голосъ.
Что-то повернуло мистера Марвеля, и онъ странной судорожной походкой зашагалъ въ сторону.
— Убирайся-ка по добру, по-здорову! — крикнулъ ему матросъ. Такъ-то оно лучше!
— Кто жъ убирается-то? — спросилъ мистеръ Марвель.
Онъ бокомъ пятился прочь со странною торопливостью и внезапными р?зкими
скачками. Уже отойдя немного по дорог?, онъ началъ тихій монологъ, въ которомъ слышались будто протесты и упреки.— Чортъ безмозглый! — крикнулъ матросъ, широко разставимъ ноги, уперевъ руки въ бока и наблюдая за удалявшейся фигурой. Вотъ я покажу теб?, болванъ, какъ морочить меня! Въ листк? в?дь написано!
Мистеръ Марвель отв?чалъ несвязно и вскор? скрылся за изгибомъ дороги, но матросъ продолжалъ стоять въ прежней поб?доносной поз?, пока не согнала его съ м?ста тел?га мясника. Тутъ онъ повернулъ въ Портъ-Стоу.
— За-м?-чательное дурачье! — тихонько проговорилъ онъ про себя. Видно, хот?лъ осадить меня маленько, — вотъ и вся его дурацкая штука. Въ листк? — в?дь!
Вскор? пришлось ему услышатъ и еще одну зам?чательную вещь, случавшуюся очень отъ него близко. Это было сверхъестественное появленіе пригоршни монетъ (не бол?е, ни мен?е), путешествовавшей безъ всякихъ видимыхъ посредниковъ вдоль ст?ны, за угломъ Сентъ-Майкельсъ-Лэна. Это удивительное зр?лище вид?лъ въ то самое утро одинъ изъ собратьевъ-матросовъ, и хот?лъ было схватятъ деньги, но былъ тотчасъ сшибленъ съ ногъ, а когда всталъ, — мотылькообразныя деньги исчезли. Нашъ матросъ, по его же ув?ренію, готовъ былъ въ эту минуту пов?рить чему угодно, но посл?дній разсказъ показался ему «ужъ черезчуръ». Впосл?дствіи разсказъ, однако, заставилъ его призадуматься.
Исторія о летящихъ деньгахъ была достов?рна. И по всему-то околодку, даже изъ август?йшей банкирской конторы «Лондонъ и Графство», изъ кассъ магазиновъ и трактировъ, гд? вс? двери, благодаря прекрасной погод? стояли настежъ, — деньги въ этотъ день беззвучно и проворно выбирались себ? вонъ и преспокойно лет?ли по ст?нкамъ и темнымъ закоулкамъ, пригоршнями и свитками, искусно увертываясь отъ взора попадавшихся на пути людей. И деньги эти, хотя никто не сосл?дилъ ихъ, неизб?жно оканчивали свой таинственный полетъ въ карман? сильно взволнованнаго джентльмена въ истрепанной шелковой шляп?, сид?вшаго у входа въ трактирчикъ на окраинахъ Порть-Стоу.
Только черезъ десять дней, — когда исторія въ Бордок?, въ сущности, уже совс?мъ устар?ла, — матросъ сопоставилъ вс? эти факты и началъ понимать, какъ близко ему пришлось быть отъ диковиннаго невидимаго челов?ка.
XV
Б?глецъ
Раннимъ вечеромъ докторъ Кемпъ сид?лъ въ своемъ кабинет?, въ бельведер? на вершин? холма надъ Бордокомъ. Кабинетъ этотъ былъ очень уютной комнаткой въ три окна, — на с?веръ, западъ и югъ, — съ книжными полками, полными книгъ и научныхъ изданій, просторнымъ письменнымъ столомъ и микроскопомъ у с?вернаго окна, среди разныхъ миніатюрныхъ инструментиковъ, стеклышекъ, н?сколькихъ культуръ въ стклянкахъ и всюду разставленныхъ въ безпорядк? пузырьковъ съ реактивами. Электрическая лампа доктора Кемпа была уже зажжена, хотя небо еще сіяло зарею, и шторы подняты, такъ какъ любопытныхъ прохожихъ, которые могли бы заглядывать въ окна, опасаться не приходилось.
Докторъ Кемпъ былъ высокій и стройный молодой челов?къ, съ б?локурыми волосами и почти б?лыми усами, а работа, которою онъ былъ теперь занятъ, ц?нилась имъ такъ высоко, что онъ над?ялся получить за нее знаніе члена Королевскаго общества.
Спустя н?которое время глаза его, оторвавшись отъ бумаги, стали блуждать вокругъ и устремились на пламя заката за холмомъ напротивъ. Съ минуту онъ просид?лъ съ перомъ во рту, любуясь пышными золотыми тонами надъ вершиной холма; зат?мъ вниманіе его привлекла маленькая фигурка, черная какъ чернила, б?жавшая къ нему по косогору, — фигурка низенькаго челов?чка въ высокой шляп?, б?жавшаго такъ быстро, что ноги его буквально только мелькали.