Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кровь Драконов

Хобб Робин

Шрифт:

— Но, — небольшой вздох, — они не слишком хорошо меня слушаются. Джерд хуже всех, она прочесывает дом за домом в поисках сокровищ собирая больше драгоценностей, чем женщина сможет использовать за всю жизнь, не задумываясь, откуда они взялись или кто носил их до нее. Золотые кубки, словно у нас есть достойное их вино. Зеркало, показывающее отражение того, что было перед ним минуту назад, так что она может рассмотреть свой затылок. Горшок, который согревает что-бы в него не положили. Чулки с прочными подошвами, которые приспосабливаются к ноге того, кто их наденет… Ой, прости, я тут болтаю а ты стоишь. Проходи. Только в этой комнате есть стол и стулья, чтобы люди могли собраться, как ты видишь. Но здесь и спальная

комната и те две двери тоже ведут в спальни. Как только ты сядешь на одну из кроватей она станет мягче и примет форму твоего тела.

Малта молча кивнула. — Рейн? — Устало спросила она и Элис пообещала: — Я удостоверюсь, что он знает где ты. Ты истощена, дорогая. Ложись в кровать прямо сейчас, если не ради себя, то ради своего ребенка.

Элис похлопала по кровати и Малта осторожно положила на нее Фрона. Он выгнулся и ее сердце остановилась когда она поняла что он снова собирается заплакать. После того как кровать стала мягче вокруг его худого тельца, его напряжение прошло. Она увидела как его глаза медленно закрылись. Инстинктивно она склонилась, приблизившись к его лицу щекой и ухом, чтобы удостовериться, что он все еще дышит. Ей так хотелось разделить с ним сон, но, не сейчас. Не сейчас. Грустная улыбка промелькнула на ее губах, когда она вспомнила, как ее собственная мать, всегда заботилась о своих детях, перед тем как позволить отдохнуть себе самой.

— Его вещи, — сказала она Элис. — Мои вещи принесут сюда? Там есть синий чемодан в котором лежат все вещи Фрона, его запасные пеленки, его маленькие рубашки и мягкие одеяльца… — Она позволила своему голосу затихнуть, недоумевая, что с ней не так, как она могла быть такой глупой, чтобы оставить эти вещи. Похоже она не была в состоянии сосредоточить свой разум, словно сотни полузабытых идей гудели в нем…

— Малта! — Голос Элис был почти резким, женщина из Удачного нежно потрясла ее локоть. — Этот город полон воспоминаниями Элдерлингов. Это здание не так полно ими как другие, но все равно, разум здесь очень просто может попасть под их влияние и забыть то, о чем думал или чем занимался. Ты сможешь спать здесь? Ты не думаешь, что тебе стоит вернуться на корабль?

В тот момент когда Элис упомянула об этом, Малта узнала что это было. Камень памяти, наполненный жизнями и воспоминаниями. Она зажмурилась и снова открыла глаза. — Теперь, когда я знаю об этом, я буду в порядке. Я сталкивалась с этим раньше. Впервые это случилось когда я оказалась в засыпанной части Трехога, пытаясь найти Тинталью, чтобы просить ее оставить Рейна в покое.

Элис выглядела заинтригованной и Малте пришлось улыбнуться: — Это длинная история, если пожелаешь, я расскажу ее тебе. Но не сейчас. Я очень устала.

— Конечно же. И я слышала как в команде Смоляного говорили что разгрузят все сегодня ночью, чтобы они смогли перевести его в безопасное место на другой стороне реки. Я пойду и прослежу, чтобы твои вещи доставили сюда. Сейчас. До того как я ушла, тебе еще что-нибудь нужно?

— Только Рейн. — честно ответила Малта.

Элис рассмеялась смехом, который разделяют женщины. — Ну конечно. Это было так умно с его стороны держать хранителей занятыми. Все они гудят от любопытства о том почему вы здесь и что сможете рассказать им об Элдерлингах. Король и Королева Элдерлингов. Думала ли ты, что эти титулы будут значить так много. Здесь они важны. Я слышала о чем говорит молодняк.

Малта уставилась на нее. Элис улыбнулась и заговорила мягче. — Они думают вы приехали чтобы вести их. Чтобы использовать свою власть и статус чтобы восстановить Кельсингру. Я слышала как Рапскаль сказал: «Они станут называть нас Драконьими Торговцами и мы будем на одном уровне с Удачным, Пиратскими Островами или Джамелией. Теперь, когда наши король и королева здесь, они начнут уважать нас.» Голос Элис дрогнул, — Я знаю

что вы здесь не за этим. Но вам нужно это знать. Каждое слово произнесенное здесь, перед молодыми Элдерлингами обретает вес. Они все сейчас собрались вокруг Рейна и ловят каждое его слово. Но я избавлю его от них и направлю к тебе. И я скажу им, что их королева желает, чтобы ее вещи доставили сюда. И так и будет.

— Элис, я не могу заниматься этим, — слабо сказала Малта. — Я никогда не думала… — Слова ускользали от нее. Бесполезно. Она так устала… И поглупела от усталости. Она совсем забыла о Тилламон. — Сестра Рейна… ты поможешь ей найти нас здесь? Она должно быть устала не меньше чем я, а я просто оставила ее рядом с причалом. Так грубо, но я так устала.

Элис была удивлена:

— Но я думала, что Тилламон хотела остаться сегодня вечером на Смоляном и появиться здесь завтра. Но если ты так хочешь, то я поищу её…

— Спать на борту Смоляного? Что ж, если ей так хочется. Мне казалось, что может она захочет присоединиться к нам здесь, где все так удобно. Но возможно ее бы беспокоил шепот воспоминаний. — Вдруг Малта почувствовала себя слишком усталой, чтобы думать об этом дальше. — Пожалуйста, просто попроси Рейна подняться. И спокойной тебе ночи и большое, большое спасибо, за твое гостеприимство.

— Спокойной ночи. Я уерена, что к утру мы сможем убедить одного из драконов поговорить с вами. Я попрошу каждого из хранителей позвать своего дракона для разговора с королём и королевой Элдерлингов. Наверняка, кто-то из них сможет помочь вашему малышу.

Король и королева… Малте стало смешно и грустно. Мечты девушки-Малты могут сбыться так же, как надежды матери-Малты быть уничтожены. У неё просто уже не было слов.

— Элис, ты слишком любезна. У меня нет слов…

— Ты просто устала, — твердо, с улыбкой ответила Элис. — Отдохни. Я освобожу Рейна от хранителей и отправлю его на верх.

Элис выскользнула из комнаты и тихо закрыла за собой дверь. Какое облегчение убрать с лица фальшивую улыбку. Такое горе. Она никогда не видела такого худого ребенка. И что бы не говорили хранители, Малта, Королева Элдерлингов исчезла, а ее место заняла убитая горем мать с лицом изборожденным морщинами. Горячая вода добавила цвета ее чешуйкам, но когда-то золотые волосы, сейчас напоминали Элис старую солому после сбора урожая, а руки — когтистые птичьи лапки. Суровые жизненные испытания уничтожили красоту. Она задумалась, вернется ли она когда-нибудь.

Элис заторопилась по коридору, а потом вниз по винтовой лестнице. Драконьи бани с горячей водой и удобными залами стали любимым местом сбора хранителей. В дальней части прихожей, за лестницей находилась дверь, ведущая в зал где они собирались. В этом зале стоял длинный стол, стулья и скамьи, которые становились удобными, стоило на них сесть. За ними была кухня. Она освещалась когда кто-то входил, а буфеты и столы напоминали Элис о кухнях в особняках Удачного. Но здесь не было очага, только каменные плиты и несколько столов с загадочными приспособлениями. Еще там была большая чаша со стоком и механизм, который видимо должен был подавать воду, но никто из них так и не догадался, как заставить его работать.

Они готовили еду в проходе позади здания. Сердце ее мучительно сжалось, когда она увидела, что хранители построили большой очаг из булыжника. Его топили плавником, который притаскивали с берега реки и готовили на нем дичь на вертелах. Она осознавала, что это необходимость, но ей было стыдно из-за беспорядка, который они устроили в нетронутом до их вмешательства городе. В этом Рапскаль был прав. Чем раньше они узнают как использовать этот город, тем лучше, и для них, и для города. Сейчас она скорее чувствовала себя участником вторжения варваров, чем поселенцем, восстанавливающим прекрасное место.

Поделиться с друзьями: