И станет тьма
Шрифт:
— Я еще прошлым вечером собиралась тебе сказать. Но ты ушел на эту… как она там называется, когда охотятся на рыбу?
— На рыбалку?
— Да.
— И что ты собиралась мне сказать?
— Мне нужно возвращаться в Верталь и сообщить правительнице то, что нам удалось узнать.
— Ах, да. Изобретение Галата. — Я кивнул, стараясь не показывать, что огорчен.
— Ты уже поправился. Февроний тоже чувствует себя намного лучше. — Пробормотала Галатея. Вид у нее при этом был смущенный и почти что виноватый.
Вечером я пошел пройтись по Твиллу. Потолковал с
На обратном пути я нарвал букет из полевых цветов и решил, что раз уж Галатея уезжает, нужно объясниться. Я сам толком не мог понять, когда вдруг осознал, что она дорога мне. После возвращения в Твилл? Или еще в Галате?
На подходе к дому я услышал голоса. Звонкий принадлежал Февронию. Гортанный и слегка грассирующий — Галатее. А третий был мужской и неизвестно чей.
Едва услышав этот третий голос, я бросился к дому со всех ног. Ворвался внутрь, как тамальский хан с набегом. И так и застыл с букетом полевых цветов в руках. Возле камина, мрачно щурясь на огонь, сидел лорд Д’Астен.
Глава XV. Человек из снов
Из записей Энцио
Смеркалось. Я расхаживал по комнате и от волнения размахивал букетом. Вручить его Галатее в присутствии лорда Д’Астена я почему-то постеснялся. А потом и вовсе про него забыл. Галатея и Февроний сидели на диване и медленно переводили взгляд от одной стены к другой.
Напра-а-аво. Пауза. Нале-е-ево. Сообразно моим перемещениям.
Лорд Д’Астен стоял, припав спиной к окну, и был задумчив. Рассказ о случившемся в Галате занял у меня где-то с полчаса.
— Значит, они хотели выкрасть ваш дневник. — Резюмировал лорд Д’Астен с каким-то скучным выражением. Словно долго, долго слушал нудную историю, конец который был ему и без того известен. Меня даже немного подкоробило.
— Кажется, вы не очень удивлены?
— Мне следовало догадаться. За день до турнира убивают короля. Тем же вечером в Талии убивают жену лорда Лерена, и тот присоединяется к восстанию. Таких совпадений не бывает.
— Вы хотите сказать… — Я на мгновение задумался. Что он хотел сказать?
— Я хочу сказать, что за всем этим стоят одни и те же люди. — Докончил за меня лорд Д’Астен. — Мятежникам было откуда-то известно, что Тиберия убьют. И чтобы склонить лорда Лерена на свою сторону, они решили выкрасть ваш дневник. Не удалось. Тогда они решили отравить Милену. Я не удивлюсь, если в итоге выяснится, что за всем этим стоит лорд-канцлер.
— Лорд-канцлер? — Изумился я. — Этот…
Я даже слова не нашел.
— Именно он познакомил Изабеллу и Тибальда.
— И что?
— Как что?
— Ну познакомил. Но ведь из этого не следует, что он в чем-то там замешан? Может, он их познакомил по просьбе Изабеллы.
— Не
думаю. — Покачал головой лорд Д’Астен. — И даже более того. Я почти уверен, что именно лорд-канцлер надоумил Изабеллу на убийство мужа.При этих словах Февроний вздрогнул. Галатея взяла его за руку и с упреком посмотрела на лорда Д’Астена. Тот, кажется, смутился.
— Ничего. Я в порядке. — Тихо произнес Февроний. — Пожалуйста, продолжайте.
Лорд Д’Астен коротко вздохнул.
— Да тут особо нечего продолжать. Единственное, в чем я не до конца уверен, как все это связано с Башней Аурелиана. Вы сказали, что лорд Галата изобрел какой-то шар, чтобы летать по воздуху?
— Мы видели этот шар. — Уточнила Галатея. — Это не просто шар, а громадный баллон с каким-то газом.
— Баллон. — Лорд Д’Астен медленно кивнул. — Ну, хорошо. Баллон. И вы говорите, что под баллоном есть какая-то корзина, в которую можно положить горшки с маслом, горючую смесь и тому подобное, чтобы потом сбрасывать все это на врагов?
На этот раз кивнула Галатея.
— И сколько таких шаров в распоряжении Галата?
— Два уже готовы. И десять на подходе.
— Десять на подходе. — Уводя глаза куда-то в сторону, пробормотал Лорд Д’Астен.
— Вы, кажется, не верите? — Спросил я после паузы.
— Нет, почему? Охотно верю. Лорд Турций — старый лис. И вполне мог выдумать что-нибудь подобное. Но в то же время я уверен, что все это не имеет никакого отношения к происшествию на Башне Аурелиана.
— И почему вы в этом так уверены?
— Потому что я там был. И если бы на Башню вылили котел с кипящим маслом или зажигательную смесь, остались бы следы. А никаких следов на Башне не было.
— Может, после атаки они уничтожили следы, чтобы не выдавать свое оружие раньше времени?
Лорд Д’Астен усмехнулся.
— Как вы себе это представляете? Взяли тряпки, ведра и вычистили Башню сверху до низу? Проще было бы построить новую. Да и воздушные шары эти… Кто-нибудь наверняка заметил бы, если бы два огромных шара пролетели через весь Эол на Башню, а потом обратно. Вы так не считаете?
— Что вам рассказал монах? — Внимательно смотря на лорда Д’Астена, спросила Галатея.
— Тот, которого вы не убивали? — Уточнил тот с траурной улыбкой. — Сказал, что видел волка возле Башни.
— Волка? — Удивился я. — И что же тут такого? Там горы, лес. Мало ли волков в округе.
— Этот был два с половиной метра ростом и передвигался на задних лапах.
— О, боги! Что за вздор?
— Почему вздор? — С интересом спросил лорд Д’Астен. — Потому что один волк не испугал бы сотню дозорных?
— Нет, потому что волки не передвигаются на задних лапах.
— Ах, вы про это. Видите ли… я встретил волка. И он действительно стоял на задних лапах. Более того. Волк меня чуть не прикончил. И мне пришлось прыгать со скалы.
— Это такая шутка?
Я перевел глаза на Галатею, на Феврония. На лицах их читалось изумление. Видимо, как и на моем.
— Нет, Энцио. Это не шутка.
— Так вы думаете, что это волк убил дозорных?
— Нет, не думаю.
— Тогда что же их убило?