Трибунал
Шрифт:
— А размеры? — Инспектор все еще не верил.
— Господи, Йона, я год вела светскую хронику. Показы мод, фестивали кинематографа, оперы, театры. Я могу такое определять на глаз.
Глаз варру действительно не подвел, она весьма хорошо подобрала вещи, так что костюм-тройка хоть и шился по готовым лекалам, но сел неплохо. Плюс от него приятно пахло каким-то легким парфюмом. В итоге в машину к Нелину сел уже хорошенько обновленный и посвежевший инспектор.
Д’эви взглянул на друга с нескрываемым любопытством. Осмотрел пристально, словно стараясь запомнить
— Галарте, похоже, взяла тебя за яйца.
— Нел! Веди машину!
— Нет, серьезно. — Он снова оторвался от руля и повернулся к другу. — Одна твоя рубашка стоит дороже, чем весь предыдущий костюм. Так что она за тебя взялась всерьез.
— И?
— Я хочу быть свидетелем на вашей свадьбе.
— Ой, да иди ты.
— Моя Гайя тоже так меня обхаживала. А потом сам не заметил, как стал главой семейства. Точно тебе говорю, у нашей кровопийцы на тебя самые серьезные планы. Так что я место свидетеля застолбил.
Они переругивались еще около получаса, пока Нел наконец не припарковался возле Центральной больницы.
В мертвецкой, как обычно, сидел Александр фон Эрт и заполнял какие-то бумаги своим аккуратным каллиграфическим почерком. Заметив вошедшего инспектора, он коротко показал на стул рядом со своим столом и вернулся к бумаге.
— Так, вот и все, — произнес он, поставив последнюю точку. — Привет, инспектор. Спасибо, что заглянул.
— Ну, у тебя ко мне дело, Александр, я само внимание.
Судмедэксперт вздохнул и поправил очки на носу.
— Что могу сказать… по телу предположительно Барра у меня нет ничего особенного. Сам видел, в каком состоянии труп. Судя по уцелевшим фрагментам и таблицам соответствия, с большой долей вероятности, это взрослый мужчина, возраст ближе к шестидесяти. Больше только ты бы мог сказать, но, я так понимаю, что отслойку ты не поймал.
— Нет, тело еще горело, когда прошли четыре часа. Зубы?
— С зубами сложно, старик. В принципе, есть дырки, в которых могли быть зубные коронки. Сравнил с картой, и в общем похоже, но опять же, чертов огонь все испортил.
— Маловато, — очень тихо проговорил Камаль, но врач его услышал.
— Это еще неплохо, — ответил фон Эрт. — Воздуха оказалось мало для поддержания высокой температуры, потому некоторые фрагменты сохранились. Засунь они его в печь, и тело можно было бы даже не искать.
— Знаешь, Александр, — произнес Йона строго, — мне порой кажется, что ты мог бы стать просто невероятно хорошим серийным убийцей.
В ответ врач только улыбнулся своей кошачьей улыбкой.
— Не перехваливай меня, дружище, а то я могу в это и поверить. — Вдруг он громко и смачно зевнул, едва успев прикрыть рот рукой.
— Тяжелая ночь? — не без интереса спросил инспектор.
— Ну… у нас у всех тяжелое время. Но вообще, я тебя не за этим звал. Я еще раз осмотрел Дуарте.
Йона заинтересованно подался вперед. Раз старина Александр вызвал его с самого утра, то нашел он что-то весьма занятное или крайне важное.
—
Что-то новое?— Пойдем покажу. — Врач встал из-за стола и направился к холодильному шкафу.
— Я думал, что его тело уже забрали, — с удивлением произнес инспектор и поспешил за хозяином.
— Сам удивлен, но похоже, что родня не сильно торопится его хоронить.
Врач выдвинул ящик с телом Мартина Дуарте IV и осторожно взял его за руку.
— Вот, смотри. — Александр осторожно повернул ладонь, так что в свете ламп стали видны небольшие пятна. — «Э. ф Б».
— Что это? — спросил Йона, рассматривая темные буквы. — Его что, клеймили?
— Почти угадал. Судя по углу и месту расположения, эту отметку он сам себе оставил. Взялся за что-то горячее типа паровой трубы или котла.
— Понять бы, что за буквы теперь.
Врач с невероятно довольным выражением лица взглянул на полицейского и картинно кашлянул.
— Думал, что ты не спросишь, — произнес фон Эрт, когда инспектор поднял глаза на него. — Эрих фон Брегг.
Дальнейших пояснений не последовало, словно само по себе имя должно было хоть что-то сказать. Йона же только сейчас услышал это имя и потому рассерженно произнес:
— А теперь для тех, кто не вхож в дворянское сословие. Кто это такой?
— Потомственный промышленник, — пояснил врач. — Его семья занимается производством на заказ паровых машин, котлов и всего такого. У отца в доме стоит его котел.
— Уверен, что это его инициалы?
— Да. Он на каждом изделии оставляет инициалы, так что я уверен.
— М-да… дорогой котел?
— Ты себе таких денег даже не представишь, каждая работа у них индивидуальная, как у ювелиров. У отца его котел стоит, как небольшой домик в пригороде Вальена с видом на море.
В голове у инспектора сложилась картина. Так или иначе, но все следы вели к Рейноре. Тело Дуарте нашли на берегу залива. Тело Барра нашли в брошенном угольном порту. Да и по словам Зиновия Бобра, этот драный Полковник отплыл на здоровенном корабле.
Это, конечно, не иголка в стоге сена, но тоже веселого мало.
Пристань в Коулбэй для большого судна слишком мелкая, туда только баржи подходили да балкеры, а значит эта посудина большая, но не слишком, раз не распорола брюхо.
Что получается?
Если попытаться все свести воедино, то искать надо большой и крайне дорогой корабль с котлом от фон Брегга… Стог сена стал значительно меньше.
— Ты как-то странно выглядишь, Йона. Все хорошо? — Судя по голосу, фон Эрт немного заволновался.
— Да-да-да. — Инспектор старался не упустить мысль. — Александр, а вот такой котел может оказаться на яхте?
— Вполне возможно, — врач потер подбородок, — но это надо спрашивать у самого старика.
— Где живет?
— Он почти всегда на работе, трудоголик. Адрес мастерской я тебе дам.
— Спасибо.
— Вот еще что, не уверен, но, скорее всего, котел на газе.
— Не уверен?
— Нет никаких следов угольной пыли в теле, и оно ничем не пахло. Так что я ставлю на газ.