Темный исток
Шрифт:
– Что ж, благодарю за совет, - ответил я, выпил и оставил уже пустой бокал на ближайшем столике с закусками.
Приглядевшись к яствам, я решил отведать одно из них. Выбор пал на нечто, отдаленно напоминающее рыбу и зажатое между двух ломтиков какого-то местного фрукта. Выглядело сие творение вполне аппетитно.
– Прошу, угощайся, - подбодрил Орра.
– Только свежие морепродукты с самого Риомма. Надеюсь, тебе понравится мясо катраны.
– Сейчас и узнаем, - проговорил я и бесстрашно отправил в рот причудливо свернутый кусочек нежно-розового мяса. Пожевав его какое-то время, я с удивлением обнаружил, что и вкус мне тоже очень нравится.
– М-м-м, а ведь
– Да сколько влезет!
– усмехнулся его светлость, наблюдая, как я уплетаю за обе щеки.
– Ты настолько болезненно выглядишь, что подкормить тебя не помешает. А вообще я даже рад, что угощение пришлось тебе по душе. Хотя, это Цессии следовало бы просвещать гостя по поводу закусок, но, боюсь, после беседы с Дианой, она даже под угрозой смерти не приблизится.
Прежде, чем браться за следующую порцию, я проговорил:
– Я заметил, у них весьма своеобразные отношения для сестер...
– А здесь со всеми так, не находишь?
– Орра легонько толкнул меня в плечо и широким жестом обвел залу: - Присмотрись! Что ты здесь видишь?
Повиновавшись, я окинул веселящуюся толпу придирчивым взглядом. До этого момента мне будто бы духу не хватало рассмотреть гостей внимательней. Теперь же, получив особое разрешение, я поймал себя на мысли, что мне безумно интересно наблюдать за миром, затесаться в который удалось лишь случайно. Впрочем, я довольно быстро постановил, что мир этот в сущности мало чем отличался от, скажем, той же Семерки с ее грязными притонами и разнузданными обывателями... Да, в стаканах здесь плескалось отнюдь не разбавленный гиссовый спирт, на столах красовались лишь деликатесы с разных концов Галактики, наряды были дорогими и броскими, а беседы велись с чуть надменною ноткой. И все же это были точно такие же люди, что и везде, с теми же страстями и желаниями, только скрытыми за привлекательной маской. Улыбки казались наигранными, слова - льстивыми, а жизнь напоминала разукрашенную в пестрые цвета мыльную оперу - сплошной фарс и ничего более.
– Ну?
– не дождавшись ответа, спросил Орра.
– И как тебе все это?
Я посмотрел на него, неожиданно осознал, что ни за какую награду не захотел бы стать частью такого общества. Я не знал, что сказать и замешкался с ответом. А он все прочел по лицу и широко улыбнулся.
– Вижу, ты сделал верные выводы. И это радует. Немногим удается сохранить холодной голову, когда они окунаются в мир, кардинально отличающийся от того, к которому привыкли. Часто соблазн становится слишком велик. Мне нравится, что ты находишь такую жизнь малопривлекательной. Воодушевляющее открытие.
– М-да?
– не сумел скрыть удивления я.
– И почему же?
– Потому что ты сам не знаешь, насколько можешь быть ценен. Как не знает и тот, за кем вы с Дианой так рьяно охотитесь...
– То есть?
– Я ничего не понял.
– Сивер?..
– Вот что тебе необходимо усвоить, Риши, - сказал Орра и на этот раз совершенно серьезно.
– Нередко случается так, что охотник сам становится добычей. Как бы ни был он подготовлен, на какие бы ухищрения ни шел, все равно бывают неожиданности. То же касается и тебя. Не бросайся в омут с головой, иначе рискуешь попросту не выплыть. Ты мне симпатичен, Риши, но за твою судьбу я не могу отвечать. Зато я беспокоюсь за Диану. Я не хочу, чтобы она, в конечном итоге, пошла ко дну вместе с тобой. И не допущу этого. Запомни!
Слова его светлости смутили меня, заставив почувствовать дискомфорт, не шедший ни в какое сравнение с тем, что я испытывал прежде. Я не знал, куда деть глаза, и отчаянно хотел, чтобы рядом материализовался еще один
разносчик винных бокалов. Ни одного, как назло, в поле зрения не оказалось.Наконец, кое-как собрав мысли в кучу, я проговорил:
– Не уверен, что понимаю вас, милорд.
Но Орра, казалось, ничего другого и не ждал.
– Тем лучше, - сказал он.
– Не хотелось бы раньше времени тебя пугать.
Истерически хихикнув, я заметил:
– Вот как? А, по-моему, уже напугали.
– Это все от недостатка информации. Но, как бы там ни было сказать что-то большее я просто не могу.
– Почему?
– Потому что сам далеко не все понимаю. Даже сейчас я отталкиваюсь лишь от слов, сказанных о тебе Дианой.
Я нахмурился:
– А что такого она могла обо мне рассказать?..
– но тут же осекся, вспомнив подслушанный на борту "Ртути" разговор. Тогда Диана тщательно выспрашивала обо мне у Мекета. Теперь же становилось очевидным, что делала она это не из пустого любопытства. Ее беспокоили мои... способности. А вот почему? Ответа на этот вопрос у меня, к сожалению, не было.
Я взглянул на Орру. Он улыбнулся, как будто знал, о чем я только что подумал и положил свою морщинистую ладонь мне на плечо.
– На Тетисс говорят: если ты на распутье и единственное, что у тебя осталось - это сомнения, загляни в лицо огианке, и все сомнения исчезнут раз и навсегда!
Не до конца осмыслив сказанное, я, едва услышав про огианку, тут же насторожился.
– Вы видели ее?
Орра не стал делать вид, будто понятия не имеет, о ком речь и просто кивнул.
– Ничто в этом замке не происходит без моего ведома, - сказал он.
– Особенно появление существа столь редкой породы, как огианская шаманка. Столкнуться с одной из них, все равно что повстречать мифическое животное, тем более в рукаве Альпа. Говорят, что огиане не одобряют дальних перелетов и все-таки даже им, порой, случается забредать в чужие края.
– Она говорила с вами?
– осторожно спросил я.
Орра кивнул:
– Нам удалось перекинуться парой слов.
– О чем?
– вопрос прозвучал довольно резко. Я и сам это понял, но было уже поздно.
– А вот это, мой юный друг, - тщательно выговаривая каждое слово, произнес его светлость, - останется только между мной и шаманкой.
Против своего обыкновения, я смущенно кивнул, однако сдаваться так легко не собирался. Даже приготовил очередь из вопросов, способных окольными путями подвести к нужной теме...
Но тут в зал вошла Диана, и все вопросы сразу же повылетали у меня из головы.
Отыскав нас взволнованным взглядом, она, белее полотна, стремительно пересекла комнату, а приблизившись, проронила лишь одну фразу:
– Сивер мертв.
Глава 12
Гвоздь программы
Услышав эти слова, Орра первым делом осмотрелся, не подслушал ли кто, и тут же обернулся к дочери, нахмурив брови:
– Что произошло?
– Убит, - проговорила дрожащим от волнения голосом Диана. Ее огромные темные глаза необычайно контрастировали с побледневшим лицом. Было видно, что она изо всех сил старается держать себя в руках.
– В башне обсерватории... Там я его и нашла.
– Ты кого-нибудь еще видела?
– спросил Орра.
– Нет. Сразу же бросилась сюда, оставив СиОБи наблюдать...
Невольно восхитившись тем, что даже в такой ситуации, Диане удавалось сохранять холодную голову, я немного подумал и проговорил: