Стражевый компас
Шрифт:
Откинула голову назад — и пучок волос, раздражавший меня всё это время, рассыпался золотыми нитями по плечам, на концах складываясь в кольца. Я не мог оторвать глаз от этого зрелища.
Вихри небесные! Что же делаешь со мной, девочка-Стужа?!
Мне хватило доли секунды, чтобы поймать неуклюжую Ив. Она с ковейными чашками в руках замерла в моих объятиях.
— Пятая Восходящая на пересечении Третьей Береговой, комната двадцать пять, — выдохнула она. — Что…? — ответила она на мой растерянный взгляд. — Мой адрес. Спросить Тайру.
Мне не хотелось
Бред! Ещё раз бред!
Пришёл в себя, когда почувствовал лёгкость в руках и её тревожный взгляд, рассматривающий моё потерянное лицо.
— Тайра отдаст вам мою дорожную сумку — я не успела её разобрать. Там все мои вещи, — тихо добавила она.
Раздавленный окончательно, я молча пошёл в свою комнату. Её фраза догнала меня возле кухонной двери:
— Купите продукты. Я неплохо готовлю.
Я кивнул и устремился к себе.
Глава 9. Комната номер "двадцать пять"
Город отсыпался после праздника. Моторон ехал неторопливо, поддаваясь сонному настроению опустевших улиц. Лишь дворники залихватски орудовали мётлами, сметая в кучи цветные обрывки вчерашних украшений вперемежку с опавшими листьями.
В конторе царила тишина. Доносившийся из конца коридора стук каблуков Клариссы оповестил, что я не один. Помощница Гордиана Варда была уже в плаще и с зонтом в руке. Она грациозно ко мне приблизилась и возмущённо цокнула языком:
— Баркли, почему так поздно? Вард тебя не дождался. Вот, держи, — протянула жёлтый конверт, на котором аккуратным почерком главы ордена красовалась надпись: «Для Элая Б. Обязательно к прочтению».
Кларисса торопилась — об этом говорило её недовольное лицо и морщинка на переносице. Я машинально сунул письмо во внутренний карман куртки. «Прочту позже», — подумал я.
Она протянула следующую бумагу:
— Изучай на месте и не забудь поставить подпись в нужных пунктах.
В моих руках оказался заполненный протокольный лист. Горди сделал это за меня! Хвала Небесному! Не придётся торчать в кабинете. «Спасибо, Вард! Твоя помощь неоценима», — мысленно поблагодарил я.
Пробежался бегло по строчкам. Всё верно. Поставил выведенные закорючкой свои инициалы.
Ещё оставалось наведаться к Лиму в отдел артефактов. Надо поскорее избавиться от этого древнего барахла. Передать, как написано в инструкции: «…непременно из рук в руки…».
Лим встретил меня уже возле двери, доставая ключ из замка.
— Баркли, где ты столько времени шатался? Я тебя целый день ждал, — сказал он, вновь вставил ключ в замок и повернул.
Он быстро пробежался по описному листу, внимательно проверил компас:
— Всё в порядке. Видимых повреждений нет. Целёхонький красавчик.
«Красавчик?! — мысленно усмехнулся я. — Каждый по-своему на работе сходит с ума».
Хорошо, что Лим — молодой и энергичный эйр. Своё дело исполнил быстро, и надолго мы не задержались.
— Давай, Лим! Удачного вечера! — обменялись рукопожатием.
Я покинул его хранилище,
а затем — опустевшее уже полностью здание конторы.Чувствовал себя по-прежнему скверно. Холод не отпускал. «Неужели подхватил межсезонный вирус? Или то, что сказал Горди, действительно правда?» — размышлял я.
Проехал несколько кварталов до ближайшего рынка. Её фраза — «Купите продукты…» — брошенная вслед, вертелась в голове. Кто бы мог подумать, что я, потомственный аристократ, помчусь выполнять просьбу никому не известной девчонки. А впрочем, мне даже понравилось.
На рынках и в товарных рядах я всегда был исключительно по работе, но никогда — по собственным нуждам. В нашей семье запасами занималась высокая и худосочная экономка Дора и ходившая у неё в помощницах полная её противоположность — пухлощёкая Рут. Я понятия не имел, где и как закупался семейный провиант.
Жизнь с Райлин ознаменовалась жизнью напоказ. Ужины домой нам доставляли исключительно из дорогих ресторанов — и исключительно «высокую кухню». Все эйри хотели быть как Райлин, есть то, что ест Райлин. Её наряды обсуждались в утренних газетах, а понравившееся блюдо из очередного ресторана выходило в рейтинг самых продаваемых.
После неё жизнь стала проще — в ней не осталось места фальшивым чувствам и отвратительно высокомерной роскоши. Меня вполне устраивали недорогие закусочные с простой и вкусной едой.
Райлин не готовила никогда. Тихие семейные вечера только для нас двоих не были нашей историей. В отличие от моей матушки с её фирменным пастушьим пирогом на семейных праздниках — по поводу которого она получала так любимую ей похвалу и такую же порцию шуток.
Для Райлин это было ниже её достоинства. Молодая звезда высшей аристократии, зацикленная на своём статусе, всегда желала быть в центре всеобщего внимания и поклонения. Она брезгливо относилась к тем, кто ниже по происхождению.
«Как же по юношеской глупости этого не углядел?..» — мелькнула мысль. Безгранично наполненный первой любовью, я восхищался солнцем, не замечая ржавых пятен. Одна мысль будет терзать меня позже: «Как она смогла выучиться на лекаря?» Ведь главный девиз, выбитый на щите лекарского факультета, — «Жизнь во спасение!».
Откуда ни возьмись на дорогу выскочил мальчишка-сорванец. Резкий скрип тормозов спугнул непрошеные воспоминания, а пацан стоял на другой стороне дороги и строил мне смешные рожицы. «Ох, не мешало бы проучить этого шутника, но не было времени», — подумал я.
День подходил к концу, и торговый люд уже расходился. Некоторые закрывали лавки, а некоторые — на опустевших самоходных телегах — разъезжались по ближайшим селениям, чтобы завтра с самым рассветом вернуться вновь.
Одну такую телегу я успел поймать. Хозяин уже заканчивал складывать ящики с оставшимся товаром. Он с лёгкостью откликнулся на просьбу продать немного зелени, овощей и кусок копчёного окорока. Но от моего внимания не укрылась усталость, проступающая сквозь добродушную улыбку тяжело работающего человека.