Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сердце Малого Льва
Шрифт:

– Да нет, - вздохнул он, - есть еще одна.

– Тебя это мучает до сих пор?

– Уже меньше. Она слишком далеко, - Ричард посмотрел на Элгиру и обнял ее за

худенькие плечи, - а ты рядом.

У них не было бурного романа. Он не способен был на сильное чувство, просто ценил ее

любовь и заботу, каких в жизни не видел. Даже Шейла всегда чего-то хотела от него.

Женщины вообще любят придумывать себе героев, а потом требовать, чтобы их мужья были

именно такими. С Элгирой всё было просто и естественно,

как ходить босиком по траве.

– Пойду к Сармине, возьму мазь, - улыбнулась вдова, - что-что, а звериные укусы мы

лечить умеем.

Она ушла вверх по тропинке, маленькая и легкая, в пестро вышитом льняном платьице.

Ричард остался один на солнечном, пахнущем свежей стружкой дворе, старый хромой дед на

завалинке. Таким он себе показался. Источник Термиры омолодил его лицо и тело, но так и

не исцелил его усталую душу.

Он снова вспомнил мать, ее льдисто-зеленые глаза, ее холодную, надменную красоту,

вспомнил свой страх не угодить ей, свое детское желание добиться ее одобрения любой

– 387 -

ценой, хоть на минуту заслужить ее любовь... Он почти никогда не вспоминал об этом. Но

это было, и это жило в нем всю его жизнь. Он всегда всё заслуживал. Он был просто обречен

полюбить женщину с зелеными глазами, красивую, надменную, капризную женщину. И

потерять ее в конце концов.

В бочке еще была вода. Ричард зачерпнул ее ковшом и выпил. Вода была теплая,

разогретая полуденным солнцем, какая-то живая. Потом он взглянул на тропинку: не

возвращается ли Элгира? И чуть не выронил ковш.

К дому подходил мужчина в черном термостате. Он дошел до калитки, отворил ее,

окинул Ричарда взглядом.

– Господин полпред, если я не ошибаюсь?

Ричард видел его впервые. Гладко выбритое лицо гостя лоснилось от пота, взмокшие

черные волосы были откинуты назад, узкое лицо выражало крайнюю степень усталости и

отвращения. Вряд ли это мог быть кто-нибудь, кроме самого Грэфа, но и тому незачем было

появляться тут так открыто. Это было странно и подозрительно. Ненадолго забытый в этой

лесной сказке мир со всеми его опасностями и проблемами снова возвращался.

Они смотрели друг на друга, щурясь от солнца.

– Вы кто?

– Сложней вопроса не придумаешь, - усмехнулся гость, - сам порой удивляюсь, кто я

такой!

– Много слов, - нахмурился Ричард, - ты Грэф?

– Да, я Грэф, - поморщился тот, - только не спеши на меня набрасываться. Тогда вас сам

черт отсюда не вытащит.

Он склонился над бочкой, долго пил прямо из нее, а потом просто окунул туда голову.

– Ну и жарища! Чуть не сварился в крутую, пока нашел вас. Хорошо, что вы недалеко

забрались. А где остальные?

– На охоте.

– Ого! Вы еще и охотитесь? Хорошо устроились!

– Что тебе нужно, Грэф?

– Что? Я разве не сказал? Вытащить вас

отсюда.

Это звучало так невероятно, что Ричард разозлился окончательно. Этому типу еще

хватало наглости являться им на глаза и снова плести какие-то свои интриги!

– Куда? В мезозойскую эру?

– Да нет, это уже лишнее.

К калитке подошла Элгира. Она удивленно застыла, а Грэф уставился на нее.

– Как видно, вы тут не скучаете без женского общества!

Пока он смотрел в ее сторону, Ричард подхватил топор и со всей силы ударил гостя

тупым концом по голове. Тот упал как подкошенный. Элгира подбежала с изумлением на

лице.

– Кто это?!

– Враг, - ответил он, - хитрый, сильный и наглый. Надо связать его, пока не очухался.

– У меня есть веревка в сарае.

– Веревка не годится. Пойду оторву колодезную цепь.

– А как же вода?

– Какая вода, о чем ты?! Знаешь, на что этот тип способен!

Вдвоем они связали Грэфа колодезной цепью и затащили в сарай.

– Мальчик думает, что это его отец, - сказал Ричард, - надо его подготовить к встрече.

– Так он за Льюисом пришел?

– Возможно. Кто же знает, что у него на уме?

Элгира пожала плечиками.

– Я бы узнала, если б он пришел в себя.

– Придет, куда он денется.

Спокойствие ушло раз и навсегда. Сонное блаженство отпускника на курорте - тоже. С

появлением Грэфа появилась возможность вернуться. А куда? В мир, где всем от тебя что-то

нужно, и никому не нужен ты? В мир, где случилось самое страшное - жена разлюбила его, и

– 388 -

ему проще было провалиться на четыреста веков в прошлое, чем услышать от нее эти

слова...

На закате Прыгуны вернулись. Добыча для львов была скромная - всего пара зайцев,

зато вид у них был такой довольный, словно они завалили мамонта.

– Мы видели медведя!
– восторженно сообщил Льюис, - но он не стал с нами

связываться!

– Это мы с ним не стали связываться, - уточнил Руэрто.

Ричард подождал, пока они все умоются и выскажутся. Уставшие и довольные, они всё

еще были в прежней реальности, в сказочном мире только зарождающихся золотых львов.

– А у меня тут тоже добыча, - сказал он потом, - в сарае.

– Какая?
– дружно уставились на него охотники.

Сам он даже не знал, радует его появление Грэфа или огорчает, поэтому не знал, каким

тоном эту новость сообщить. Он просто вздохнул.

– Грэф явился.

Оказалось, что никто этого уже не ожидал. Все застыли в изумлении.

– За сыном?
– уточнил Леций.

– Не знаю. Я оглушил его, связал и запер в сарае.

Льюис отступил к калитке, лицо было бледное и растерянное.

– Я… я не хочу его видеть!

– Подожди, не убегай, - Кера схватил его за руку, - он же связанный.

Поделиться с друзьями: