Повелитель гоблинов. Том 4
Шрифт:
— Легко! — попятилась девушка, всматриваясь в сторону вышек поселения орков.
Два с половиной часа спустя мы снова спустились с плато и направились к лагерю орков открыто всей пятёркой. Орочи шёл впереди, Тали замыкала. Оружие было при нас, но не в боевой готовности. Щиты на спинах, мечи и топоры в ножнах либо за поясом. Мы шли как послы, а не как военный отряд.
Когда мы оказались метрах в ста от частокола, дозорные заметили нас. Так себе наблюдательность у них… Раздались крики. Орки за частоколом схватились за оружие. Несколько воинов выбежали из ворот, выстраиваясь в оборонительную
Орочи поднял руки, показывая, что мы безоружны.
— Мы идём с миром! — громко крикнул он заранее согласованный текст на местном языке. — Я Орочи, бывший вождь племени из-за горы! Прошу встречи с вашим вождём!
Орки переглянулись. Один из них, здоровенный детина с топором, шагнул вперёд и что-то ответил на своём языке. Орочи тоже ответил ему, слегка повысив голос.
Здоровяк фыркнул. Посмотрел на других орков и прокричал кому-то позади. Ещё один орк убежал.
— Они посчитали тебя за гоблина. Я объяснил, кто ты такой на самом деле. Сказал всё, что мы обсуждали, он отправил за вождём. Хороший знак, — пояснил Орочи, пока мы спокойно стояли и ждали.
Прошло минут пять, и наконец из ворот вышел тот самый вождь, которого я видел издалека. Вблизи он выглядел ещё внушительнее. Почти два с половиной метра ростом, могучие плечи, руки толщиной с мою ногу. Шрамов — тьма.
Он остановился в нескольких шагах от нас, оглядывая нашу группу оценивающим взглядом. Его жёлтые глаза скользнули по Тали, задержались на Миори, оценили Камня, изучили меня. Потом он произнёс что-то на орочьем, обращаясь к Орочи.
Мой переводчик выпрямился, прижав кулак к сердцу в традиционном орочьем жесте уважения.
— Стрыг, вождь озёрных орков, приветствует нас, — перевёл Орочи тихо. — Спрашивает, кто осмелился прийти на его землю без приглашения.
Я кивнул, разрешая Орочи продолжать.
Орочи заговорил на орочьем, его голос был уверенным и торжественным. Я не понимал слов, но улавливал интонации. Он представлял меня, рассказывал о нашем союзе, о победах, о силе.
Наверняка он сказал, как мы с ним договорились, что двум великим воинам суждено было встретиться так или иначе, и мы решили приветствовать его, а не проливать кровь понапрасну. Этот мир достаточно огромен для нас двоих. Стрыг слушал внимательно. Иногда хмурился, иногда кивал.
Когда Орочи закончил, вождь произнёс длинную фразу, жестикулируя в мою сторону.
— Он говорит, что его охотники находили следы различных существ, но таких, как ты, он ещё не видел. Ему интересно, на что я способен и почему считаю себя великим воином.
— Скажи ему про битву с подземным злом и о служении богу Дионису, — ответил я спокойно.
Орочи перевёл, нахваливая меня. Стрыг прищурился, словно не особо верил в мои слова. Ему явно хотелось проверить меня, но пока было не время. Потом произнёс короткую фразу.
— Он хочет доказательств. Он говорит, что красивые слова — это хорошо, но орки верят не словам, а делам, — перевёл Орочи. — Приглашает нас войти в лагерь и познакомиться по-орочьи. Через испытание в круге. Если твои воины дерутся храбро, он будет рад назвать тебя собратом-вождём. Если же мы боимся, он позволит нам уйти и никогда больше не появляться рядом с ними, если мы хотим жить.
Я выдержал паузу, смело вглядываясь в глаза сотни окруживших нас орков.
— Скажи ему, что я принимаю его условия и с радостью познакомлюсь с обычаями и гостеприимством озёрных
орков.Орочи перевёл. Стрыг усмехнулся, обнажив огромные клыки, и развернулся, жестом приглашая следовать за ним. Ворота лагеря распахнулись, и мы прошли внутрь под любопытными и настороженными взглядами десятков орков: и женщин, и мужчин.
Я оглядывался, продолжая оценивать лагерь изнутри. Палатки были расположены по какой-то системе. Более крупные ближе к центру, мелкие по краям. Это говорило об иерархии и большом количестве свободных материалов для их изготовления.
В поселении явно наблюдается строгая структура власти. Есть ближний круг вождя, есть воины, есть женщины. И совсем уж не высовывается каста калек. Раненые воины, очевидно, выглядят опозоренными и, пока сами не встанут и не возьмут копьё либо топор в руки, могут лишь надеяться на доброту женщин и остатки еды. Ха, интересный момент… Это можно использовать!
Неплохо обустроены склады. Например, есть то, до чего даже мы не додумались: централизованное место для хранения оружия. Этакий неолитический арсенал под большим навесом. Он охранялся четырьмя орками, что было признаком дисциплины и порядка.
Это был не сборище дикарей. Это было общество. Пусть примитивное, но с чёткой структурой. И это вселяло надежду. С такими можно договориться.
Стрыг провёл нас через весь лагерь к центральной площади. Там оказался круг, диаметром метров двадцать. Земля утоптана, покрыта бурыми разводами крови. По краям лежали брёвна, служащие и границей арены, и местом для зрителей.
Стрыг остановился у края круга, развернулся к нам и произнёс торжественную речь. Его голос был громким, чтобы все в лагере слышали.
Орки начали стягиваться к площади. Кто-то усаживался на брёвна, кто-то просто стоял. Гул голосов нарастал.
— Он объявляет, что сегодня к ним пришли гости, — переводил Орочи тихо, пока Стрыг говорил. — Человек-избранный, который называет себя правителем союза племён. Орки, гоблины, кетра под его властью. Стрыг предлагает проверить, достойны ли они уважения. Бой в круге, честный и открытый. Его боец против нашего. До падения без сил или сдачи. Если наш боец дерётся храбро, переговоры продолжатся. Если струсит, мы уходим с позором.
Стрыг закончил речь и посмотрел на меня выжидающе. Орки загудели, обсуждая происходящее.
Я сделал шаг вперёд, чтобы меня все видели. Посмотрел на Стрыга, потом медленно обвёл взглядом всех собравшихся орков. Нужно было произвести впечатление. Показать, что я не боюсь, что я уверен в себе.
— Орочи, переведи, — сказал я негромко, но чётко. — Я, Дмитрий, избранный бога Диониса, правитель союза племён, принимаю дружеский вызов Стрыга, вождя озёрных орков. Мой боец сразится с его бойцом по правилам чести. Пусть сила и храбрость решат, кто достоин уважения победителя.
Орочи перевёл. Стрыг кивнул с одобрением. Произнёс короткую фразу.
— Он спрашивает, кто твой боец, — пояснил Орочи.
Я повернулся к Камню. Тот стоял рядом, сжимая переданный ему меч кетра. На шее — амулет, на руке — браслет. Он стал слегка сильнее. Орочи вручил ему свой щит, и Камень поднял тяжёлую зелёную руку вверх, громко выкрикивая своё имя: «КАМЕНЬ!»
Мой боец медленно оскалился. В его глазах я увидел азарт и решимость. Он знал и слышал наши рассуждения. По характеристикам он не уступит орку седьмого уровня. Всё решит смелость, навыки и удача.