Под куполом
Шрифт:
В этом деле дрожания рук ему не мешало.
21
А Барбин полковник Кокс изменился с того времени, как Джулия видела его в последний раз. Как для выхода в люди в половине десятого вечера, он был гладко выбрит и волосы у него были аккуратно зачесаны, хотя его униформа хаки потеряла былую идеальную наглаженность и поплиновая куртка теперь висела на нем мешком так, словно он похудел. Он стоял перед теми несколькими пятнами аэрозольной краски, которые остались после неудачного эксперимента с кислотой, и хмурился на эти нарисованные двери, словно думая, сможет ли пройти сквозь них, если достаточно сконцентрируется.
«Закрой
– Потому что нет места, милее, чем Купол» [322] .
Она отрекомендовала Рози Кокса и Кокса Рози. Пока они обменивались стандартным «приятно познакомиться», она оглянулась вокруг и увиденное ей не понравилось. Прожектора еще оставались на своих местах, лупили в небо, словно извещая о какой-то гламурной голливудской премьере, и генераторы, которые питали их, также урчали, но куда-то исчезли армейские грузовики и та большая зеленая штабная палатка, которая стояла раньше, напяленная ярдов за пятьдесят дальше по дороге. Лишь примятая трава осталась на том месте, где она была. С полковником Коксом прибыли два солдата, но они имели тот небоеспособный вид, который всегда ассоциировался у нее с советниками и атташе. Дежурных, возможно, и не убрали, но отвели подальше, установив периметр за пределами достижения человеческого голоса, чтобы какой-нибудь слюнтяй, который мог прибрести сюда со стороны Милла, не начал расспрашивать их, что же оно такое к черту творится.
322
«Закрой глаза и трижды щелкни пятками, потому что нет места, лучшего чем дом» - заговор, которому Добрая фея Юга Глинда научила обутую в волшебные туфельки девочку Дороти, чтобы та могла перенестись из Страны Оз домой, в Канзас.
«Сначала вопрос, доклад потом», - подумала Джулия.
– Просветите меня, мисс Шамвей, - начал Кокс.
– Сначала дайте ответ на мой вопрос.
Он подкатил глаза (она подумала, что наверное дала бы ему пощечину за это, если бы могла его достать; нервы у нее еще звенели после того происшествия по дороге сюда). Но он предложил ей спрашивать, о чем она хочет.
– На нас махнули рукой?
– Отнюдь, абсолютно нет, - сразу же ответил он, однако, стараясь при этом не смотреть ей в глаза. Ей подумалось, что это знак еще худший, чем подозрительное запустение, которое она видит сейчас перед собой по его сторону Купола - похоже на цирк, который стоял здесь, а потом вдруг снялся и уехал.
– Прочитайте это, - произнесла она и распластала первую страницу завтрашнего номера газеты по невидимой поверхности Купола, словно женщина, которая лепит к витрине супермаркета объявления о распродаже. Под пальцами она ощутила легонькое, мимолетное дрожание, это было похоже на то, как бывает, когда дотрагиваешься сухим морозным утром до чего-то металлического.
Он прочитал полностью всю газету, сообщая, когда надо перелистывать страницы. Это отняло у него десять минут. Дождавшись, когда он закончил, она произнесла:
– Как вы, возможно, обратили внимание, места для рекламы почти не осталось, но я тешу себя надеждой, что качество письма от этого только выиграло. Похоже, что ссученность идет мне только на пользу.
– Мисс Шамвей…
– О, почему бы вам не обращаться ко мне по имени, просто Джулия? Мы же с вами уже практически давние знакомые.
– Чудесно. Тогда вы для меня становитесь Джулией, а я для вас - Джей К.
– Я буду стараться не путать вас с тем, который ходил по воде [323] .
323
Джулия
шутит над тем, что инициалы имен James Сох и Jesus Christ совпадают.– Вы считаете, что этот парниша, Ренни, устанавливает диктатуру во главе с собой? Наподобие какого-то северо-восточного Мануэля Норьеги?
– Меня больше беспокоит его похожесть на Пол Пота.
– Вы думаете, такое возможно?
– Еще два дня тому назад я бы расхохоталась таким прогнозам - в то время как он не руководит заседаниями выборных, он торгует подержанными автомобилями. Но два дня тому назад у нас еще не было потасовок за еду. Мы также не знали об этих убийствах.
– Это не Барби, - утомлено, но упрямо помотала головой Рози.
Кокс не откликнулся на ее слова, и не потому, что он игнорировал Рози, догадалась Джулия, а потому, что само такое предположение было слишком смехотворным, чтобы обращать на него внимание. Из-за этого она почувствовала к нему теплоту, по крайней мере, немного.
– Джулия, вы думаете, это Ренни виновен в тех убийствах?
– Я думала об этом. Все его действия с того времени, как установился Купол, - от запрета продажи алкоголя до назначения шефом полиции абсолютного болвана - были политическими шагами, направленными на усиление его персонального влияния.
– Вы хотите сказать, что убийство не в его репертуаре?
– Не обязательно. Когда умерла его жена, ходили слухи, что это произошло не без его помощи. Я не говорю, что это чистая правда, но то, что такие слухи имели место, прежде всего, свидетельствует о том, каким данную особу видят люди.
Кокс понимающее хмыкнул.
– Однако, ради всего святого, мне не понятно, какая политическая целесообразность в убийстве и сексуальном надругательстве над двумя несовершеннолетними девушками.
– Барби никогда этого не сделал бы, - вновь повторила Рози.
– Такая же непонятная картина, если рассматривать Коггинса, хотя его пасторат, особенно та их радиостанция, выглядит подозрительно великолепно обеспеченной материально. А что касается Бренды Перкинс? Вот тут уже может прятаться политика.
– Но вы же не можете прислать к нам морских пехотинцев, чтобы его остановить, не так ли?
– спросила Рози.
– Вы ничего не можете, кроме как созерцать. Как те дети на аквариум, где самые большие рыбы сначала съедают всю пищу, а потом начинают пожирать маленьких рыбок.
– Я могу разрешить мобильную связь, - задумчиво произнес Кокс.
– Могу заблокировать интернет. По крайней мере, это я могу сделать.
– У полицейских есть портативные рации, - сказала Джулия.
– Он этим воспользуется. А в четверг на собрании, когда люди начнут жаловаться, что потеряли связь с внешним миром, он обвинит в этом вас.
– Мы планировали созвать пресс-конференцию в пятницу. Я мог бы ее отменить.
Джулия похолодела от самой мысли об этом:
– Даже не думайте. Тогда он будет лишен необходимости объяснять свои действия перед миром.
– Плюс, - включилась Рози.
– Если вы выключите телефоны и интернет, никто не сможет рассказать вам или кому-то другому о том, что у нас творится.
Кокс постоял молча, смотря себе под ноги. Потом поднял голову.
– А что касается того гипотетического генератора, который может поддерживать Купол? Никаких новостей?
Джулия не была уверена, следует ли рассказывать Коксу, что поиски генератора они поручили совсем еще юным школьникам. Но произошло так, что потребность отвечать на этот вопрос вдруг отпала, потому что именно в этот миг заревела городская пожарная сирена.