Капитан Дональдсон
Шрифт:
Тем временем подошел Митчелл и тоже присоединился к общему ликованию:
– Вы живы! Вот здорово! А мы уж чего только не передумали!
– сказал он.
От избытка чувств Огивара даже заплакал.
– Ну-у, Таканори, успокойся! Всё хорошо!
– утешал его Дональдсон.
– Ах, командир, вы не представляете себе, чего мы только там не передумали, когда услышали ваши... ваши возгласы!
– сказал Огивара, размазывая рукой слезы.
Когда все, наконец, успокоились, капитан начал расспросы:
– Значит вы на втором флайере прилетели?
– Хай... э-э... тьфу!
–
– Да, на втором.
– Ну и как?
– спросил Дональдсон.
Электротехник моментально погрустнел:
– Боюсь, что мне нечем вас порадовать, командир. У меня только плохие и очень плохие новости.
– Говори уж, какие есть, - развёл руками Дональдсон.
– Мы совершили вынужденную посадку, потому что у нас кончилось горючее.
– Как это "кончилось"?!
– вскричал Свенссон.
– Я же под завязку наливал!
– Датчик оказался неисправен, - невесело вздохнул Таканори.
– Проклятье!
– выругался в сердцах Магнус.
– И что дальше?
– спросил капитан.
– Сели мы с заглохшим двигателем, - продолжал Огивара, - проехали несколько метров по поверхности, и вдруг передняя стойка шасси попадает в норку какого-то зверька и напрочь ломается под тяжестью флайера! Вес-то у него приличный, а стойка чуть потолще руки! Вот она и...
– Ладно, со стойкой всё ясно, - сказал Барков.
– Да стойку-то можно сделать. Инструменты есть, - произнёс до сих пор молчавший Митчелл, - а вот как быть с горючим?
– Да, братцы, незавидное у нас положение, - сокрушённо покачал головой капитан.
– Один флайер вдребезги рассыпался, другой лежит где-то без движения.
– А может, у вас где-нибудь осталось горючее?
– с надеждой спросил Митчелл.
– Исключено, - отрицательно качнул головой Свенссон.
– Все баки разрушены. Нам ещё повезло, что они не рванули.
– Да что ж мы тут сидим?!
– спохватился Огивара.
– У нас же там Адамс!
– Адамс?!
– переспросил Дональдсон.
– Да, Адамс! Он охраняет флайер, - объяснил Таканори.
– Тогда нам действительно нечего здесь делать, - заторопился капитан - Пит, собирай палатку. Там, у флайера и поставим.
Барков подошёл к палатке и снова дёрнул за верёвочку. Купол палатки стал медленно опадать, пока, наконец, не превратился в большую плоскую прорезиненную лепёшку, которую Пётр без промедления начал сворачивать.
– Вы идите, - сказал он, - я догоню.
– Мы вон туда пойдём, - указал в сторону уцелевшего флайера Огивара.
– Дорогу найдёшь по срезанным кустам.
Астронавты отправились к краю леса. Впереди шёл Огивара, показывая дорогу. Рядом с ним Дональдсон и Митчелл, а чуть сзади - Свенссон и Ченг. Через пару минут их догнал Барков со свёрнутой палаткой на плече.
– Вот куст, который я срезал, - сказал Огивара, - значит, нам туда... Ну, что с нами произошло, понятно. А вот как вы могли так рассыпаться?
– Сам не пойму, - пожал плечами Дональдсон.
– Влетели в туман, а оттуда что-то выскочило и как даст по хвостовому оперению! Рули отказали. И тут ещё что-то как даст в середину! Правое крыло смялось. Ну, мы и посыпались!
– А как вы сами думаете, что это такое было?
– спросил Огивара.
– Мне кажется, что это было какое-то крупное летающее животное
и, причём, не одно. Перед падением я заметил, что фонарь кабины забрызган чем-то фиолетовым. Скорее всего, это была кровь.
– Вполне возможно, - согласился с его предположением японец.
Ориентируясь по срезанным им кустам, они шаг за шагом приближались к кромке леса. Тут Таканори рассказал всем о пароле для Адамса и о "проверочном вопросе".
– И зачем вам это нужно?
– спросил капитан.
– Да как-то страшно стало от рассказов мисс Стентон.
Дональдсон улыбнулся и понимающе кивнул.
Наконец они вышли к большой поляне, на которой росла высокая оранжевая трава. Пройдя ещё несколько десятков метров, они увидели силуэт флайера. Его носовая часть утопала в траве. Подойдя ещё ближе, они увидели фигуру человека, одетого в скафандр.
– Закройте шлемы, а то он не услышит, - попросил Огивара.
Астронавты закрыли свои шлемы и замахали Адамсу руками.
– Нашлись!
– радостно воскликнул тот и тут же добавил более серьёзным тоном: - Пароль?
– Да это ж мы!
– решил немного проверить его Барков.
– Пароль, чтоб вас!..
– "Спасатели - вперёд!" - хором ответили все.
– Какого известного человека спас "Звёздный Рыцарь"?
– продолжал Адамс.
– Три-четыре!
– тихо скомандовал Огивара.
– Бьёрна-Олафа Кристианнсена - заместителя генерального секретаря ООН!
– хором выпалили все и захохотали.
Адамс не выдержал и подбежал к ним.
– Здорово, часовой!
– дружески хлопнул его по плечу Барков.
Адамс смущённо заулыбался.
– Открывай шлём, Джо, - сказал Огивара.
– А можно?
– с сомнением спросил Адамс.
– Можно!
– разрешил Ченг.
Адамс открыл шлем, и то же самое проделали все остальные.
После приветствий и рукопожатий Дональдсон с Барковым рассказали Адамсу обо всём, что с ними случилось.
– Значит, горючего у вас нету?
– спросил Джо.
– Ни капли!
– ответил Дональдсон.
– Да и откуда ему взяться, если наш флайер разлетелся на кусочки!
– И что же нам теперь делать?
– Ума не приложу!
– развёл руками капитан.
Немного подумав, Адамс радостно воскликнул:
– Да, командир, а рация?!
– Что, "рация"?
– не понял капитан.
– Она ведь у этого флайера в порядке.
– Ну и что?
– Мы можем связаться с Ивонной. Она сюда прилетит и доставит нам "горючку"!
– простодушно сказал Адамс.
– Это исключено, - возразил Дональдсон.
– Ты же помнишь, что мы полетели сюда, потому что увидели посадку какого-то корабля. Ивонна, значит, сюда, а тот корабль - р-раз!
– и к "Рыцарю"! И возьмёт его тёпленьким, и со всеми потрохами! Вот тогда уж мы точно застрянем здесь навсегда.