Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Фальшивый король
Шрифт:

— И как тебе понравился капитан Пети?

Афира вздохнула.

— Работать с ним будет сложно это точно.

До Сен-Матье они добрались за полчаса. Из-за встречного ветра, который при такой скорости чуть ли не обдирал кожу с лица, щёки Афиры раскраснелись, а волосы растрепались. Они оставили драконов там, где собирались.

«Как бы я хотел пойти с вами, — вздохнул Зидар. — Ты обязана рассказать мне всё, когда мы вернёмся в Оазис».

«Удачи тебе», — напутствовала её Дарна.

Когда они пришли в местное отделение стражей, Кристофа и Стефании там ещё не было. Они и не ожидали их там застать,

те пусть и ехали напрямик, но не могли тягаться в скорости с драконами. Но кое-что их всё-таки ждало.

В дверях Афиру с Венсаном встретила высокая женщина лет сорока с грубыми чертами лица и прямыми чёрными волосами, спускающимися до пояса. Выглядела она взволнованной.

— Господа всадники! Хорошо, что вы здесь. Меня зовут Адель Дюран, я вице-капитан Стражей Острова. Нам поступили требования от похитителей.

Афира с Венсаном переглянулись. Кристоф, конечно, будет в ярости, но для них это удобная возможность, чтобы начать действовать самостоятельно.

— И чего они хотят? — Спросила Афира.

Губы Адель искривились в презрительной улыбке.

— А чего хотят подобные люди? Денег и времени, чтобы успеть скрыться от правосудия.

— Когда они ждут ответа? — Спросил Венсан.

— Они дали нам время до завтрашнего заката.

Адель провела их в небольшую комнату, роскошью не уступавшую той, в которой они вели разговор с Кристофом и Стефанией. Кроме них здесь никого не было.

— Я так понимаю, капитан Пети ещё в пути?

— Мы плыли на драконах, так что сильно обогнали его и леди Нуаре.

Адель кивнула.

— Понимаю. Где вы оставили драконов?

Венсан объяснил ей и вице-капитан, кажется, осталась довольна их решением не привлекать к себе внимания.

— Мы должны действовать очень аккуратно, если не хотим, чтобы дети пострадали.

Полчаса они обсуждали все возможные линии поведения. К концу этого разговора у Афиры в голове начал вырисовываться план, но она не была уверена, что Адель его одобрит. Она не так много знала о стражах Острова Ста Озёр, но то, что знала, явно говорило о том, что это совсем не их метод.

— У меня есть предложение.

Адель кивнула.

— Пожалуйста.

— Как я понимаю, мы не можем просто заявиться туда с драконами или с отрядом стражей. В таком случае разбойники просто убьют детей. Поэтому я предлагаю выслать одного из нас вперёд. Он якобы случайно попадётся разбойникам — они не побрезгуют добычей, если нарядиться торговцем и взять с собой «товары» — выкрадет детей и подаст знак остальным, когда убедится, что они в относительной безопасности.

Адель долго смотрела на неё, напряжённо обдумывая это предложение.

— Афира права, — поддержал её Венсан, — это лучший из вариантов.

Вице-капитан нахмурилась.

— Капитан Пети никогда не дал бы вам на это разрешение. Но капитана Пети тут нет. — Она выглянула в коридор и позвала ещё двоих стражей, потом снова повернулась к Афире и Венсану. — И я даю вам разрешение. Действуйте. Я возьму отряд, и мы будем недалеко, на случай, если потребуется помощь.

Она наклонилась над картой, которую принёс с собой один из стражей.

— Например, вот тут.

Венсан склонился к ней, осмотрел местность и кивнул.

— Годится. — Потом повернулся к Афире. — Кто из нас пойдёт?

Я предложила, так что мне и идти, — ответила она.

Возражений не последовало.

Тёмный лес сильно напоминал Черничный, особенно ту его часть, где жил Алоиз. Афира подумала, что подозрения местных о том, что здесь живёт ведьма, совсем не беспочвенны. И понимала, почему люди предпочитают ездить по долгой объездной дороге, только бы не через лес. Среди полей, холмов, множества озёр с блестящей водой и светлых рощ, Тёмный лес определённо выделялся.

Корявые сосны с ветвями, растущими под пугающими углами, склонялись к самой тропе. Да и от тропы было только название — кое-где трава доходила Афире до колен и только по ощущению колеи от каретных колёс под ногами, она понимала, что идёт куда нужно и не сошла с дороги.

По словам Адель, на лорда Нуаре и его жену напали практически сразу же, как они въехали в лес. Афира надеялась разглядеть какие-то следы боя, когда достигнет этого места, но теперь поняла, что об этом не стоит и мечтать. Густая высокая трава скрыла все следы, самые дорогие вещи утащили разбойники, а остальное и тела лорда, леди, кучера, лакея и стражников уже убрали.

Она вглядывалась в подлесок по обеим сторонам дороги. Отчасти для того, чтобы заметить разбойников, когда они появятся (но не подавать виду, что заметила). Отчасти, выискивая больше сходства с Черничным лесом. И находя его. Афира подумала, что ей стоит спросить у Алоиза, знает ли он что-то о ведьме в Тёмном лесу на Острове Ста Озёр.

Она прошла прилично и уже начала волноваться, что их план не сработает, когда услышала шаги с обеих сторон сразу. И не двух человек, а, пожалуй, шести или восьми, точнее она сказать не могла. Ещё несколько минут пути и за поворотом тропинки Афира едва не врезалась в компанию из четырёх человек. Конечно, она знала, что они там.

Двое мужчин были рослыми и мускулистыми. Ещё один явно уступал им в росте, если не сказать больше: накачанный коротышка, который выглядел забавно, но явно мог задушить человека одной рукой. При условии, что дотянется до его горла. Третьей была одноглазая девушка в безрукавке, с мускулистыми и покрытыми шрамами руками.

Сзади подошли ещё четверо. Значит, всё-таки восемь.

— Так-так-так кто тут у нас? — Произнесла женщина на удивление тонким и мелодичным голосом, никак не вяжущимся с суровой наружностью.

Афира оглянулась, старательно изображая испуг. Ещё двое мужчин и две женщины. Как и их товарищи, выглядят бывалыми — крепкие, мускулистые и все в шрамах.

— Пожалуйста, — она произносила заранее отрепетированные слова, — не убивайте меня. Заберите весь товар, только, пожалуйста…

Разбойница прервала её нетерпеливым движением руки.

— Сначала посмотрим, достаточно ли этого, чтобы выкупить твою жизнь. Давайте, ребята!

Коротышка и одна из женщин подошли к её тюкам и сумкам, к тележке, которую она тащила за собой. Ещё одна женщина принялась осматривать саму Афиру. Она знала, что на цанбани — обычную ракушку на шнурке — они бы не позарились, но всё равно, за неимением лучших вариантов, оставила её на хранение Дарне. Вместе с бутылочкой со специальной целебной водой, она была спрятана на дне седельной сумки.

Поделиться с друзьями: