Фальшивый король
Шрифт:
Афира бросила быстрый взгляд на некроманта. Он поднялся, но стоял, покачиваясь и зажимая рукой рану. Ещё один правильно рассчитанный удар — и она спасена. Но искры перемещались с невероятной скоростью и, понимая, что не может их остановить, Афира только и делала, что уворачивалась. Они не давали ей подобраться к Лотару.
Спустя несколько минут бесплодных попыток, она решилась на рискованный шаг. В любую минуту возня в переулке могла привлечь людей — драка хоть и была тихой, но вовсе не бесшумной. И даже если обитатели этого квартала на многое закрывали глаза, запретная и невероятно редкая магия воды вряд ли была одной из таких вещей.
У Афиры не оставалось выбора, кроме как положиться на водяной щит. Да, он
Лотар сразу разгадал её намерения, стоило появиться щиту, но он был серьёзно ранен, потерял слишком много крови и не мог двигаться быстро. Однако первый выпад водяного клинка снаружи пузыря, полностью повторяющего движения кинжала в руке у Афиры, он отбил. И второй тоже. Даже раненый, едва стоящий на ногах, он был отличным бойцом. Афира вспомнила один из первых уроков Валлы — никогда не недооценивай противника.
Долго так продолжаться не могло. Вокруг неё кипела вода, искры закрыли обзор. Она рискнула — и проиграла. Её щит превратился в клетку. Пот струился по шее, лбу, заливал глаза. Рубашка прилипла к телу. Как только вода окончательно испарится, ей конец.
И ей, похоже, ничего не оставалось, кроме как рискнуть ещё раз. Через кипящую завесу чёрных искр она едва видела Лотара. Сжав рукоять кинжала так, что она больно врезалась в ладонь, Афира ударила. На этот раз не водяным клинком, а настоящим. Рука прошла сквозь кипящую воду и чёрные искры. Боль была адской, но её расчёт оправдался. Лотар, не ожидающий этого, не смог увернуться.
Лезвие вошло некроманту в шею, и на руку Афиры хлынула вязкая кровь. Но ей было уже всё равно. Она отпустила рукоять кинжала и упала на колени. Боль колоколом била в голове и её удары отдавались во всём теле. Перед глазами вспыхивали белые пятна. Она даже не сразу поняла, что искры исчезли, как и её щит. Сразу стало прохладнее и это немного привело Афиру в чувство.
Она отползла в тень большого куста, растущего у стены, борясь с подступающей тошнотой и ужасной болью от каждого движения, но всё-таки не забыла забрать кинжал. Взять его пришлось правой рукой, что вызвало новую вспышку ослепляющей боли. На долгую секунду Афире показалось, что она сейчас потеряет сознание. Но она смогла оправиться и продолжить путь.
Упав на восхитительно холодную землю у стены, закрытая от чужих взглядов пышными ветками, Афира изо всех сил боролась с подступающим забвением. Сквозь вспышки перед глазами, она увидела Лотара: неподвижное тело, голова и грудь в луже чёрной крови. Что подумают люди, когда обнаружат некроманта с его вязкой тёмной кровью, чёрными глазами, острыми зубами и изогнутыми ногтями?
Афира шарила взглядом по земле. За ней наверняка тянулась дорожка крови. Пусть сама она и не была ранена — по крайней мере, не так ранена — кинжал вполне мог оставить следы. Ей нужно было уходить. Но, конечно, она не могла. Если она не выдержала в музее, когда задевших её искр было куда меньше, то почему должна выдержать сейчас? Не говоря уже об ожоге от кипящей воды, который усилил боль.
Глаза Афиры закрылись, мысли путались, звуки исчезли. На смену всему пришла темнота.
Она потеряла сознание от боли и очнулась тоже от боли. Под щекой была земля, согретая её телом. Афира с трудом заставила себя сесть, опираясь на здоровую руку. Прислушалась. В переулке было тихо. Сжимая зубы, чтобы не застонать от боли, она приподняла ветви куста и выглянула наружу.
Тело Лотара исчезло. Осталась только свернувшаяся кровь. Афира разглядела в ней следы ног. Должно быть, люди нашли труп и убрали его. Такая
находка должна была занять всё их внимание, неудивительно, что они не заметили её. Она взглянула на небо. Судя по положению солнца, прошло никак не больше часа. Любое движение причиняло такую сильную боль, что она искусала в кровь губы, стараясь не издать ни звука. Ей нужно было возвращаться и делать вид, что всё в порядке. А она не могла даже встать.С трудом, кривясь от боли и шипя сквозь зубы, Афира достала из кармана флакон с лечебной водой. Пусть она так и называлась, но лечебной была только для магов воды, тех, кто мог её использовать, чтобы врачевать свои и чужие раны. Для остальных это была просто вода — очень вкусная, очень чистая, но самая обыкновенная. Сейчас даже магия воды не могла помочь Афире. Во всяком случае обычная. Но было кое-что, что она могла попробовать. Лэ предупреждала её о сложности и опасности этой практики, хотя на первый взгляд ничего сложного и опасного в ней не было.
Афира открутила крышку и дрожащей рукой поставила флакон на землю. Это мизерное усилие забрало слишком много сил и принесло слишком много боли. А ей нужны были силы. Нужно было быть сосредоточенной. Немного отдохнув, Афира одним движением подняла флакон, поднесла ко рту и сделала малюсенький глоток — несколько капель. Потом снова откинулась на стену и замерла, прислушиваясь к себе.
Она чувствовала воду, чувствовала, как она проскользнула по горлу вниз. Теперь нужно было сосредоточиться на этом ощущение. Пустить свою магию внутрь, прочувствовать её. Залечить раны изнутри. Афире потребовало время, но, в конце концов, у неё получилось. Невыносимая боль ушла. Теперь ощущения были такими, словно её час били ногами, но это можно было терпеть. Конечно, это не было лечением — просто обезболивание. Когда она окажется дома, то сможет как следует этим заняться.
Афира нашла взглядом свой кинжал. Он лежал рядом, лезвие в засохшей крови. Пришлось спрятать его в ножны в таком виде. Ещё раз оглядев улицу и убедившись, что никто не появился, она снова потянулась к флакону. Вылечить ожоги было куда проще.
Выбравшись из-под куста, она внимательно оглядела свою одежду. Рукав мундира был заляпан чёрной кровью, спереди на нём тоже были капли. Афира сняла его и затолкала в сумку. Нужно было возвращаться в гостиницу и привести себя в порядок.
Народу на улицах было всё так же много и, к большому облегчению Афиры, никто не обращал на неё внимания. Она добралась до гостиницы, узнала, что Венсан ещё не вернулся, и первым делом попросила набрать ей ванну. Как следует вымывшись, отмыв кинжал и выстирав мундир, она сама спустила воду, перед этим убедившись, что нигде не осталось ни пятнышка некромантской крови. Потом она спустилась к драконам.
Те сразу поняли, что что-то не так.
«Афира! С тобой всё в порядке? — Спросила Зидар. — Ты как-то странно пахнешь».
Он обнюхал её и сморщил нос. Дарна подошла ближе.
«Я знаю этот запах. Некромантская кровь».
Зидар принялся взволнованно бить хвостом.
«О, Океан! Ты точно в порядке? Не ранена?»
Афира рассказала им, что произошло. Дракон притих, а Дарна помрачнела и внимательно осмотрела её.
«Хорошо, что мы уплываем уже сегодня. Как только окажешься в Мертоне, иди к своему ведьмаку. Сразу же, обещаешь? Он сможет помочь».
Афира пообещала.
Глава восьмая
Возвращение в Мертон оказалось для Афиры очень тяжёлым. Было бы легче, если бы она могла показывать, что ей больно. Но Венсан не должен был ничего заподозрить и поэтому она терпела. Конечно, боль теперь не шла ни в какое сравнение с тем, что она испытывала в начале, но всё равно... Сидеть прямо на спине Дарны, не морщиться, казаться спокойной, и отвечать на фразы Венсана было выше её сил. Хорошо хоть он был не из разговорчивых.