Дорогами Итравы
Шрифт:
– Добрый вечер, леди Элира.
Звучный голос заставил Элиру встрепенуться. Поднявшись, она присела в реверансе, почтительно склонив голову:
– Добрый вечер, леди Орисса!
Главный Библиотекарь Школы леди Орисса эн Финар искренне восхищала девушку не только своими знаниями, но и силой характера. У некрасивой бесприданницы из обедневшего, но старинного дворянского рода было мало путей в жизни: умереть старой девой в родительском доме, стать приживалкой у какой-нибудь более удачливой родственницы либо же выйти замуж за какого-нибудь богатея, желающего хоть так превратиться в кого-то большего, чем обычный, пусть и состоятельный, простолюдин...
Леди Орисса с симпатией смотрела на Элиру. Эта юная девушка была одной из тех, кто поддерживал в немолодой уже женщине волю к жизни: любознательная, целеустремленная, умненькая и без нередко встречающегося даже в Школе вельможного чванства. К тому же работа в библиотеке в качестве наказания явно не воспринималась ей таковым: она любила книги и с удовольствием возилась даже с самыми скучными заданиями. Мягко улыбнувшись, женщина спросила:
– Вы выглядите разочарованной, леди Элира! Неужели в библиотеке не нашлось книги, способной утолить вашу жажду знаний?
– Думаю, я просто не там ищу, - вздохнула та, - к сожалению, я и сама не знаю, что пытаюсь найти!
– А что именно вас интересует? Попробуйте хоть примерно очертить круг вопросов!
Элира задумалась, а потом нехотя пояснила:
– Все про Эльфийский Лес как Источник.
– А вы вряд ли найдете это в книгах, тем более связанных с магией. Это всё равно как если бы вы искали книгу о том, как... ходить, к примеру!
– То есть для них это что-то настолько привычное и естественное...
– Что они об этом не пишут в книгах!
– подхватила леди Орисса, - впрочем, эльфы - странный народ, нам тяжело понять их...
В голосе Главного Библиотекаря прозвучало нечто такое... Элира удивленно посмотрела на нее:
– Вы их не любите, так?
– Нет, - женщина уселась на соседний стул и задумчиво посмотрела на Элиру, - леди Элира, вы ведь учите эльфийский язык... Как по-эльфийски называют людей?
– Нэиладэ.
– А знаете ли вы, что означает это слово?
– Мне говорили, что это значит "чужак", но в этом нет ничего удивительного, многие народы так зовут иноземцев.
– Язык меняется со временем. В одной книге я прочла, что раньше это слово звучало как "Нэль-а-дэи"...
Элира ахнула. Приставка "нэль" в эльфийском языке означало отрицание с оттенком уничижения, а второе слово...
– Получается... недостойный или ничтожный, так ведь?!
– сжав кулаки, она сузившимися глазами взглянула на леди Ориссу.
– Так. Сложно любить тех, кто считает тебя низшим только потому, что ты принадлежишь к иной расе! Ну и, кроме того, - та хмыкнула, - они чересчур красивы, что для женщины моей внешности весьма болезненно.
– А вы их самолично видели? Они действительно так красивы, как об этом говорится в книгах?
– Действительно. Безупречно красивы, невероятно высокомерны и неуловимо чужды, хотя если начинаешь задумываться, то ничего слишком отличного от просто очень красивого человека вы
не увидите.– А уши?
– с любопытством спросила Элира.
– Немного больше, чем у людей, и слегка заострены кверху. И всё же вы никогда не перепутаете эльфа и человека! Возможно, их невероятно долгая жизнь накладывает такой отпечаток...
– Леди Орисса, могу я спросить?
– смущенно начала Элира и, получив кивок той, продолжила, - а как же Великая война? Мне сложно поверить в то, что эльфы сражались с драконами ради людей!
– Полагаю, они делали это ради себя, а потом создали у всех впечатление, что руководствовались лишь благородными целями, - пожала плечами леди Орисса, - хотя полагаю, драконы действительно были жестокими и злобными монстрами. Ведь сила почти никогда не сочетается с благородством! Но мы увлеклись, что будем делать с вашими изысканиями?
– Не знаю. Возможно, мне стоит почитать что-то вроде эльфийских преданий...
– Тогда подождите, я подберу вам их легенды и сказки. Те книги в отличие от этих разрешено выносить за пределы библиотеки, так что вы сможете читать их у себя в комнате в свободное время.
– Благодарю, леди Орисса!
– почтительно склонила голову девушка.
В комнату она вернулась, неся четыре книги сказок и преданий. Как и все творения эльфов эти книги были удивительно красивыми, настоящими произведениями искусства. Заперев дверь, Элира опустилась в кресло и потянулась за первой из книг...
Три дня спустя.
Элира отложила в сторону книгу и встала. Подойдя к окну, она невидящим взглядом уставилась на косые струи дождя, слушая шум ветра и стук капель.
"Неужели все это правда?
– мысли путались, девушка чувствовала себя растерянной, - и что мне теперь делать? Станет ли меня кто-то слушать, особенно учитывая то, что я и сама не уверена в том, что все правильно поняла? И к кому мне пойти с этим?"
Отойдя от окна, Элира нервно закусила губу. Рассказать леди Ателис? Кто знает, сочтет ли та найденную в книге сказок информацию достойной того, чтобы поделиться ею с директором? Или... рискнуть и направиться напрямую к леди Ниране? А что если ее не пустят? Иди директор не захочет ее слушать?
"Хватит трусить!" - разозлившись, мысленно прикрикнула она на себя. Взглянула в зеркало, убедившись, что выглядит она в строгом соответствии с правилами, взяла книгу со стола и вышла из комнаты.
У двери приемной директора Элира замешкалась. Решимость, с которой она покинула комнату, испарялась с каждым шагом, приближавшим ее к приемной, и сейчас девушке больше всего хотелось развернуться и убежать. Однако вместо этого она сделала шаг вперед и потянула дверь на себя.
Войдя, она встретила рассерженный взгляд женщины, сидевшей за большим дубовым столом. Поджав и без того узкие губы, та произнесла язвительным тоном:
– Вы заблудились, леди?
– Нет, я хотела бы переговорить с леди Нираной, - сглотнув комок в горле, ответила Элира.
– Если у вас есть вопросы, обратитесь к куратору вашей группы. Директор слишком занята, чтобы встречаться с каждой ученицей, которая вообразит себя достаточно значительной персоной для того, чтобы отвлекать её от дел!
– И всё же я настаиваю, - Элира проговорила это ледяным и властным голосом - для этого ей пришлось собрать все свое самообладание, - если леди Нирана сочтет, что я заслужила наказание, я приму его. Вас же я прошу доложить, что леди Элира почтительнейше просит леди Нирану принять её!