Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Три мести Киоре 2
Шрифт:

«Нас всех убьют, если император ничего не предпримет! Наша смерть ходит по улицам Тоноля!» — кричала первая статья с очередным портретом Вайрела.

«Если соблюдать требуемые меры безопасности, ничего не случится. Способы избавиться от проблемы ищутся», — отвечала вторая ледяным голосом герцога Рейла, но ее подкрепляла новая карикатура на него и виконта Оленского.

Вайрел и Киоре в образе Лима снова пили по кабакам.

— Вайрел Корте? У меня есть разговор к вам, — подсел к ним за столик некто в низко надвинутой шляпе.

«Наконец-то!» — переглянулся мужчина с Киоре.

— Слушаю

вас, — ответил Вайрел заплетающимся языком.

— Не буду ходить вокруг да около… Вы хотите спасти город?

— Хочу! — мгновенно согласился он и для убедительности стукнул кружкой о стол.

— Встретимся здесь же завтра, — и незнакомец удалился.

«Проверка», — прошептал Вайрел.

«Успех!» — ответила также Киоре.

Часть вещей за две ночи она перенесла в съемную квартиру, в одно из тех мест, где никогда не спрашивают, кто ты и что нужно, а просто дают ключ. И теперь, войдя в квартиру, Киоре сбросила жилетку, поменяла парик на светлый, нарисовала себе веснушки, и получился совсем другой человек — не то юноша, не то страшная девушка в мужской одежде. Добавив к образу повязку на один глаз, она отправилась к Ястребу.

— Тебе письмо от Толстяка Бо!

Она показала мужчине конверт, оставшийся от письма первосвященника — печать она старательно отковыряла.

— Идем, — кивнул Ястреб, уводя ее в знакомую комнату.

— Сегодня ты натопил так, будто кости хочешь всем расплавить, — Киоре смахнула со лба испарину, выступившую за минуту пребывания в жарком зале.

— Я старик с ревматизмом, мне по вкусу, — усмехнулся мужчина. — Итак?

— За мной охотятся, Ястреб.

— Сочувствую. Но ты сама отказалась от метки, я не могу защищать тебя, как не могу приказать оставить в покое.

Киоре поморщилась. Да, не приняв метку, она избавилась от необходимости подчиняться Ястребу, но и поставила себя в положение одиночки.

— Ладно. Я хочу выяснить, что за наемники меня преследуют. Дай лист и карандаш, — Ястреб достал нужное из ящика стола. — В меня швырнули нож, и на его лезвии блеснул знак. Точно не помню, но примерно такой, — она нарисовала завитушку. — Вот. Узнаешь?

Ястреб посмотрел на девушку выжидающе, и она положила несколько золотых монет на стол, и они мгновенно исчезли в руке мужчины.

— Нужно бы увидеть точный рисунок знака, — покряхтел старик, склонившись над листом. — Но даже так он очень похож на символ личных наемников графа Соренора… Ему ты как дорогу перешла, позволь полюбопытствовать?

— Первым начал он, — отрезала Киоре. — Расскажи о графе.

Еще блеснули золотые монеты и исчезли в руке Ястреба.

— Старик, холостяк, чудак. Все, кто пытались его убить, отправились к праотцам. Его даже заказывать перестали — живучий, словно заговоренный, словно заколдовал его кто…

— Мне не нужны сказки. Не за них плачу, — зло перебила Киоре мужчину.

— А это и не сказка, — откинувшись на спинку кресла, он забросил за голову руки. — На моей памяти ни один наемник к нему и близко не смог подобраться. Все они умерли — кто по нелепой случайности, кто убит во время покушения на графа.

— Ладно. Оставим эту тему. Где он живет? Чем занимается? Кто его друзья, кто — враги?

— Слишком много

вопросов! Живет в Тоноле, там же, где и все дворяне. Живет уединенно. Предпочитает продажных женщин из борделя «Милашки Агесты», помнится, на предпочтения графа мне жаловались Мотылек, Луна и Лилея. Кстати, ты чем-то похожа на последнюю. Это всё, что я о нём знаю.

Киоре кивнула и ушла. У стойки Ястреба ее за руку схватил Нож и дернул к себе на колени.

— Эй, Киоре, тут по твою душу пришли, — шепнул он. — Знаешь, я падок на женщин, что имеют успех у мужчин! Так и хочется быть первым, кто убьет!

— Полегче, а то умереть можно и самому! — ответила она на ухо мужчине, обнимая его. — Кто? Где?

— Трое сторожат у входа, на заднем дворе еще двое. Как будешь уходить, м?

— С твоей помощью? — она лукаво улыбнулась и погладила костлявое плечо Ножа, незаметно бросив в карман его куртки золотые.

— Только из любви к тебе я соглашусь на эту нищенскую плату! Уберу двоих с заднего двора.

Ссадив ее, шлепнул по заду и встал:

— Крошка, я вернусь через минуту! — громко сказал он и вышел из харчевни.

С молчаливого одобрения Ястреба Киоре через кухню подобралась к черному выходу. Задний двор пустовал, его от дороги и любопытных взглядов прикрывали раскидистые деревья, и потому Нож сработал быстро и без шума — два тела прилегли на вечный отдых под шумящими кронами, а Киоре сбежала, по пути послав воздушный поцелуй своему неожиданному помощнику.

Еще бы от туманных тварей ее кто защитил… Но, к счастью, тех она не встретила и благополучно добралась домой, разбудив шумом Тари.

И весь день посвятила одному — сну. Старая графиня то ли успокоилась, то ли нашла себе иное занятие, а Афранья давно уже не появлялась. Блаженный покой! И, обняв подушку, Киоре перевернулась на другой бок.

— Тари! Разбуди меня к пяти! — крикнула шумевшей за дверью служанке.

Но, вспомнив о Вайреле, дотянулась до тумбочки и достала из нее карту Тоноля и черную бусину. Та, покатавшись по развернутому листу, приклеилась к дому Вайрела. Убрав всё, она крепко заснула.

Тари разбудила точно вовремя. Голова казалась чугунной из-за смены местами ночи и дня, но умывание ледяной водой отрезвило. Из предосторожности Киоре не ходила на съемную квартиру одним маршрутом, каждый раз выбирала новый, наиболее нелогичный и непредсказуемый, и после, переодевшись в Лима, шла к Вайрелу в гости.

— Готов? — спросила она мужчину, несколько бледного. — Эй, револьвер торчит.

— Быть совсем безоружным еще подозрительнее, — ответил он.

— Бусину взял?

Он вытянул из-за воротника рубашки нитку и показал ее.

В дождях настало затишье, и грязь под ногами подсохла, но вместе с тем на Тоноль опустились туманы, густые, непроницаемые, душные, как толстое шерстяное одеяло в жару; свет фонарей сквозь плотное марево едва пробивался — бледные желтые пятна висели в воздухе, словно блуждающие огни.

— Не нравится мне это всё, — проворчала Киоре.

— Идем, — упрямо повел подбородком Вайрел. — Не убьют же меня в кабаке…

Незнакомец, одетый, как в прошлую встречу, уже ждал их за столиком. Они подсели к нему, сделали заказ — выпивка, еда.

Поделиться с друзьями: