Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Красный-лидер, я только что прошел над бетонной взлетно-посадочной полосой. ВПП усилена комплексами ПВО и системами радиоэлектронной борьбы. Моя бортовая ЭВМ отказывается опознавать цели, наведение ракет невозможно. В подобных условиях спасательная операция обречена на провал.

– Принято, Рауль. Поддерживаю визуальный контакт с вражеской машиной. Взлетает со второй полосы, придется вогнать ее в землю.

На лице Рауля появилась гримаса страдания и боли:

– Вот вам и рыцари неба. Когда ситуация становится критической, кодексы и правила отправляются на свалку истории.

За спиной Рауля раскрылся громадный огненный цветок, «Мираж» тряхнуло,

машина Шоле провалилась на двадцать метров вниз и едва не чиркнула брюхом о камни. Бортовая ЭВМ истребителя вывела на экран обширный список полученных повреждений. Авионика «Миража» функционировала, но многочисленные вспомогательные системы вышли из строя, устройства пожаротушения перестали работать, боевая начинка самолета отказывалась взаимодействовать с центральным процессором.

Рауль активировал частоту экстренной связи:

– Сергей, мы должны вернуться, перевооружить машины и спасти Джейн. Любой ценой, ты слышишь, любой ценой.

Сергей промолчал. Его «Фристайл» только что выскочил из области действия вражеской РЭБ и промчался над южной береговой чертой. Отстрелив последние «звездочки» [54] , Сергей выполнил бочку и прижал машину к темному простору неприветливой тундры.

Завершив маневр уклонения, Сергей произнес:

– Рауль, немедленно выходи из боя и возвращайся на остров. Джейн отыщу сам.

54

Звездочки – тепловые ловушки.

– Принято, Сергей. Старайся не выходить на дороги, держись подальше от перевалов и…

Связь прервалась, в наушниках послышалось гнетущее низкочастотное шипение. Помеха была направленной и полковник с опасением переключился на частоту Северского:

– Белка-1, требуется консультация по географии Южного острова. Можешь найти ровную твердую площадку, способную выдержать вес самолета?

– Анализ займет пару минут. Красный-лидер, тебя плохо слышно, держись, не пропадай из эфира.

– Постараюсь, но обещать не могу. Нас глушат со всех сторон! – в ярости прошипел полковник.

«Фристайл» развернулся над волнами бушующего океана и устремился обратно, к темным вершинам гор. Сергей прижал машину к воде и начал медленно сбрасывать скорость. Над каменистыми пляжами острова полковник выпустил воздушные тормоза и закрылки. Сильный воздушный поток, бушующий над склонами унылых хребтов, подбросил машину вверх, но Сергей нивелировал воздействие ветра, выпустив на свободу предкрылки и шасси. Когда скорость машины упала до 500 км/ч, «Як» начал подпрыгивать и проваливаться вниз, словно молодое необузданное животное.

«Не вздумай своевольничать, – подумал Сергей. – У меня горючки в обрез. Нам надо сесть на остров, а потом еще вернуться домой. На шалости нет ни единого лишнего литра».

В шлемофоне вновь «проснулся» аналитик:

– Красный-лидер, площадка найдена, вектор 110, пять километров к северо-востоку от береговой черты. Сядешь на древнее вулканическое озеро.

– Лед не прожгу?

– Полагаем, что нет, панцирь озера относится к третичной эпохе.

До ушей Сергея донесся встревоженный голос Голландца.

– Напомни ему про снежный покров. Сядет под углом, сломает переднюю стойку шасси и тогда все…

Голландец не стал объяснять, что именно случится с истребителем, это было понятно без слов.

Полковник скорректировал курс машины. «Як» перемахнул через покатые холмы и влетел в узкое межгорное

ущелье. Фюзеляж машины застонал, по нему ударили потоки восходящего воздуха. Удержать высоту Соколову не удалось, истребитель подпрыгнул вверх на две сотни метров. Зенитные системы авиабазы незамедлительно обнаружили цель, в сторону «Яка» устремились смертоносные «Рапиры» [55] .

55

Рапира (Rapier) – ракетная система класса «земля – воздух», разработанная британскими вооруженными силами. «Рапира» выпускается в виде передвижной платформы с четырьмя ракетами и станцией сопровождения цели. Для подвоза боеприпасов и расчета используется два специальных автомобиля. Коммерческие корпорации применяют «Рапиру» для защиты крупных аэродромов и важных военных объектов.

– Ловкие черти, – тихо произнес Сергей, регулируя тягу основного двигателя.

«Фристайл» вновь прижался к зазубренному склону. Полковник обогнул темнеющую возвышенность и увидел перед собой ровное пространство полярного озера. Стрелка альтиметра покачнулась на одном месте, а потом медленно поползла вниз. Позади кабины раздался оглушительный свист, в дело вступили мощные подъемные двигатели.

Когда «Як» завис над поверхностью ледяной корки, Сергей пустил в ход ручки парных дросселей. Выпрямив самолет по тангажу, полковник ослабил тягу двигателей и коснулся колесами льда. Стойки шасси не подломились, озеро выдержало тяжесть многотонной машины.

Сергей облегченно вздохнул, расстегнул ремешок боевого шлема:

– Белка, это Красный-лидер, я приземлился. Отправляюсь на поиски ведомого. Сигнал о прибытии вертолета передавайте через спутник.

Северский не ответил на сообщение, голос генерала пропал в грохоте и потрескивании наведенных помех.

Сергей активировал колесные тормоза, выключил боевую электронику «Яка» и посмотрел на приборчик, указывающий направление на спасательный маячок. На дисплее боевого навигатора мерцала двойка и три зеленых нуля – примерное расстояние до разыскиваемого объекта.

Спрятав устройство в карман, Сергей с тревогой подумал:

«Час ходьбы по морозу, если снежный покров плотный».

Полковник решительно сдвинул фонарь машины, выбрался на стреловидное крыло истребителя и вернул прозрачную крышку кабины в изначальное положение.

Над ровной поверхностью озера бесчинствовала арктическая пурга. Холод пробирался в складки летного комбинезона, колючие иглы ветра рвали беззащитные участки кожи. Слезы, навернувшиеся на глаза, не успевали сорваться с ресниц, застывали на них, превращаясь в твердые прозрачные наросты. Непогода бушевала так яростно и сильно, будто считала Сергея своим личным врагом!

Соколов спрыгнул на почерневший лед, схватился пальцами за предкрылок, распрямился и с упрямством обреченного двинулся в сторону далекого спасательного маячка.

Глава 11

Территория тьмы

Юго-восточная оконечность острова Южный

19 ноября 2035 года, 21.46

Машина сержанта Френсиса Бойла с рычанием мчалась по заснеженной дороге. Мощные фары HMMWV выхватывали из темноты резкие повороты пути и каменные монолиты, застывшие под натиском злобного ветра. Черные полоски очистителей сбрасывали с лобового стекла кусочки серебристого снега.

Поделиться с друзьями: