Новый завет
Шрифт:
восточном побережье Адриатического моря (примерно совпадает с совр.
Хорватией, Боснией, Черногорией и Албанией). 15. по пути в Испанию - в
некоторых рукописях: «после того как побываю в Испании, приду к вам».
15. святому народу Божьему - см. прим. к Деян ..
15. Ис . 15. Рим . 15.- Кор .- 15. Кор .-
15. Кор .
Paul.p6536607.02.2005, 12:54
Христианам Рима .–.
Когда я это исполню и лично доставлю
направлюсь в Испанию и по пути навещу вас. И я знаю, что, когда я приду
к вам, я принесу вам в изобилии благословенные дары Христа.
Прошу вас, братья, — ради Господа нашего Иисуса Христа и ради любви, даруемой Духом, — усердно молитесь за меня Богу, чтобы неверующие в
Иудее не причинили мне вреда, а помощь, которую я несу в Иерусалим, была
благосклонно принята там святым народом Божьим. И тогда, если будет на
то Божья воля, я буду счастлив побывать у вас и отдохнуть душой с вами.
Пусть Бог, источник мира, будет со всеми вами. Аминь.
16 Представляю вам нашу сестру Фебу, служительницу общины в Кенхреях.
Примите ее во имя Господа, как подобает верующим, и окажите помощь, если
она будет в чем нуждаться. Она сама многим помогала, в том числе и мне.
Привет от меня Приске и Аквиле, которые вместе со мной служат Христу
Иисусу. Они рисковали за меня собственной головой, и им не один я
благодарен, а все церкви из язычников. Передавайте мой привет и церкви, которая собирается у них дома. Привет от меня моему дорогому Эпе-нету, который первым в Азии поверил Христу. Привет Марии, которая так много
для вас потрудилась.
Привет Андронику и Юнии, моим соплеменникам, которые были со мной в
тюрьме, они широко известны среди апостолов и поверили Христу раньше
меня. Привет Амплиа-ту, с которым Господь связал меня узами любви.
Привет Урбану, служащему со мной Христу, и дорогому моему Ста-хису.
Привет Апеллесу, чья верность Христу испытана. Привет домочадцам
Аристобула. Привет моему соплемен-
15. дары Христа - в некоторых рукописях: «дары Радостной Вести о
Христе».
J5. В древнейшем папирусе Р46 отсутствует слово аминь, а дальше следует
текст .-. I6.- Это короткое рекомендательное письмо для Фебы, которая, вероятно, должна была отнести письмо Павла в Рим. Кенхреи - см.
прим. к Деян .. 16. Приска и Аквила - см. Деян .- и прим. к Деян
..
16. Юнии - в ряде рукописей: «Юнию». i6. домочадцы Аристобула - слуги и
рабы внука Ирода Великого, жившего в Риме.
16. Деян .
Paul.p6536707.02.2005, 12:54
368.–. Апостол Павел
нику Геродиону. Привет христианам из домочадцев Наркис-са. Привет
Трифене и Трифосе, которые потрудились для Господа. Привет дорогой
Персиде, много потрудившейся для Господа. Привет Руфу, избраннику
Господа, и его матери, которая
и мне стала матерью. Привет Асинкриту, Флегон-ту, Гермесу, Патробасу, Гермасу и всем остальным братьям, которые сними. Привет Филологу и Юлии, Нерею и его сестре, Олимпасу и всем
христианам с ними. Приветствуйте друг друга братским поцелуем. Привет
вам от всех церквей Христовых.
Прошу вас, братья, остерегайтесь тех, кто вносит разлад и сбивает с
пути, — наперекор тому учению, которое вы получили. Держитесь от них
подальше. Эти люди не Господу нашему Христу служат, а собственным
похотям. Своей лестью и красивыми речами они обманывают простодушных.
Ваша верность Радостной Вести известна всем, и это меня радует. Желаю вам
быть мудрыми на добро и несмышлеными на зло. А Бог, источник мира, скоро сокрушит Сатану вам под ноги. Милость Господа нашего Иисуса да будет
с вами.
Вам передают привет Тимофей, мой сотрудник, Лукий, Ясон и Сосипатр, мои
соплеменники. И я, Тертий, писавший это письмо, приветствую вас в
Господе. Привет передает вам Гай, мой гостеприимный хозяин, в доме
которого собирается вся церковь. Привет вам от Эраста, городского
казначея, и от брата нашего Кварта.
Воздадим славу Тому, кто может укрепить вас в вере, как
i6. Юлии - в ряде рукописей: «Юлию». \Ь. Приветствуйте друг друга
братским (буквально: святым) поцелуем - во время христианских богослужений
собравшиеся обменивались поцелуем. Письмо апостола должно было читаться
во время собрания. См. также Кор .; Кор .; Фес .; Петр
..
i6. Иисуса - в некоторых рукописях: «Иисуса Христа». Милость Господа
нашего Иисуса да будет с вами - в некоторых рукописях эти слова
отсутствуют.
16. Тертий был секретарем Павла. О том, что апостол диктовал свои письма
секретарю, свидетельствуют также Кор .; Гал .; Флм .
1б. В целом ряде рукописей после этого стиха следует ст. : «Милость
Господа нашего Иисуса Христа да будет со всеми вами. Аминь», но
отсутствуют ст.
– .
16. Мк . 1б. Деян . 16. Деян .; Кор .; Тим .
Paul.p6536807.02.2005, 12:54
Христианам Рима .–.
гласит моя Весть и проповедь об Иисусе Христе и как открывает тайная
истина, которая много веков была сокрыта, а ныне явлена через писания
пророков и, по велению вечного Бога, стала известна всем народам, чтобы
все покорились вере. Ему, единому мудрому Богу, через Иисуса Христа
да будет слава вовеки. Аминь.
ХРИСТИАНАМ КОРИНФА Письмо первое
Л. От Павла, по воле Бога призванного стать апостолом Христа Иисуса, и
от брата Сосфена — Церкви Бога в Коринфе, тем, кто посвящен Богу через
Христа Иисуса, кто призван стать Его святым народом, вместе со всеми, кто