Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ловцы видений
Шрифт:

— Мы здесь, внизу! — донесся до них голос Баба из расселены в скале. — Здесь можно перебраться на другую сторону холма!

Лампи взглянул на Роуна.

— Ты знал, что они найдут этот проход?

— Догадывался.

Лампи покачал головой.

— Хорошо бы нам до конца дня еще несколько таких проходов найти.

Пока Аландра вела детей по расселине под горой, чем-то напоминавшей туннель, остальные заметали следы высадки на берегу. Они разобрали плоты на бревна, потом намотали на тонкие палочки пучки травы и попытались стереть ими следы ног на песке, хотя, конечно, восстановить первозданный вид песчаного пляжа было непросто. Результат

был не самый блестящий, но, если повезет, и это могло сэкономить беглецам некоторое время.

Добравшись до выхода из расселины, Роун окинул взглядом следующую гряду неприветливых каменистых холмов, казавшихся неприступными.

— Для меня Край Видений — это поэзия, — сказала Аландра, подойдя к нему. — Он в чем-то отражает действительность, но мне трудно ее воспринять. Я отношусь к этому не так, как ты.

— Путь я вроде запомнил, но дойти туда будет нелегко.

— Как же мы туда проведем всю эту мелюзгу? — перебил его Лампи.

Тут же к нему подскочил Джо и взял Лампи за руку.

— Да не бойся, Лампи, — сказал он. — Я о тебе позабочусь.

— Ну спасибо, Джо, — улыбнулся Лампи.

Лона, которая не забыла про обещание Роуна, подскочила к нему и потребовала:

— Теперь нагнись, и я поеду на тебе!

— Лона, Роун ранен в руку, а впереди нас ждет тяжелый подъем, — вмешалась Аландра.

— Он же меня не на руках понесет, а на плечах, а с плечами у него все в порядке. И тропинку, по которой нам надо подниматься, я уже видела — она совсем гладкая.

Лона подвела всех к изгибу старой, заросшей травой дорожки, уходящей вверх по склону холма.

— Видите?

Роун улыбнулся Аландре. Потом наклонился, маленькая сирота взобралась к нему на плечи и села там с таким достоинством, будто была царицей мира.

НАД ПРОПАСТЬЮ

КТО ОТ ДРУГА ОТВЕРНЕТСЯ,

ВСЕМИ ПРОКЛЯТ ОСТАЕТСЯ.

ИСТОРИЯ ДРУГА В ИЗЛОЖЕНИИ ОРИНА

Роун был полностью поглощен трудностями пути и заботой о детях. Он все время думал о грозившей им опасности, и поэтому ему никак не удавалось погрузиться в состояние глубокой медитации, необходимое, чтобы покинуть телесную оболочку и проверить, что происходит на том отрезке пути, который они уже одолели. В какой-то момент он даже хотел попросить об этом Лелбит, замыкавшую их процессию и постоянно оглядывавшуюся назад. Больше всего его волновала глубокая пропасть, которую он запомнил во время полета в Краю Видений, бездна, к которой они вскоре должны были подойти.

Вечер выдался очень теплый, что было как нельзя кстати, поскольку стоило им разжечь костер, и их могли бы заметить преследователи. Стемнело. Малыши укутались в свои накидки и уставились в небо: Аландра показывала им семь звезд в созвездии Плеяд — семь сестер, отправленных на небо богом Зевсом, чтобы защитить их от охотника-Ориона.

— Мы тоже туда отправимся? — громко спросила Лона.

— Нет, — ответила Аландра, — мы себе найдем безопасное место здесь, на земле.

— А что, если за нами снова погонятся охотники?

— Тогда мы их сами пошлем к их повелителю на небо.

Лампи подошел к Лелбит, державшейся на некотором отдалении. Он коснулся ее плеча, и они замерли, положив друг другу руки на талии. В их сосредоточенных взглядах отражалась тревога.

* * *

Через два дня узкая, разбитая тропинка стала подниматься в гору, и темп

их движения замедлился. Впереди небольшого отряда шли Лампи с Аландрой, замыкали его Роун и Лелбит. Она была явно чем-то встревожена, ее настороженность не могли смягчить даже Баб с Джемом, которые смастерили из своих ремней что-то вроде строп и сами себя определили ей в помощь замыкающими.

— Похоже, мы попали в тупик! — крикнул Лампи, стоя над темным, бездонным ущельем.

Роун указал на узкую полоску — все, что осталось от разрушенной дороги.

— Здесь должен быть какой-то другой путь.

— Нет, другой дороги здесь нет. Эта — единственная.

Лелбит слегка задела Роуна локтем, чтобы тот оглянулся назад. Внизу, у начала подъема, показались четыре небольшие фигурки, одна из которых выглядела чуть больше других. Роун понял, что это Святой.

— Нужно держать расстояние между нами и ими как можно больше. Давай-ка свяжем несколько накидок, чтобы за них могли ухватиться все дети — так им будет легче идти.

Роун с Лелбит тут же принялись за работу. Они сначала туго скрутили, а потом крепко связали вместе несколько белых накидок, и получилось что-то вроде толстого каната.

— Ребята! — громко сказал Роун, чтобы привлечь внимание детей. — Все поднимают левую руку, потом берутся ею за этот канат и идут следом за Аландрой. Все смотрят только вперед. Вниз никому смотреть нельзя. Если кто-то из вас поскользнется, крепко хватайтесь за канат, и все будет в порядке. Если вы услышите за спиной какой-то шум или крики, не обращайте внимания. Идите только вперед. Обещаю вам рассказать обо всем, что произойдет позади, как только мы переберемся на другую сторону.

Солнце стало спускаться к горизонту, и опасный подъем начался. Дети ухватились за канат и гуськом двинулись вперед. Роун их громко подбадривал, говорил, что нужно смотреть только в спину идущего впереди товарища, а не на его ноги. Он бросил взгляд вниз, стены пропасти образовывали выступающие зубчатыми уступами камни. Этот участок пути им обязательно нужно одолеть до того, как их настигнут преследователи! Но, оглянувшись назад, Роун увидел, что мужчины их понемногу догоняют.

Тут Лона, которая шла совсем рядом с ним, оступилась, громко вскрикнула, когда из-под ее ножки стали осыпаться вниз камни, и чуть не свалилась в бездну. Роун тут же подхватил ее свободной рукой и поставил на тропинку. Девочка заплакала.

— Посмотри мне в глаза, Лона.

Она повернула к нему головку, и он взглянул в полные слез глаза девочки.

— Не бойся. У нас все будет в порядке.

— Хорошо, — прошептала она.

— С нами все будет хорошо.

Она повернулась и пошла вслед за остальными. Именно в этот момент он не столько увидел, сколько почувствовал волнение Лелбит. Обернувшись, он увидел, что девушка вынимает из колчана стрелу. Их настигали Святой и трое братьев — они были уже почти рядом. Все четверо держали в руках что-то вроде щитов из обломков брошенного ими плота.

— Теперь вы двое станете замыкающими, — спокойно сказал Роун Бабу и Джему, которые шли в конце цепочки прямо перед ним. — Справитесь?

— Мы же сами себя ими назначили! Справимся, — ответил Баб, с силой сжимая канат.

Мальчики заняли свои места в конце цепочки, оставив Роуна и Лелбит лицом к лицу с противником.

— Я никому не причиню вреда! — крикнул Святой, прикрываясь щитом. — Мне нужен только ты, Роун! У нас впереди много дел!

— У меня с тобой нет никаких дел! И не будет.

Поделиться с друзьями: