Копатель
Шрифт:
Когда Уркот собирался спросить, что она имеет в виду, Келли подняла голову и повернулась к нему боком, держа руку прижатой к груди. Она встретилась с ним взглядом, и теперь в ее глазах была застенчивость.
— Я, э-э, думаю, проще просто показать тебе, — сказала она.
Затем она хлопнула себя рукой по заднице.
От удара раздался резкий хлопок. Ее плоть подалась под ударом, заметно дрожа. Уркот мог только смотреть и держать руки по бокам, сжав кулаки, не в силах пошевелиться.
Боги, как же ему хотелось взять ее за попку и почувствовать, как она поддается его ладоням.
Ему потребовалось больше времени, чем следовало, чтобы
— Ты… хочешь, чтобы тебя ударили?
Она ткнула в него пальцем, и их взгляды встретились.
— Не осуждай мои кинки.
Жвалы Уркота опустились.
— Ч… что? Я не знаю кинка.
Усмехнувшись, Келли покачала головой.
— Ты меня убиваешь, здоровяк, — она провела пальцами по волосам. — Кинк — это то, что кто-то находит сексуально возбуждающим.
Это означало…
Его глаза расширились, и член снова зашевелился в щели.
— Ах…
Она отвернула лицо, и казалось, что она смотрит куда угодно, только не на него.
— Такая порка на самом деле не является ударом, который причиняет боль. Я имею в виду, это может быть больно, но может быть приятно, когда все сделано правильно, — ее глаза снова встретились с его. — Действительно, действительно приятно.
В ее взгляде было что-то, чему Уркот не мог дать названия, что-то, что взывало к нему. Он неправильно истолковал ее слова, выражение ее лица, или… или она смотрела на него так, как будто хотела исследовать этот кинк вместе с ним?
Нет, этого не могло быть. Зачем ей этого хотеть? С чего бы ей хотеть, чтобы его большие, грубые, неуклюжие руки касались ее нежной кожи?
Но даже малейшей вероятности того, что она хочет этого, что она хочет его… этого было достаточно, чтобы усилить его страстное желание и сделать его горячее, чем вода, в которой он стоял.
— Я … запомню, — прохрипел он. Как мог его язык казаться таким сухим, когда воздух был таким влажным?
Келли прочистила горло.
— Что ж, на сегодня я устроила тебе достаточно шоу. Теперь… — она покрутила пальцем в воздухе.
Уркот моргнул.
— Теперь?
Она рассмеялась.
— Повернись, Уркот, чтобы я могла выйти.
— Ах, да. Скромность, — он отвернулся от нее и направился к краю бассейна, где оставил свои вещи. Он не позволял себе оглядываться назад, как бы ему ни хотелось это сделать. Должно было быть достаточно того, что он увидел раньше.
Он взял чистолист и, заставляя себя не смотреть в сторону Келли, подошел к тому месту, где она стояла, когда он впервые появился. Уркот откинул голову назад и позволил падающей воде окатить себя каскадом. Когда он выпрямился, то смял несколько чистолистьев и втер их в волосы.
Все это время он слышал тихие звуки того, как Келли двигается в воде, умываясь.
Он не хотел смотреть. Но мысленным взором он видел, как ее руки скользят по телу, лаская кожу, разминая груди. Его ладони покалывало от страстного желания схватить ее. Шлепнуть по заднице, как это делала она, почувствовать, как эта плоть поддается под его прикосновениями. Ему страстно хотелось понаблюдать за ее реакцией — увидеть, насколько возбуждающей была бы для нее порка.
И хотя он не действовал в соответствии с этими желания, мысли все равно имели последствия. Жар в его крови усилился, пульсируя по
всему телу, и его стебель заболел, выдаваясь вперед. Он зажал застежки вокруг щели, но не мог быть уверен, что они удержат его член. Это было уже слишком.Неуверенный в том, что еще можно сделать, он опустился, убедившись, что его щель скрыта под поверхностью воды. Но новое тепло вокруг не ослабило его желания.
Устойчивый и неподвижный, как камень. Таким ему нужно быть, ради себя и Келли. Но это было трудно. Так безумно трудно. Даже если ему удавалось сохранять внешнее спокойствие, внутри происходило так много всего, нарастала, бушевала буря.
Стиснув челюсти, он снова наклонился под падающей водой, чтобы ополоснуть волосы. Он закрыл глаза, погружаясь в темноту, а шум воды заглушил его слух. Но Келли все еще сияла в этой темноте. Она была слишком яркой, чтобы ее можно было потушить.
Напряжение охватило его. Даже в те времена, когда его окутывало брачными запахами самок вриксов, сопротивляться было легче, чем сейчас. Имела ли Келли хоть малейшее представление о том, насколько сильно искушала его, насколько сильно испытывала его самоконтроль?
Уркот тяжело выдохнул через ноздри и медленно вдохнул, сосредоточившись на ощущении, как расширяется его грудь по мере наполнения легких. Запах воды боролся с свежим, сладким ароматом чистолистьев, но в воздухе витал намек на что-то еще, что-то знакомое, что-то, что он никогда не смог бы проигнорировать.
Аромат Келли.
Он был одновременно нежным и землистым, с привкусом утренней росы и сладостью, которая была еще более соблазнительной в своей утонченности. Он вдыхал ее запах много, много раз прежде, но в этот момент все было по-другому. Сейчас, когда он почувствовал ее запах, его желание бушевало, а контроль был на пределе. И этого было почти достаточно, чтобы убедить его оборвать последние нити сдержанности и поддаться инстинкту и потребности.
Сделав несколько медленных вдохов, задерживая каждый, пока не начинало жечь в груди, он, наконец, наклонился вперед. К нему вернулись гулкие звуки текущей воды в большом помещении.
Повернувшись спиной к Келли, он открыл глаза и потер свое тело. К счастью, ощущение собственных грубых рук на шкуре не разжигало его внутреннее пламя, но он не стал рисковать. Он работал так быстро, как только мог, поднимая нижнюю часть тела из воды ровно настолько, чтобы обмыться, прежде чем опуститься обратно, чтобы скрыть свою щель и застежки.
— Могу я… — он поднял руку и покрутил пальцем, как Келли чуть раньше.
Она усмехнулась.
— Можешь повернуться, Уркот.
Он так и сделал и обнаружил Келли сидящей на краю бассейна, скрестив ноги. Она была завернута в белую ткань, скрывавшую большую часть ее тела. Как бы сильно он ни жаждал еще раз взглянуть на нее обнаженную, он поблагодарил Восьмерых, что она была прикрыта, потому что даже малейший взгляд лишил бы его контроля.
Она улыбнулась ему и окунула пальцы в открытую баночку с маслом корня лозы, стоявшую рядом с ней, прежде чем провести ими по своим локонам.
— Чувствуешь себя лучше?
Лучше — неподходящее слово. Он, конечно, чувствовал себя… сильнее, по-другому, но чувствовал ли он себя лучше? Не тогда, когда это желание поглощало его. И все же у него не было слов, чтобы выразить ей свои истинные чувства, и он не знал, как бы она восприняла их, если бы он нашел слова.
— Да, — это было все, что он смог заставить себя сказать.