Капитан Дональдсон
Шрифт:
– И это всё?
– спросил Дональдсон.
– Все, - ответила, с сожалением разведя руками, голландка.
– Мда-а, - задумчиво протянул капитан, - непонятно.
– Ещё как непонятно, - подтвердила Ивонна.
– А что говорит "Эдвард"?
– Он сказал, что на видеодиски кто-то воздействовал сильным узконаправленным магнитным полем.
– Это что-то новенькое!
– удивился капитан.
– Такое поле имеется только в аппаратах для уничтожения видеозаписей, - пояснила ван Мейер.
– Давай ещё раз посмотрим последний кадр, - предложил Дональдсон.
– Может, найдем чего-нибудь.
– Пожалуйста, -
Дверь на экране снова закрылась, а потом опять открылась.
– Так слишком быстро. Сделай немного помедленнее, - попросил Дональдсон.
Ивонна нажала ещё несколько клавиш. На экране створки двери раздвинулись медленней.
– Ещё медленнее, - сказал капитан, не удовлетворившись тем, что видит.
Движение на экране ещё более замедлилось.
– Ещё, ещё медленней, Ивонна.
Дверь на видеозаписи раздвигалась всё медленнее и медленнее.
Наконец, после пятого замедления, Дональдсон воскликнул:
– Ага, вот, нашел! Смотри, вот тут что-то странное!
Капитан указал на правую сторону дверного проёма. На видеозаписи было видно, как из-за правой створки раздвижной двери появился какой-то предмет. И сразу после этого запись происходящего обрывалась.
– Увеличь, пожалуйста, это место, - попросил капитан.
Ивонна подвинула какой-то рычажок на пульте, изображение странного предмета стало быстро увеличиваться и вскоре стало понятно, что он сильно смахивает на пистолет с заострённым дулом.
– Никогда не видел ничего подобного, - удивившись, сказал Дональдсон.
– Я тоже, - подтвердила ван Мейер.
– Может быть, "Эдвард" знает что-нибудь про эту штуку?
– "Эдвард", скажи - что это такое?
– спросила ван Мейер, обращаясь к компьютеру.
– Назначение данного предмета неизвестно, - невозмутимо отозвался старческий голосок.
– И как это "Эдвард" умудрился не заметить эту штуку при первом просмотре?
– с усмешкой произнёс капитан.
– У человека уровень интеллекта и внимание выше, чем у компьютера, - монотонно произнес "Эдвард".
– Выкрутился, - сказал капитан, вращая рукой.
Ивонна засмеялась, а "Эдвард", конечно, мало что понял и промолчал.
– А как ты думаешь, "Эдвард", могла эта штуковина стереть видеозапись?
– спросил капитан.
– С учётом новых сведений, вероятность этого факта резко возросла, - снова послышался скрипучий голос "Эдварда".
– Так да или нет?
– не удовлетворился его расплывчатым ответом Дональдсон
– Да, командир.
– Так бы сразу и сказал.
– Понял, сэр.
– Слушай, Ивонна, ты, кажется, знаешь французский?
– обратился к ван Мейер капитан.
– Да, командир, знаю. И французский, и немецкий. Я ведь родилась в Маастрихте.
– с улыбкой ответила Ивонна.
– Мальчишка оказался французом, так что тебе придётся переводить. И заодно научишь его английскому.
ГЛАВА 13
На следующие сутки полёта Дональдсон, как и обещал, снова навестил маленького француза.
Мальчик всё так же лежал в кровати, однако лицо его заметно
оживилось.
Появилась даже слабая словно бы вымученная улыбка.И только его глаза по-прежнему сохраняли печальное выражение.
Рядом с ним сидела Ивонна ван Мейер с учебником английского языка в руках.
Увидев Дональдсона, мальчик вежливо поздоровался:
– Бон жур, месье капитэнн.
– Бон жур, Жак, - ответил Дональдсон.
Тяжело вздохнув, Жак сказал что-то по-французски.
– Он говорит, что просит прощения за глупости, которые он наговорил "вчера", - перевела на английский Ивонна.
– Какие ещё глупости?
– удивился капитан.
– Он имеет в виду свои расспросы про маму. Он понимает, что она, скорее всего, погибла, - перевела голландка, внимательно выслушав Жака.
– Объясни ему, что из пассажиров "Эклиптики", кроме него мы никого не нашли. Ни одного человека - ни живого, ни мёртвого! Не могли же они раствориться в воздухе?!
– сказал капитан.
Жак немного подумал и ещё что-то проговорил.
– Он сказал: "Значит, моя мама не умерла?" - перевела его вопрос Ивонна.
– Скорее всего, твою маму кто-то похитил. Вместе с остальными пассажирами, конечно.
Жак снова произнёс что-то по-французски.
– Что он сказал?
– спросил Дональдсон.
– Он говорит: "Значит, мою маму можно спасти?" - ответила ван Мейер.
– Ну, конечно, можно!
– убедительно воскликнул капитан, чтобы вселить хоть какую-то надежду в мальчика.
– Именно этим мы и займёмся. Но сначала ты должен рассказать нам обо всем, что с тобой случилось.
– Ви, месье, я рассказать всё, - попытался ответить Жак по-английски.
И мальчик вкратце поведал обо всём, что с ним произошло.
Когда во Франции начался экономический кризис, мать Жака в поисках работы переехала в Канаду, где жили её родственники. Там она узнала о готовящейся археологической экспедиции на одну из планет Проциона, и записалась туда в качестве прислуги.
Так Жак и его мама оказались на борту "Эклиптики"
Маленький француз был очень любопытен как все дети, и всё время интересовался, как устроен лайнер. Однажды ему разрешили посмотреть ангар для спасательных капсул. Правда, для этого ему пришлось облачиться в скафандр как того требовали правила безопасности (внутри ангара, конечно, была нормальная атмосфера, а скафандр был нужен на всякий случай). И вот, когда он рассматривал очередную спасательную капсулу, в ангаре неожиданно погас свет, и наступила невесомость. В кармане скафандра Жак нашёл маленький фонарик, добрался с его помощью до дверей ангара и попытался их открыть, но они оказались заперты. Жак кричал, звал на помощь, но к нему так никто и не пришёл. Чем дольше это продолжалось, тем больше мальчик понимал, что с "Эклиптикой" случилось что-то страшное. Но надо было как-то выживать и в этих условиях.
Ему случайно удалось проникнуть в одну из капсул. Там он обнаружил автокухню, и научился делать себе еду. Однако через пару недель запасы автокухни кончились, и для него наступили страшные дни голода. Он пытался проникнуть в другие спасательные капсулы, но все они оказались заперты. Наконец израсходовав всю энергию, скафандр перестал воспроизводить воздух, Жак начал задыхаться и потерял сознание... Очнулся он уже на борту "Звёздного Рыцаря".
– Значит, ты не знаешь, что там случилось?
– спросил Дональдсон.