Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дорогами Итравы
Шрифт:

– Причем старший, - хмыкнул тот, с искренним весельем наблюдая за тем, как осознание меняет лица их собеседников, - так что имею полное право опекать сестренку!

– Всего-то на четверть часа старше, - пожала плечами Элира.

Ренальд с трудом удержался от смешка, наблюдая за ошарашенными лицами артиарцев. Теперь понятно, почему лорд Дориат злится на него и что именно показалось ему странным в общении этих двоих при встрече - леди Элира обратилась к брату "ты"! Интересно, получается, они двойняшки? Маги-двойняшки?! А если учесть, что Дориат младший сын... Любопытная семья у графа эн Таронн - трое детей-магов, и это при том,

что и двое одаренных ныне редкость... Надо же, никогда бы не подумал: дочь того, кто отчаянно пытался убить его и кого пытался убить он сам, спасла ему жизнь! Воистину, судьба любит подшутить над людьми...

Лорд Бриарн виртуозно выругался, а затем произнес, качая головой:

– Эта старая перечница леди Нирана! Она ведь не могла не знать и о вашем родстве, и о том, что ритуал...
– он замолчал, не договорив.

– Она знала и том и о другом, - спокойно ответила Элира, - так как, беспокойство брата о сестре достаточный и уместный повод для встречи и бегства? Может ли старший - пусть и формально - брат опекать младшую сестру? Я снова достойный доверия свидетель?

Посол вдруг рассмеялся:

– Вы обвели всех вокруг пальца! Лорд Бриарн, вы не подозревали?

– И в мыслях не было!
– искренне ответил тот.

– Что ж, леди Элира, в таком случае вы правы! Безусловно, помощь брата не может нанести урон вашей чести даже в глазах наиболее строгого ревнителя этикета, а гарантом чести ваших подруг являетесь вы. Лорд Дориат, вы безусловно превысили свои полномочия, помогая леди Элире и ее подругам сбежать из дворца, однако волнение за сестру вполне извиняет вас, по крайней мере, в моих глазах. Тем более вы двойняшки, говорят, между ними бывает особая связь...

– Кстати, а вот это - чистая правда, мы чувствовали её с раннего детства, - кивнул Дор, а затем со значением усмехнулся, - вчера именно из-за этой связи я и явился ко дворцу, мучимый тревогой, и даже ухитрился пробраться в сад. Надо будет только припомнить, как именно я вывел Эли и ее подруг, и думаю, что к утру мне это удастся.

– Превосходно! Тогда завтра...
посол бросил взгляд в сторону окна, - точнее, сегодня утром я отправлюсь во дворец и потребую передачи остальных леди из группы леди Элиры под нашу опеку. А сейчас нам всем стоит отдохнуть. Только один вопрос... Леди Элира, что знают ваши подруги о том, как именно вам удалось выбраться из дворца и кто этому поспособствовал?

Глаза Элиры холодно блеснули:

– Ровным счётом ничего: я не сказала им о герцоге, в их присутствии мы не обменялись и словом, и я завязала им глаза. Поэтому ни одна из них никоим образом не помешает в любой из затеваемых вами интриг.

Ренальд с трудом сдержал восхищенный свист. Действительно, она не только сохранила доверенный ей секрет потайных ходов, но и смогла защитить своих подруг: не произнесенные вслух слова "и использовать вы их тоже не сможете" расслышал бы любой политик. Он вспомнил о том, как размышлял о леди Элире как о своей возможной супруге, и подумал, что лучшую соратницу и найти невозможно. Да, она бы точно не опорочила имя эн Арвиэр! А вот представить её любящей женой и матерью у него никак не получалось...

Тем временем посол задумчиво смерил девушку взглядом и кивнул:

– Я учту ваши сведения, леди Элира, благодарю. Лорд Дориат, проводите вашу сестру к ее подругам и позаботьтесь об их размещении. Мой дворецкий поможет вам в этом, он предупрежден и будет

ждать вас у приемной, в которой вы оставили юных леди.

Дориат поклонился, Элира присела в реверансе, и они оба покинули комнату, лорд Бриарн также поспешил откланяться. Ренальд проводил их взглядом и тяжело поднялся с места:

– Думаю, мне тоже пора, сердечно благодарю за дарованную передышку.

Посол покачал головой:

– Милорд, куда вы пойдете? Не располагая сведениями о том, что творится во дворце, каков расклад сил, не зная, кто у вас остался из союзников... Я понимаю, что вы хотите помочь Его Величеству, но что вы сделаете в одиночку и, простите, в вашем нынешнем состоянии? Вы держитесь на ногах на одной гордости! Впрочем, мы все устали, это был длинный день... Поэтому я предлагаю вам гостеприимство нашего посольства: никто не будет знать, что вы здесь, а как только я выясню, что произошло и в чем конкретно вас обвиняют, мы снова соберемся и обсудим сложившуюся ситуацию.

Ренальд вздохнул:

– Вы правы, граф, и я признателен вам за столь щедрое предложение, но не забудьте: давая мне приют, вы ставите под удар взаимоотношения Артиара и Вертана...

Тот насмешливо фыркнул:

– Вы думаете, я не понимаю, кто будет управлять Вертаном, если нам всем вместе не удастся переломить ситуацию? Либо король Гортан Торланский, либо Верховный жрец, а это значит, что ни о каких добрососедских отношениях и говорить не придется! Тем более теперь, когда жрецы настойчиво пытаются очернить магов и магию в глазах простых людей... Обелить вас и спасти короля в наших интересах, так что сейчас мы союзники. Согласны?

– Да, - кивнул Ренальд, испытав невероятное облегчение.

– В таком случае... Как я уже и говорил, никто не должен знать о том, что вы здесь, поэтому... Подождите немного, я сейчас вернусь.

Посол вернулся примерно через четверть часа. Все это время Рен сидел в кресле, прикрыв глаза, и наслаждался тишиной и покоем. Усталость была такой сильной, что ему пришлось применять нешуточные усилия просто для того, чтобы не заснуть.

– Следуйте за мной, милорд, - пригласил посол, - кстати, пока вы здесь, я прошу вас говорить исключительно по-артиарски, насколько я знаю, это не составит для вас ни малейшего труда. И, надеюсь, вы не будете возражать, если для пущей скрытности вас пока не будут титуловать как положено?

– Возражать против такого было бы глупостью, - хмыкнул Ренальд, - однако боюсь, что меня легко опознать, и это можно будет обернуть против вас лично и Артиара в целом.

Лорд Итор только улыбнулся, пропуская гостя вперед себя в небольшую комнату. Навстречу им поднялся невысокий полный мужчина с хитрой улыбкой на круглом лице, его карие глаза оценивающе прищурились:

– Вы правы, лорд Итор, внешность у вашего гостя приметная. Сейчас что-нибудь придумаем!
– голос у него был странным, словно искаженным.

Ренальд покосился на посла, тот развел руками:

– Вам придется довериться нам.

Повинуясь указанию толстячка, Ренальд сел в кресло и постарался расслабиться. Тот обошел его несколько раз, задумчиво покивал головой, а затем вдруг застыл, сосредоточенно глядя на Рена. Через несколько минут он отошел и довольно спросил:

– Ну как, лорд Итор?

– Превосходно, просто превосходно!
– улыбаясь, воскликнул посол, и добавил, обращаясь к Ренальду, - милорд, посмотрите на себя в зеркало!

Поделиться с друзьями: