Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Знаешь, Хелли, — сказал он ей, когда они чуть сбавили шаг. — Меня всегда удивляло, как меня взяли в Черный Сквадрон, — когда она выпросительно на него посмотрела, он добавил: — Ведь я не психопат.

— Ты просто себя плохо знаешь.

— Да уж, возможно. Зато я точно знаю, что в этот бар мне дорога заказана. А мне там понравилось!

Хелли посмотрела на Кирка.

— Ты пришел в бар с репутацией и первым делом заказал у них безалкогольное пиво. Тебя бы туда и так больше не пустили бы.

Через несколько минут они перешли дорогу и пошли вверх по улице Leith Walk.

— Мы с тобой не договорили, — сказал Кирк.

Хелли кивнула.

— В чем дело? Что это вообще за цирк был с утра?

— Есть основания полагать, что нас сдали.

Хм. Это бы многое объяснило. Кто?

Кирк пожал плечами.

— Понятия не имею. И какие у Центра основания — тоже не знаю. Подозревают всех сейчас. В первую очередь, конечно, британцев.

Да, это объясняло то, что на брифингах в посольстве их сторона перестала делиться реальной оперативной информацией.

— Что думаешь? Не хочется торчать тут в режиме “никому не доверяй”. Это утомляет.

— Еще бы, — согласился Кирк. — Наши уже работают, но теперь ты понимаешь, что пока мы не поймем, что делать с русским — и со всей группой, нам остается только сидеть тут и наблюдать. Надеяться, что наши что-то раскопают. Руки связаны. У меня завтра чекапы с нашей контрразведкой. Тебя тоже подключат, жди.

Хелли выругалась сквозь зубы. Слишком много неизвестных переменных, и слишком мало возможностей для того, чтобы проявить инициативу. Сидеть и ждать — хуже всего. Именно поэтому их так торопили. Именно поэтому существовал такой большой риск, что, даже если русского не возьмут, то группу все равно расформируют, всю информацию удалят, и бедный парнишка никогда больше не узнает, что вообще произошло. И всегда будет в бегах — их контрразведка подвесит дело, но никогда не откажется от того, чтобы заполучить его.

— Кирк, до вечера четверга, понял? — сказала она ему, когда они прощались.

Ее напарник кивнул. Добавил:

— И… Хелли… Посмотрим, что скажут наши, но я уверен, что это не британцы. Подумаешь над этим?

Хелли все поняла.

— Кирк, черт, только не вздумай об этом сам сказать на брифинге. Они же сразу все свернут. Ему тогда вообще не оставят шансов, — пауза. — Пожалуйста.

Кирк покачал головой. Развернулся, и зашагал к своему дому. Бросил через плечо:

— Лучше бы ему как можно быстрее выбраться. Мы едва протянем еще пол-недели.

Ветер снова нагнал облаков. Хелли накинула капюшон. Кто, кто это мог быть?

У Хелли были догадки, но и только. Однако, она была уверена, что Кирк прав: предатель был в проектной группе разработки.

Значит, у него был прямой выход на Антона.

Глава 9: Серый человек

серый человек

Виктор снарядил меня на славу — а я-то думал, что был полностью готов к поездке уже после нашего визита в магазин. Во-первых, он выдал мне рюкзак — черный, побольше моего, из какого-то очень крепкого и несгибаемого материала. Внутри — куча разных карманов и отделений, снаружи — сетка петель, которые он назвал “молле”. Выяснилось, что это система креплений, которая использовалась на военной экипировке — с ее помощью, например, можно было крепить подсумки на бронежилет, или армейскую медицинскую аптечку на рюкзак — что Виктор и сделал, проворчав, правда, что без соответствующей подготовки я вряд ли смогу ей нормально воспользоваться.

В приемах оказания первой медицинской помощи я совершенно ничего не смыслил, и вид крови считал крайне непривлекательным, поэтому мы сошлись на том, что будем изо всех сил надеяться, что аптечка не понадобится, но пусть будет при себе.

О чем Виктор успел мне рассказать, так это о базовых правилах ориентирования на местности — как вы понимаете, мне, как человеку, счастливо прожившему свои первые двадцать пять лет, и несчастливо — последующие два, — в Москве, научиться нормально пользоваться компасом и бумажной картой приходило в голову только дважды, и оба раза — в глубоком детстве. В первый раз — после прочтения “Острова Сокровищ” Стивенсона, чтобы правильно искать зарытые клады и при случае пуститься пиратствовать по морям, во второй

раз — после прочтения “Детей Капитана Гранта” Жюля Верна, чтобы не заблудиться, когда снова окажусь в лесах Патагонии.

На этот раз я тоже поначалу был скептичен, так как на ум пришли неизменные Яндекс-карты на моем айфоне.

Затем я вспомнил, что никакого айфона у меня больше не было, и начал постигать азы ориентирования на местности с помощью древних дореволюционных методик.

По окончании краткого ликбеза, который, как я надеялся, мне тоже не пригодится, Виктор вручил мне туристический компас, прикрепленный к планшету-линейке (“тебе бы еще часы с компасом не помешали для подстраховки, ну да ладно уже”), а также: складной нож (“всегда лучше иметь минимум два ножа при себе”), две пачки армейских сухпайков (“это наши, российские, так что они так себе на вкус, зато когда голодный — все за раз не съешь, то, что надо”), коробку ветростойких и долгогорящих спичек (“на них написано, что они влагоустойчивые, но в прорубь с ними не прыгай”), сигнальный пистолет с двумя патронами (“можно вверх, можно по медведям”), моток паракорда с двумя карабинами ярко-фиолетового цвета (“веревка всегда может пригодиться — подвязать, усилить, закрепить…”), и… явно было что-то еще, что я вместе с остальным распихивал по отделам рюкзака, но запомнить все было нереально.

С ребятами мы договорились встретиться на выезде из Питера в полседьмого утра. Поэтому мы с Виктором стартовали уже в восемь, ориентируясь на то, что всю ночь придется провести в пути.

Мне было грустно уезжать. С одной стороны, было просто очень странно и непривычно поднимать рюкзак — объемный, тяжелый, и все же всего лишь один рюкзак, — и осознавать, что там — все, что у меня теперь есть. Наверное, было бы легче, если бы последние полгода я не потратил на поиски нового жилья и попытки там обустроиться.

С другой стороны — и это было еще более странно — изба Виктора стала для меня своеобразным домом, или пристанищем. Пристанищем, где я чувствовал себя в безопасности. Да, здесь была спартанская обстановка, и да, у меня тут был не самый просто график. При этом, однако, здесь было по-своему уютно, и я знал, что вокруг — люди, с готовностью протянувшие мне руку помощи.

Когда в следующий раз я испытаю это чувство?

Первые несколько часов ехали почти молча. Даже Спайк свернулся калачиком на заднем сиденье и делал вид, что спит. Слегка за полночь заехали на заправку, купили там по сэндвичу и кофе — мне не возбранялось поспать, но я прекрасно понимал, что в такой обстановке смогу заснуть только под утро.

— Виктор, — в какой-то момент сказал я. — Я даже не представляю, смогу ли тебя когда-нибудь отблагодарить. Это все настолько фантастично, настолько… да какой там, у меня и слов-то нет, серьезно, — я покачал головой.

Я хотел продолжить, но Виктор меня прервал.

— Антон, — он покачал головой, — не благодари. Серьезно. Во-первых, я просто помогаю другу — как могу. Я делаю доброе дело. Сделать доброе дело — это уже само по себе награда. Знаешь ведь, еще Марк Аврелий это говорил?

Я улыбнулся. На мудрость античных стоиков возразить мне было нечего.

— Ну и есть еще кое-что, — произнес Виктор медленно, вглядываясь в даль дороги. — Мне же твой отец жизнь спас. — Я затаил дыхание. Спас жизнь? Я впервые об этом слышал. — Мы совсем молодые были… Вместе тогда еще работали. Были, скажем так, в командировке… Он жизнью рискнул, вытащил меня считай с того света. Не обязан был — если бы за мной не полез, никто бы ему слова не сказал, и совесть бы его чиста была. То была… моя глупость. И он за нее ответил. Повезло, конечно… шансы были против нас. И в итоге — он мне подарил вот уже двадцать восемь лет, Антон. Двадцать восемь лет жизни. Он меня спас, ну а я его… ничего я не смог поделать, когда твоих не стало. Я его выручить не смог. Так что я в неоплатном долгу перед ним, и долг этот я никогда уже не верну. Но я хотя бы чуть-чуть могу попытаться. Поэтому, Антош, я могу только спасибо сказать за то, что могу тебя поддержать.

Поделиться с друзьями: