Заговор против Короны
Шрифт:
Отец часто улыбался. Алрик подумал: это оттого, что ему нравилось быть королём, или оттого, что время, проведённое с сыном, давало ему необходимую передышку от государственных дел? Алрик ощутил внезапное желание ещё раз увидеть отца. Он пожалел, что не находил времени на то, чтобы посидеть и поговорить с ним, как мужчина с мужчиной, спросить отцовского совета и наставлений на случай, если подобный день наступит. Он чувствовал себя абсолютно одиноким и не был уверен, сможет ли достойно справиться с делами, которые ждут его впереди. Больше всего на свете он хотел просто исчезнуть.
Адриана
— Нападай ещё раз, Фанин, — скомандовал Маувин, чей голос был приглушен шлемом.
— Зачем? Ты опять меня ударишь!
— Ты должен учиться.
— Я не вижу в этом смысла, — запротестовал Фанин. — Непохоже, чтобы я собирался становиться солдатом или участвовать в турнирах. Я второй сын. В конечном итоге я буду расставлять книги в каком-нибудь монастыре.
— Вторые сыновья не отправляются в монастыри, это делают третьи. — Маувин поднял забрало и ухмыльнулся Денеку. — Вторые сыновья — запасные. Ты должен тренироваться и готовиться, на случай если я умру от какой-то редкой болезни. Если этого не произойдёт, ты будешь странствовать по землям, сам зарабатывая себе на жизнь. Это значит, что ты или станешь наёмником, или будешь сражаться на турнирах. Или, если тебе повезёт, ты сможешь занять пост шерифа, маршала или начальника стражи у какого-нибудь графа или герцога. В наши дни это ничуть не хуже дворянского титула, правда. Однако ты не получишь такую работу и не протянешь долго в качестве наёмника или мечника, если не будешь уметь сражаться. Теперь снова нападай на меня. На этот раз разворот, шаг и выпад.
Адриан подошёл к тому месту, где сражались юноши, и сел на траву рядом с Денеком, чтобы понаблюдать. Денек, которому было только двенадцать, взглянул на него с любопытством.
— Ты кто?
— Меня зовут Адриан, — ответил он, протягивая руку. Мальчик пожал её с большей силой, чем было нужно. — Ты Денек, верно? Третий сын Пикеринга? Возможно, тебе следует побеседовать с моим другом Майроном, раз уж тебе, как я слышал, суждено отправиться в монастырь.
— Нет! — закричал мальчик. — В смысле, я не собираюсь в монастырь. Я могу сражаться так же, как Фанин.
— Неудивительно, — сказал Адриан. — У Фанина плоскостопие, у него нарушено чувство равновесия. И он не станет лучше, потому что его учит Маувин, а Маувин бережёт правую руку и оттого слишком отклоняется влево.
Денек ухмыльнулся Адриану и повернулся к своим братьям:
— Адриан говорит, что вы оба сражаетесь как девчонки!
— Что такое? — сказал Маувин, снова отбивая неточную атаку Фанина.
— О… э… ничего, — ответил Адриан, отнекиваясь, и сердито глянул на Денека, который продолжал ухмыляться. — Ну спасибо, — сказал он мальчику.
— Значит, ты думаешь, что сможешь победить меня в поединке? — спросил Маувин.
— Нет, ни в коем случае. Я просто объяснял, почему считаю, что Денеку вовсе не обязательно отправляться
в монастырь.— Потому что мы сражаемся как девчонки, — добавил Фанин.
— Нет-нет, ничего подобного.
— Дай ему свой меч, — сказал Маувин Фанину.
Фанин бросил Адриану свой меч, который воткнулся в землю в футе от ног мужчины. Рукоять раскачивалась взад-вперёд, словно деревянная лошадка-качалка.
— Ты один из воров, о которых рассказывал Алрик, не так ли? — Маувин ловко рассекал воздух мечом со сноровкой, которую не показывал в тренировочных боях с братом. — Несмотря на то что все вы побывали в этом большом приключении, я не помню, чтобы Алрик упоминал о твоём мастерстве во владении клинком.
— Ну, наверное, он просто забыл, — пошутил Адриан.
— Тебе известна легенда о Пикерингах?
— Ваш род славится умелыми мечниками.
— Значит, ты слышал? Мой отец — второй мечник в Аврине.
— Он лучший, — огрызнулся Денек. — Он бы одолел великого герцога, если бы у него был свой меч, но он вынужден был использовать запасной, слишком тяжёлый и неудобный.
— Денек, сколько раз тебе говорить: когда речь идёт о репутации, не стоит оправдываться, проиграв состязание. Великий герцог выиграл поединок. Ты должен признать это, — отчитал его Маувин. Повернувшись обратно к Адриану, он сказал: — Кстати о состязаниях, почему бы тебе не поднять меч, и тогда я продемонстрирую тебе тэк-чин.
Адриан взял меч и шагнул в вытоптанный круг, где сражались юноши. Он сделал ложный выпад, затем нанёс удар, который Маувин с лёгкостью парировал.
— Попробуй ещё, — сказал Маувин.
Адриан попробовал движение посложнее. На этот раз он качнулся вправо, а затем развернулся влево и ударил снизу вверх, целясь Маувину в бедро. Маувин двигался с отточенной аккуратностью. Он разгадал финт и опять блокировал удар.
— Ты сражаешься, как уличный разбойник, — заметил Маувин.
— Потому что это он и есть, — заверил их Ройс, подходя со стороны главной башни, — большой, тупой уличный разбойник. Однажды я видел, как старуха поколотила его маслобойкой. — Он посмотрел на Адриана. — Во что ты вляпался на этот раз? Похоже, этот паренёк собирается тебя проучить.
Маувин застыл и пристально посмотрел на Ройса.
— Я хотел бы напомнить, что я сын графа, и следовательно, ты должен называть меня лордом или по крайней мере господином, но не пареньком.
— Лучше будь осторожен, Ройс, а то станешь следующим, — сказал Адриан, двигаясь по кругу и пытаясь найти брешь в обороне. Он снова попытался атаковать, но и этот выпад был отбит.
Маувин сделал быстрый шаг навстречу. Он поймал меч противника на эфес, поставил ногу позади Адриана и бросил его на землю.
— Ты слишком хорош для меня, — признал Адриан, когда Маувин протянул ему руку, чтобы помочь подняться.
— Попробуй ещё раз, — крикнул Ройс.
Адриан бросил на него раздражённый взгляд, а затем заметил, как во внутренний двор вышла девушка. Это была Линар. На ней было длинное платье нежного золотого цвета, почти такого же, как её волосы. Она была прекрасна, как и её мать. Девушка подошла и присоединилась к группе.
— Кто это? — спросила она, указывая на Адриана.
— Адриан Блэкуотер, — сказал тот, поклонившись.