Вальс с судьбой
Шрифт:
– Он... Ты его любишь?
– Нет, Лина, - девушка посмотрела на меня с горечью: - Я его никогда не видела. Неужели ты не понимаешь: такие вещи решаются отцами. Мое мнение никого не волнует. И пусть подобный союз - это твоя мечта, но... Не моя! Так что это мои последние дни свободы...
Н-да... Похоже некоторые слова были сказаны мною зря. Глубоко вздохнув, я произнесла:
– Ты ведь можешь отказаться, Милара. Никто тебя не заставит...
– Ах, Лина. Ты не понимаешь! Еще как заставят. Разве что я сбегу,
Милара разрыдалась, рухнув на попавшуюся на пути скамейку. Я села рядом и обняла девушку, утешая. Из ее сбивчивых слов поняла немыслимую для меня вещь: Милара влюбилась в мужчину, скрытого маской. В герцога д'Эриля. Я вздохнула. Грустно. Он мог оказаться кем угодно - в том числе и герцогом - и это давало бедной Миларе призрачную надежду. А вдруг...
В таких случаях я говорю, что вдруг бывают только долги, но Милара была наивна и романтична. Сидя рядом с ней на скамейке, я чувствовала себя старой девой. Опытной и мудрой. И совершенно одинокой.
Я тряхнула головой. Что-то у меня сегодня на душе тревожно.
Приближавшиеся голоса дали нам понять, что не одни мы решили подышать прохладным воздухом. Впрочем, один из голосов я узнала, и настроение вмиг улучшилось. Барон р'Эссэ...
Милара, тоже услышавшая голоса, быстро надела маску и вскочила со скамейки. Я последовала ее примеру, но лишь в первой части действий. К тому же, мужчины вышли из-за поворота и, конечно же, заметили наши одинокие фигуры.
– О, дамы... Герцогиня д'Эррив... Прошу простить наше вторжение, - барон был неотразимо галантен.
– Нет-нет, барон. Мы рады видеть вас. Позвольте представить Вам графиню л'Кайри.
Милара была вынуждена протянуть барону руку.
– Я рад знакомству, графиня. Позвольте и мне представить своего спутника. Герцог д'Эриль.
Я, наконец, поняла метания Милары. Похоже, она тоже узнала голос.
– Рад знакомству, герцогиня.
Герцог предложил мне руку, барон - Миларе, и мы вчетвером продолжили прогулку по саду. Герцог оказался приятным собеседником, и я еще раз посочувствовала Миларе. Впрочем, я все равно не понимала, как можно полюбить того, кто скрыт маской, и не зная о нем ровным счетом ничего.
Собственная память услужливо мне напомнила - как. Невольно сжав зубы, я с трудом отогнала воспоминания.
Вскоре осенний холод пробрался сквозь тонкие плащи, и Милара предложила вернуться в зал. Я не преминула этим воспользоваться, правда, по-своему.
– Барон, Вы, кажется, обещали показать мне местные конюшни?
Принц Кейкор лучезарно улыбнулся:
– Обещал, герцогиня. Пойдемте. Прошу извинить нас.
Откланявшись, мы оставили Милару и герцога д'Эриля вдвоем. Я видела, как мужчина предложил
девушке руку, и они направились в сторону дворца.* 6 *
Я изумленно смотрела на нахохлившегося белоснежного фиера, что сидел на столе, словно в собственном гнезде (или где они живут?). Фиер отвечал мне не менее пристальным взглядом янтарных глаз.
– Не бойтесь. Она не причинит Вам зла, - принц Кейкор прошел по комнате и, сняв маску, сел на край стола рядом с фиером.
Фиер заурчал, словно кот. Кошка. Как-то не укладывалось в голове, что это - маленький птенец. Это какой же она вырастет?! Белоснежная (отмытая) красавица широко зевнула, продемонстрировав мне весь набор своих зубов. Впечатляюще.
– Я, пожалуй, посмотрю на нее издалека... барон.
Принц рассмеялся и, посмотрев мне в глаза, спросил:
– Боитесь?
– Нет, - я возмущенно расправила плечи: - Просто не вижу смысла рисковать.
– Не верю. Вы боитесь. Эх, жаль. Я-то думал...
– Что Вы думали?
– мой голос сочился не подобающей язвительностью.
Я словно забыла, кто сидел напротив меня, забыла об этикете и манерах. Говорила с ним на равных, не задумываясь о последствиях.
– Ничего. Жаль, что Вы ее боитесь, - словно в подтверждение своих слов, мужчина почесал шею вмиг прикрывшего глаза фиера.
– Да не боюсь я!
Быстро подойдя к фиеру, я коснулась ладонью его шерсти. Фиер замер. Я тоже. Мех под моей ладонью искрился голубыми снежинками и покалывал кожу. Он был жестким, словно тонкие чешуйки. Я вела ладонь вниз по белому меху, впитывая прохладу, что словно струилась от него. От удовольствия хотелось прикрыть глаза. Лишь наткнувшись на пристальный, внимательный, изучающий взгляд принца, я опомнилась. Безмятежно закончив поглаживание фиера, я улыбнулась:
– И впрямь не причинит зла. Она такая мягкая! И такая добрая! Как можно было так поступить с ее крыльями?! Она сможет летать?
Принц Кейкор улыбнулся, но взгляд его оставался прежним.
– Да, к счастью, сможет. Мы с Вами вчера хорошо поработали. Я собираюсь отпустить ее сегодня. Здесь мне ее даже кормить нечем... Да и держать негде. В клетку, сами понимаете, я ее не посажу никогда.
Я кивнула.
– Понимаю. И очень удивлена. Немногие поступили бы подобно Вам, принц.
Мужчина хмыкнул.
– Какой я принц? Не обманывайтесь. Я - приемный сын. Вскоре у королевы будет ребенок. Надеюсь, сын. Законный наследник. Тогда я с чистой совестью займу пост Советника и, надеюсь, окажусь не хуже Лирима ди Нуарэль.
Я улыбнулась. Как хорошо, что в мире знати всегда можно спрятаться за улыбкой. Ее же, как известно, каждый понимает, как хочет.
– Куда же Вы отпустите малышку? Она сможет выжить в наших лесах?