Роковая награда
Шрифт:
Актер Вернер, весельчак, жуир и скандалист, пописывал эпиграммы. Иногда их даже печатали в партийной прессе. Но однажды толстяк Вернер перебрал.
К славному пятилетию Октября труппа презентовала спектакль «Выбор», крикливый панегирик, созданный местным автором Паськовым. После программы был традиционный банкет с губернскими вождями во главе стола. Пьяный Вернер зачитал четверостишие в честь «покровителя искусств товарища Черногорова»:
Крепи железною рукойИскусство и ночной покой.Пролей же кровь врагов, герой,На наш алтарь и будь нам свой!Здравица
Черногорову эпиграмма не понравилась. Он натянуто поблагодарил автора и добела стиснул губы.
А утром Вернер исчез! Не было его два дня. Коллеги звонили на квартиру любовницам, проходили рейдами злачные места. На третий день Вернер появился – бледный и молчаливый. О причине своего отсутствия он не распространялся и вообще стал с тех пор каким-то тусклым. Поговаривали, будто «черногорцы» увезли Вернера и объяснили ему в привычной и доходчивой форме азы субординации и приличий.
Как только дали третий звонок, у театрального подъезда остановилась пролетка с поднятым верхом. Ее пассажир не торопился к началу спектакля – напротив, покуривал папиросу, развалясь на сиденье. Красный огонек выхватывал из темноты жесткое, испещренное морщинами лицо и острые глаза под полуприкрытыми веками. Приглядевшись повнимательнее, можно было заметить, что он высок и худощав, но крепок телом, как бывает у людей, обделенных в строении природой, но закаленных жизненными трудностями. Курил он, не вынимая папиросы изо рта, держа руки в карманах темно-синего пиджака.
На вид пассажиру было не меньше сорока, хотя на самом деле – пятью годами меньше. Ежели бы, сумасшедшим велением судьбы, проходил мимо сыскной агент Величко, служивший при царе-батюшке в Петербургском уголовном розыске, старик с удивлением признал бы в пассажире пролетки Федьку Фролова – известного грабежами питерских магазинов в 1911 году, пойманного упорным Величко и сосланного на каторгу.
Папиросный пепел вторично упал на дорогой костюм, когда в пролетку прыгнул маленький человечек. Дремавший извозчик встрепенулся, подобрал поводья и щелкнул кнутом. Пролетка понеслась в сторону слободы.
С минуту пассажиры молчали, затем маленький человечек сказал:
– Маляву вашу получили. Че звал-то, Фрол?
Он был молод и глуповат на вид, говорил быстро, глядя в сторону. Федька выплюнул окурок на дорогу и ответил:
– Передай Осадчему: Гимназист недоволен делом с лабазом. Нагадили вы там, что фраера [7] , а дать апияк нам хотите [8] . Придется ответ держать.
Маленький повернулся и пристально поглядел на Фрола:
7
Фраер (жарг.) – человек, не относящийся к преступной среде. (Здесь и далее используется жаргон конца 10-х – середины 20-х гг.)
8
Дать апияк (жарг.) – свалить вину на кого-либо.
– Нашему пахану [9] ответ держать?
– Осадчий не пахан, а ракло [10] и сморкач [11] , – сквозь зубы проговорил Федька. – За падлу с пуговицей отвечать будет, так и передай.
Маленький оторопел от испуга.
– Стой! – громко скомандовал Фрол и, бросив короткий взгляд на собеседника, добавил. – Вандай отсюда [12] .
–
Эт-то все? Т-так и передать? – заикаясь, спросил паренек.9
Пахан (жарг.) – главарь, криминальный авторитет.
10
Ракло (жарг.) – недалекий хулиган, дурак.
11
Сморкач (разг.) – сопляк, мелюзга.
12
«Вандай отсюда» (жарг.) – беги, уходи отсюда.
– Давай, шкондыляй [13] , недосуг мне с тобой куклиться [14] , – отрезал Федька.
Маленький выскочил на дорогу, и пролетка рванула с места.
На свидание Андрей, как ни старался, опоздал на три минуты. Полина уже ждала у ворот Центрального парка. Он подбежал, протягивая букетик купленных на дороге нарциссов, хотел извиниться, но Полина опередила:
– Не трудитесь, я пришла раньше… Ах, какие чудные цветы, благодарю! Погуляем в парке?
13
Шкондылять (жарг.) – убегать, уходить, «проваливать».
14
Куклиться (жарг.) – болтать.
Они пошли по главной аллее. Лучи заходящего солнца ласкали аккуратно подстриженные кустики и раскидистые дубы.
– …После войны парк был страшным местом, – рассказывала Полина. – Темный, заросший, нередко в кустах находили трупы. Решением губисполкома провели десяток субботников – спилили лишние деревья, установили скамейки и фонари, очистили фонтаны. Прошлым летом начали пускать аттракционы. Видите разноцветные огни? Это карусель!
– Вижу, вам судьба парка небезразлична, – вставил Андрей.
– Здесь частичка и моего труда, и пионеров нашей школы, да и живу я по соседству: обратили внимание на дом за чугунной оградой?
Навстречу шел Свищов с девушкой об руку. Он посмотрел на Рябинина широко открытыми глазами и кивнул. «Удивился, наверное, что я так быстро обзавелся девушкой, да к тому же красавицей!» – не без самодовольства решил Андрей. Полина заметила их безмолвный обмен взглядами:
– Знакомый?
– Да, секретарь Платонова, Свищов.
– А-а, – протянула она. – Давайте присядем, Андрей, – Полина указала на ближайшую скамейку.
– Трудный день? – спросил Рябинин.
– Суматошный. Проводили серьезную контрольную, потом – пионерское собрание.
Андрей усмехнулся:
– У нас на заводе тоже было собрание. Комсомольское. А затем – диспут о поэзии Маяковского.
– Да ну? – встрепенулась Полина. – Как поспорили?
– Никак. Больше хвалили. А вы любите Маяковского?
– Не совсем, – она сморщила носик. – Ранний он был интересен, позднее – грубоват, хотя … современен! Что именно обсуждали?
– «Комсомольская».
– А-а! Читала. Громкое такое, надрывное.
– Осмелюсь сказать, чересчур. Вот видите, у нас на Маяковского одинаковые взгляды, – засмеялся Андрей.
Полина пожала плечами:
– Знаете, у каждого свои поэты. Мне нравится Блок, Северянин, хотя отец считает Северянина чуждым.
– У вашего отца иные пристрастия?
Она нахмурилась:
– Папа сложный. У него ответственная работа, ему не подобает увлекаться Северяниным или Есениным.
Андрею стало интересно: в своих мыслях он относил Полину к «гнилой интеллигенции».