Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Я тоже. — Ответил Атли. — Решил немного подумать в одиночестве.

— Я заметила, ты часто уходишь один. О чем ты думаешь? — Поинтересовался Лида.

— О чем я думаю? Ты хочешь знать мои мысли? — Переспросил Атли.

Лида молча кивнула в ответ.

— Если ты действительно хочешь знать, о чем я думаю, почему не придешь ко мне ночью? — Он зло усмехнулся. — Если тебе не безразлично, что творится со мной, то моя постель к твоим услугам. После я расскажу тебе все.

— Да как ты!.. — Лида не знала что сказать.

— Я думаю о камешке, который легким движением ботинка скинул в обрыв. — Атли подошел к Лиде совсем близко, но остался при этом совершенно

чужим. — Этот камешек мог лежать тут годами или даже веками, а может и эпохами. Но пришел я и прихоти ради скинул его в обрыв. Там, внизу, у него будет совсем другая судьба. А может он и не долетит до низа обрыва, рассыпавшись в пыль от ударов. Но на мне это никак не отразится, толкнул я камень или нет, я сейчас вернусь в лагерь и спокойно лягу спать, ведомый своей судьбой. Для кого-то другого я тоже всего лишь камешек на краю обрыва. Меня толкнули ни о чем не думая, и я лечу вниз, в обрыв. А тот, кто толкнул меня, идет дальше, в соответствии со своей судьбой и мало задумывается о моей участи. Я не знаю, как чувствует себя камень, летя в пропасть, но мне не нравится падать, не нравится ударяться о стены и в каждое мгновение бояться того, что очередной удар оставит от меня только пыль.

Резким движением ноги Атли столкнул сразу несколько камней и они тихо шурша покатились по травянистому склону. Сам же он развернулся и направился к лагерю. Лида молча опустилась на холодную траву, по щекам ее текли безмолвные слезы. Она не позволяла себе всхлипывать, так как не хотела выдавать эмоций и надеялась, что в темноте Атли не разглядел ее слез. Его слова пульсировали в ее голове, отдаваясь болью. Как он мог так думать, так говорить? Она всего лишь хотела помириться с ним, восстановить дружеские отношения.

Погруженная в обиду, печаль и собственные мысли, Лида не заметила, как уснула прямо на траве.

Глава 21

На утро Лиду разбудила Арнелла.

— Вставай! — Трясла она ее за плечо. — Мы успели перепугаться из-за твоего отсутствия.

Лида открыла глаза и стала сонно оглядываться, плохо понимая, что происходит вокруг. Бок ее болел из-за какого-то корешка, всю ночь впивавшегося в него, рука затекла, а в голове все еще звучал какой-то странный, чуть шипящий голос, оставшийся от только что виденного ею сна.

— Хорошо что Атли сказал, что видел тебя тут после боя. Огнев перепугался из-за твоего отсутствия не на шутку. — Продолжала тараторить Арнелла. — Что произошло, как ты могла уснуть на траве? Она же холодная, так простудиться не долго.

— Я не заметила, что мне холодно. — Удивилась Лида.

— Уже то, что тебя последним видел Атли наводит на подозрения. — Арнелла села рядом с Лидой. — Вы вчера повздорили с ним?

— Вроде того. — Согласилась Лида.

За время поездки девушки успели подружиться. Несмотря на предубеждения, которые у них обеих были относительно друг друга, поговорить о чем-либо женским в пути был решительно не с кем, к тому же обе поняли, что их интересы не пересекаются — у Арнеллы в самом разгаре был роман с Рино, а Лида начинала нервничать только в то случае, если кто-то подходил к Атли слишком близко, чего Арнелла не делала. Поэтому сейчас Лида с радостью пересказала Арнелле вчерашний разговор с Атли. К ее удивлению Арнелла не стала возмущаться, говорить что «все мужики такие» и слова про постель вообще словно бы мимо ушей пропустила. Она вдруг посерьезнела:

— Он чувствует свою судьбу. Не всю целиком, но что-то близкое. И от этого ему страшно. Но ты тут не виновата.

— Еще бы! — Согласилась

с Арнеллой Лида.

— Его судьба дана ему с рождения и ты — лишь часть этой судьбы. — Продолжила Арнелла. — От него даже гадалки нормальные шарахались. Когда-нибудь он станет великим… но перед этим ему придется преодолеть очень сложные испытания. Я не знаю, какие, но ему будет очень плохо и очень тяжело. Этого то он и боиться.

— Понятно. — Вздохнула Лида, все еще не слишком верящая предсказаниям и разговорам про судьбу. — А еще мне снился какой-то подозрительный сон.

— И что тебе снилось? — Поинтересовалась Арнелла.

— Какой-то странный мужик. — Ответила Лида. — Высокий, совершенно седой. Вообще с виду старик — стариком. Только лицо без единой морщинки. Молодое, даже детское. В сочетании со стариковскими патлами производит жутковатое впечатление. И голос шипящий какой-то. Он что-то говорил. Но я запомнила только одну фразу: «я приду за тобой, когда настанет время». Остальное не помню.

— Ты спокойно об этом говоришь? — Удивилась Арнелла. — Я бы проснулась с криками и в холодном поту! Впрочем, тебе этот человек неизвестен.

— Кто это был?

— Ничего не могу утверждать наверняка, я ж не видела твой сон. Но я знала только одного жителя данного мира, который подходит под твое описание. Это Агед.

— Тот самый, чью башню мы видим из-за гор? Но ведь он же умер! Да и как он мне мог присниться, я же не видела его раньше. — Возразила Лида.

— Если ты не возражаешь, я попробую увидеть твой сон. — Предложила Арнелла. — Это довольно простой фокус. Расслабься и закрой глаза.

Лида послушно выполнила сказанное Арнеллой. Вскоре она почувствовала, как к ее вискам прикоснулись тонкие руки Арнеллы. Несколько минут они сидели молча, потом Лида почувствовала, что ее виски словно стали нагреваться, она хотела сказать об этом Арнелле, но так вдруг ойкнула и отскочила от Лиды. Открыв глаза Лида увидела, что Арнелла удивленно моргает, потирая покрасневшие руки.

— Я не знаю, почему, но я не могу посмотреть твой сон. — Сказала Арнелла. — Меня туда не пускают. И это еще один аргумент в пользу того, что тебе приснился Агед. Раз ты сама не сопротивлялась, то возможно он не хотел, чтоб я его увидела. А ты не заметила ничего подозрительного в приснившемся?

— Глаза. — Вспомнила Лида. — Точно. Голубые и словно блеклые какие-то. Страшные, мне неприятно было сталкиваться с ним взглядом.

— Без сомнений, это он.

— Если он обещал придти за мной, а он умер, то это значит и я скоро умру? — Испугалась Лида.

— А кто тебе сказал, что он умер? — Спросила Арнелла. — Он исчез. Его башня была разрушена, а это чаще всего говорит о смерти владельца. Но тропы главы совета магов неисповедимы. Как видишь, сейчас башня стоит целехонька и в этом мире не так уж много магов, которым под силу было бы ее восстановить.

— Будем надеяться, что это всего лишь сон. — Пожала плечами Лида, вставая с травы.

— Если тебе так легче, то надейся. Кстати, у нас неприятные новости. — Добавила Арнелла.

— Какие?

— Ночью кто-то пугнул лошадок.

— Вы же с Рино утверждали, что эльфийских лошадей не надо стеречь и они не убегут от хозяина. — Вспомнила Лида.

— Это так, но кто-то очень хотел их спугнуть. Или увести. Ржания никто не слушал, следов борьбы нет. Лошади ушли и вернуть их у Рино не получилось. Так что дальше мы пойдем пешком.

— Новость неприятное, но я уже ждала чего-то худшего.

— Поверь мне, тяжелые рюкзаки сделают наше путешествие втрое менее приятным, чем хотелось бы.

Поделиться с друзьями: