Принцип "Земля"
Шрифт:
— А мне сказали, что мы находимся на Калипре, — возразил Карстен.
— И я слышала что-то про Калипр, но поняла, что вроде все-таки Прата. Ты меня снова запутал.
— Странно, что работу пока не дают, — Карстен всегда был деловитым и целеустремленным. Поэтому безделье его мало радовало. — Говорили, что здесь всегда будет много работы.
— Я слышала, что нам потом скажут, что делать, когда отвезут нас на место. Здесь мы временно, судя по всему.
— Хорошо, что мое «временно» уже закончилось. Мы вот уже отправляемся.
— Здорово! А ты знаешь куда?
— Слышал,
— Нет. Мне пока не говорили.
Разговаривая они дошли до ворот цеха, где вынуждены были попрощаться, пожелав друг другу удачи.
«Значит, в Большом мире все-таки можно встретиться», — подумала Грета, оставшись одна.
С экспедитором остался еще один сопровождающий. Это был специалист университета Пианс по имени Блонис. Остальные ушли. Деш еще что-то договаривал с Блонисом непосредственно у посадки на гон.
— Ну, все, Деш. Работайте здесь, а я все проконтролирую, вплоть до доставки экземпляра получателю. Помогу им во всем разобраться. Попробую отметить недочеты в инструкции. Если потребуется, наверное, останусь для инструктажа на столько асанов, на сколько понадобится.
— Да. Хорошо. Нам и Манкоа важно еще понять, как будет адаптироваться человек. Так что обращай внимание не только на новых хозяев, но и на поведение экземпляра, — добавил Деш. — Давай, удачи!
Группу Карстена разделили на меньшие по несколько человек и разместили в пассажирском салоне. Таким образом решили одновременно решить вопрос и с доставкой, и с подогревом интереса.
— Вам удобно, Карстен? Все хорошо? — спросил Блонис Карстена, а потом и остальных.
— Да. Вполне, — ответил Карстен.
— Меня зовут Блонис. Если что-то понадобится, обращайтесь ко мне или к нашему экспедитору. Его зовут Омере.
— Хорошо. А здесь такие же гоны, как и у нас на Клетионе, — то ли спросил, то ли просто поделился наблюдениями Карстен с Блонисом. — Только больше.
— У вас — это теперь здесь, а на Клетеоне — это теперь уже для Вас там, — поправил его Блонис. Так что привыкайте! А Вас это удивляет?
— Мы на Клетионе всегда думали, что Большой мир… Он совсем другой.
— Это правда. Поверьте. Сейчас Вы это увидите, как только мы покинем старты. Вам повезло, мы вылетаем в конце асана. Будет хорошо видно. Но что-то общее у Клетиона и Прата все-таки есть, — оставил немного загадочности Блонис.
Блонис оказался прав. Как только крыша стартов перестала нависать над гоном, перед Карстеном открылся совершенно новый мир. Большой мир!
«Прата или Калипр?» — эта мысль мгновенно покинула Карстена, когда перед ним открылись новые виды.
Через большие окна гона было видно все, хотя и было еще не достаточно светло. Сначала он увидел внизу быстро ускользающий из вида стацион с множеством белых круглых крыш разного размера. А когда они стали совсем неразличимы, Карстен посмотрел вверх. Небо его поразило еще больше. Они привык, что небо всегда было чистым. Но здесь…
— Что это? — спросил он у Блониса.
— Это Танкура. Хорошенько разгляди
ее издалека, — посоветовал Блонис. — Мы летим именно туда.— Танкура, — завороженно прошептал Карстен.
Он смотрел и не мог поверить, что в небе может что-то быть, кроме Сиклана, тем более внушительнее его по размерам. Сам Сиклан Клетиона был существенно меньше здешнего светила и гораздо более ярким.
Но спустя некоторое время Карстен удивился еще больше. Стацион, который они покинули, теперь превратился в нечто такое же огромное, как и Танкура. Это был Калипр, как пояснил Блонис. Он внушительной глыбой, подобно Танкуре, занимал свою половину неба, ставшего темным, только с другой стороны гона.
По мере удаления Калипр терял свои позиции на небе, постепенно обрамляясь по краям своего диска ореолом, пока, наконец, из-за края не плеснул в глаза свет. Спустя мгновение стало понятно, что это… Карстен вопросительно посмотрел на Блониса.
— Это Сиклан, — ответил тот.
— А тогда…, - Карстен показал на то, что он до этого принял за Сиклан.
— Это Асана.
Деш вернулся к себе в университет. Он остался доволен тем, что увидел в Манкоа. И в конце асана, разговаривая с Рейпатеондом, он выразил надежду, что и в дальнейшем процесс подготовки будет таким же гуманным.
— Конечно, — заверил его Рейпатеонд.
— Я просто еще раз напоминаю, что это не просто принцип. Он отличается от всех прежде внедренных ранее, наличием имитации обычных эмоций. Но, тем не менее, для них эти эмоции настоящие, они с ними живут. От этого зависит устойчивость каждого конкретного экземпляра.
— Вам, Деш, виднее. Вы имеете дело с этим принципом уже… — Рейпатеонд задумался.
— Уже три сиклона, — договорил Деш.
— Вот именно. Поэтому мы постараемся следовать Вашим рекомендациям. Ведь мы так же заинтересованы в том, чтобы внедрение было успешным, — уверил Рейпатеонд. — А для этого нам потребуется эффективно удовлетворять спрос, — с намеком закончил он.
— Да, да! Понимаю, что Вы имеете в виду, — улыбнулся Деш. — Я как раз иду к себе. Необходимо все точно просчитать и спланировать завтрашнее повышение плотности времени на носителе. Мы так и оставляем запланированное повышение в три раза или у Вас появилась какая-то дополнительная информация, и нам необходимо скорректировать планы?
— Пока оставляем в три раза, — ответил Рейпатеонд. — Точнее смогу сказать только завтра, когда мы обработаем заявки, собранные за сегодняшний асан.
— Хорошо. Тогда завтра свяжемся и уточним параметры, — заключил Деш.
Время на промышленном носителе ускорилось, что позволило изымать с Клетиона втрое больше людей уже сейчас. Однако это не было пределом производительности.
— Количество готовых экземпляров где-то пять процентов от общей численности, при условии их изъятия по мере физиологического созревания и стабильной репликации, — объяснял Деш Рейпатеонду, — Поэтому, если не изымать слишком много экземпляров, а нарастить численность на носителе, то возможно наращивание мощности и без повышения плотности времени.