Переплутова шалость
Шрифт:
– О, это действительно красиво. Смотри.
– Переплут довольно хмыкнул, и передо мной развернулось полотнище с двумя родословными. Поттер и Блэк.
– Для начала, род Малфой Поттеру не такой уж чужой. Если помнишь, Люциус женат на Нарциссе, в девичестве Блэк, которая приходится Гарри троюродной сестрой. На данный момент, она одна из четырех ближайших его кровных родственников - магов. Учитывая, что Белла и Сириус в тюрьме, а Андромеда отлучена от рода, Нарцисса единственная, кто может хоть как-то позаботиться о родственнике. Так что, домовика Гарри получит, "в меру заботы о родне"... правда, в связи с тем, что мальчик не проживает в имении
– Ограничение силы?
– Пробормотал я, но Переплут меня услышал.
– В точку... юный падаван, так ты, кажется, обозвал Поттера, да?
– Усмехнулся мой собеседник.
– В его возрасте, наличие собственного домовика оттягивающего огромную часть сил растущего мага, приведет к, условно говоря, "дистрофии" дара. Ядро, недополучающее магию, уходящую в связь с домовиком, просто не сможет развиваться как должно. Да, позже, лет эдак через пять, процесс выровняется, но... время, время будет упущено.
– Так... и что теперь делать?
– Я потер ладонью подбородок.
– Стоп! А как он это сделает без согласия самого Поттера?
– Ой, как все запущено!
– Покачал головой Переплут.
– А Дамблдор на что? Как опекун Гарри, он вправе решать подобные вопросы и... даже не ставить своего подопечного в известность о принятых решениях.
– А он-таки, опекун?
– Распоряжение жизнью младенца после смерти его родителей, ключ от сейфа Поттеров... сам-то как думаешь?
– Вздохнул мой собеседник.
– Ладно. Устал я с тобой болтать. Дальше, сам разбирайся.
– Стой. Переплут!
– Почти исчезнувший в тумане, рыжий на миг проявился вновь.
– Ну?
– Надеюсь, больше ты не будешь толкать меня под руку?
– Спросил я совершенно не то, что хотел.
– Умный мальчик.
– Переплут усмехнулся и, добавил, на этот раз окончательно растворяясь в окружавшем нас тумане.
– Держи защиту и все будет в порядке. Я не единственный, кто хотел бы что-то поправить в этой истории. А ты такой удобный инструмент...
Хм. Я так понимаю, что умным меня обозвали за то, что не стал спрашивать, как решить возникшую проблему с привязкой домовика... Ладно, сами разберемся, не маленькие.
Проснулся я в том самом чулане, что еще недавно служил спальней Гарольду нашему Поттеру. Ну, лень мне было, на ночь глядя, искать себе крышу над головой. Да и присмотреться хочется к житью-бытью моего подопечного вне Хогвартса.
А в доме, между прочим, странно тихо. Я поднялся с сундука Поттера, послужившего мне кроватью и, накинув невидимость, выскользнул из чулана.
Это не дом, это какой-то нанотехнологический цех... Чистота такая, что даже воздух кажется вымытым... И пустота. Хм. А где мой подопечный?
Я заглянул во все комнаты, но Гарри в них не было, равно как и кого-либо из Дурслей.
Впрочем, выглянув на задний двор, я нашел пропажу. Поттер усердно пропалывал какую-ту чахленькую клумбу, а его тетка стояла над пареньком, сложив руки на груди, и внимательно наблюдала за его манипуляциями. Молча, но с таким презрением во взгляде... Черт, да ей только формы не хватает, и люггера на поясе. А так, ну вылитый штурмбанфюрер перед унтерменьшем!
– Закончишь здесь, займешься стрижкой живой изгороди.
– Наконец проскрипела эта... эта лошадь и, резко развернувшись на каблуках, строевым
– И не вздумай сунуться на кухню до того, как управишься с садом, мальчишка.
– Да, тетя Петунья.
– Равнодушно ответил Поттер, ни на секунду не отвлекаясь от прополки. Впрочем, тетка, очевидно и не ждала другой реакции, поскольку тут же скрылась за дверью.
– Голоден ты, юный падаван?
Гарри вздрогнул, услышав голос вчерашнего гостя.
– Корпи! Я думал, ты мне приснился. Утром встал, а тебя нет... я...
– Тише, тише, Гарольд.
– Соткавшийся из воздуха домовик, замахал руками.
– Притормози и ответь на мой вопрос. Ты голоден?
– Ну...
– Гарри оглянулся на окна кухни, выходившие в сад, и вздохнул.
– Да.
– Хм. Тогда, предлагаю позавтракать, а потом заняться делами. Что скажешь?
– А как же...
– Поттер кивнул на клумбу и домовик, в ответ, расплылся в широчайшей улыбке.
– Не проблема.
– Щелчок пальцев и немногочисленные оставшиеся сорняки, вдруг, вылетев из земли, самостоятельно уложились аккуратной кучкой рядом с клумбой.
– Здорово.
– Восхитился Гарри.
– Ну... должна же быть какая-то польза от магии, правда?
– Усмехнулся Корпи.
– Так, теперь решим, что мы желаем получить на завтрак... Есть какие-то предпочтения, Гарри?
В ответ, Поттер только пожал плечами. Понятно. Кажется, кроме яичницы на сале моему подопечному ничего не приходит в голову. Придется определяться с меню завтрака самостоятельно.
Глава 10. Раз домовик, два домовик...
Денег у меня, естественно, не было, ну, кроме трех галеонов, которые в обычном мире, разве что в ломбард снести можно, а потому, вместо похода в ближайшее кафе, я предложил своему подопечному заняться готовкой самостоятельно. Правда, на мою фразу: "Гарри, это будет весело", мой собеседник только скептически хмыкнул. Не поверил, значит. Зря-я...
Гарри никогда не считал, что готовить завтрак, это весело. И уж тем более, он не находил ничего веселого в мытье огромного количества посуды, остающейся после того, как семья из кашалота, лошади и кашалотика, закончит трапезу. Потому-то, юный волшебник и не поверил словам своего нового знакомого.
– Ну, и долго ты собираешься медитировать над этими сорняками?
– Поинтересовался Корпи, одергивая рукава пиджака так, чтоб из-под них были видны сверкающие запонки. Гарри вздохнул.
– А что я должен делать?
– Для начала, например, мог бы поинтересоваться, а что, собственно, мы собираемся готовить.
– Пожал плечами домовик, жизнерадостно улыбаясь.
– И, что мы...
– С очередным тяжким вздохом начал было говорить Поттер, но был тут же перебит.
– Нет, ну я так не играю.
– Явно пародируя неизвестный Гарри персонаж, протянул домовик, и добавил уже своим голосом.
– Что за нудный тон, друг мой? Можно подумать, что ты старше Фламеля, и, собравшись на тот свет, диктуешь собственное завещание, перечисляя всех своих близких и дальних родственников. Улыбнись! Мы идем на пикник, в конце концов, а не на кухню твоей сумасшедшей тетушки.