Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Обреченные души
Шрифт:

– В первый раз пьёте? оно видно, - сухо бросил на слова собеседника, Кромат.
– Не переживайте, всё когда-нибудь бывает в первые, - после добавил он с улыбкой, - ещё по одной?

– Думаю, не нужно, - отказался Фенмир.

– Хотя вы даже эту чарку не допили, - усмехнулся Кромат.
– Хочу дать вам совет, как новому знакомому, я вижу, вы человек нравственный, в меру утончённый и вкус у вас недурен, следует отметить, многие из присутствующих здесь могли бы поучиться у вас манерам, однако, вам следует быть ближе к этому обществу.

– Спасибо, конечно

же, - смущённо ответил юноша, - но почему вы так решили?

– Просто я вижу в вас большой потенциал, - сфальшивил Кромат.
– Уверен, вы, наверняка, задавались вопросом, хотите ли вы жить в роскоши или быть честным, мудрым правителем, не видя прелестных дам и чудесно сверкающих драгоценных колец.

Юноша озадаченно посмотрел на своего собеседника, и после недолгих раздумий, схватил недопитую чарку и залпом выпил оставшееся вино.

– А вы быстро учитесь, - похвалил Фенмира Кромат, с хитрой улыбочкой.

– Как говорит мой отец, не так уж и трудно потакать скверне, - прохрипел юноша.

– В этом вы, безусловно, правы, но лишь отчасти.

– Почему же отчасти, разве золото и женщины не развращают мужчин? Не делают их слепыми и безнравственными?
– поспорил собеседник. В ответ Кромат рассмеялся.

– Ах, друг мой, вы молоды и несёте такую чепуху. Чего хорошего жить в нищете, измученно глядя на стареющую жену?

– Мой отец всегда воспитывал меня именно в таких традициях, иных я не знаю!
– гордо заявил юноша.

– Ой, да бросьте, молодость дана вам не для размышлений, - убеждал в обратном Кромат.

– Возможно, вы и правы, - согласился Фенмир, - но только отчасти, - улыбнулся он.

– Вы, не перестаёте меня радовать ещё больше, выпьем за это!
– предложил лорд, протянув собеседнику кубок. Подумав, юноша всё-таки решился во второй раз осквернить свои губы вином.

– Хочу вас спросить, как вы относитесь к деспотичной власти?
поинтересовался Кромат.

– Презираю и осуждаю! – заявил уверенно Фенмир.

– Но ведь деспоты оставляли в истории куда больший след, чем рьяные заступники правды и чести, - настаивал на своём Кромат.

– Видимо, слаба была их правда,… за истинную правоту не жаль и город сжечь!

– Но тогда вы предстанете тем же тираном.

– Пусть для других ты варвар и вандал, главное, что пред своим народом и пред собой ты честен.

– Мой дядя рассуждал почти так же, - усмехнулся Кромат, - и я готов признаться, всегда был сторонником его философии, - солгал собеседник. – Давайте-ка за это выпьем.

– С удовольствием, - согласился без лишних дум Фенмир, налив вина.

– Как мне известно, ваш отец был другом моего дяди и всегда искренне поддерживал его в любых делах, - продолжил разговор Кромат, - а что если бы нам, продолжить их отношения? – интригующе произнёс собеседник.

– Хм, звучит заманчиво, - замялся юноша, - но то, о чём вы говорите,… как вы предлагаете вообще это сделать?

На этот вопрос Кромат рассмеялся. Видя нетрезвое состояние собеседника, он затаил коварную циничную идею.

– Видишь ли, Фенмир, сейчас для Вэйтстоун

наступили не совсем светлые времена. Человек, который имел не замаранную репутацию и сильное влияние в Форлианде, умер не в подходящий момент. Единственный, кому мог бы перейти престол, был его сын, но тот выбрал иной путь.

– И что же вы этим хотите сказать?
– не понимал юноша.

– Я всего лишь хочу защитить своё государство, для этого мне нужны верные союзники, готовые поддержать и оказать помощь, - продолжал фальшивить лорд.

– Да, но я-то тут причём?

– Твой отец слишком долго находится у престола, почему его сын всё ещё его не занял?

– Эм… - огорчился Фенмир, - он говорит, что я не готов править.

– Какой вздор!
– возмутился Кромат. Юноша, потупив взор, молчал.

– Ты, безусловно, будешь лучшим правителем, чем какой-нибудь избалованный недальнозоркий сын Нокта Бэллуса. А его жена - сладкая красавица леди Мириан уподобилась богатствам этой семейки. Как ей вообще на это ума хватило - жить с напыщенной цепной собакой, которая нажирается в стельку и просаживает деньги отца в карты, - ответил беспечно Кромат.

– Я даже и не знаю, а что скажет мой отец? – растерянно произнёс собеседник.

– Да хватит тебе уже потакать отцу, ты сам вправе уже принимать решения и нести за них ответ, - убеждал юношу Кромат, слегка тыча пальцем ему в грудь.
– Решайся, Фенмир, ведь в глубине души ты желаешь править, а я помогу тебе, только представь, на твоём ложе будет прекраснейшая из дев Форлианда. Я не стану торопить с ответом, но ты подумай, хорошенько подумай, иного шанса может в жизни и не быть, - предупредил собеседник.

– А какая вам от этого выгода?
– с подозрением спросил собеседник.

– Как какая? Союз, и военный и торговый. Время-то сейчас не спокойное, кругом предатели и ненадёжные люди, ты же ведь поможешь мне, не так ли?

– Вы мне поможете, и я вам помогу, но всё-таки я не понимаю ваших намерений, - рассмеялся Фенмир, наливая себе ещё бокал вина.

– Я скажу тебе по секрету, королева неизлечимо больна, она скрывает это очень тщательно, не любит показывать своих слабостей, так вот, её мечта выдать дочь за достойного жениха. Как только я встретил тебя, то сразу же понял, ты тот самый жених, - с коварной улыбкой в который раз солгал Кромат.

– Какой вы всё-таки замечательный человек с большим сердцем, - восхитился юноша, - по правде признаться, о вас мало говорят и, как правило, говорят дурное.

– На людей никогда не угодишь, чем раньше ты это поймёшь, тем меньше сделаешь ошибок в жизни, - посоветовал лорд, собираясь уходить.

– Постойте, кто же тогда будет править в Вэйтстоун, если королева Фаретра умрёт?

– Полагаю, трон достанется мне, - спокойно ответил Кромат.
– Но ты не переживай, уже в скором времени вы с Флёр сможете быть вместе. Ах да, и ещё, не смей разочаровывать девушку, - с фальшивой улыбкой предупредил собеседник, незаметно подложив в карман юноше серьги из белого золота с чёрно-голубым жемчугом в виде львов.

Поделиться с друзьями: