Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Могильные секреты

Райх Кэти

Шрифт:

— Да. Удостоился ночного визита небожителя.

— Ангел-хранитель?

— Ариэль собственной персоной. Сказал Гутиерресу что тот сам облажался, предложил ему четки, и посоветовал признаться во всем.

— Боже правый.

— Не думаю что этот большой человек причастен.

— Нашли какую-нибудь связь Гутиерреса с Патрисией?

— Ничего.

— С «Параисо»?

— Еще нет. Теперь мы будем искать тщательней.

Я задумалась на минуту.

— Шерсть связывает Патрисию с животным Спектеров.

— Над этим мы тоже работаем.

— Райан копает информацию на посла.

— Я тоже его просил, но надежды мало.

— Дипломатическая

защита?

— Все равно что проникнуть в ЦРУ.

После паузы Гальяно сказал:

— Райан держит нас в курсе насчет Нордстерна.

— Мы узнаем побольше когда прочтем его записи.

— Мы с Эрнандесом нашли его ноутбук при обыске номера в «Тодос Сантос».

— Что-нибудь полезное?

— Расскажу как только пароль взломаем.

— У Райана отлично это получается. Слушай, Гальяно, я хочу помочь.

— Хорошо было бы.

Я услышала как он глубоко вздохнул. Когда он снова заговорил, его голос казался более хриплым.

— Эти смерти преследуют меня, Тэмпи. Клаудиа. Патрисия. Эти девочки были одного возраста с моим сыном Алехандро. Это не тот возраст, чтобы умирать.

— Диаз будет в ярости, если услышит о снимках компьютерной томографии.

— Мы купим ему мороженое.

Все, меланхолия закончилась.

— Здесь я закончила. Пора сфокусироваться на Чупан-Йа. И если я смогу также помочь пригвоздить убийцу Патрисии Эдуардо, то я умру счастливой женщиной.

— Только не на моем участке.

— Договорились.

— А это иронично, не находишь?

— Ты о чем?

— Полное имя этого злодея.

Я какое-то время вспоминала.

— Мигель Анхель [50] Гутиеррес, — произнесла я.

— Страдающий от сознания своей вины идиот может вывести из себя.

* * *

Я закончила с отчетами о засохшем черепе и расчлененном туловище, и сообщила Ламаншу что планирую возвратиться в Гватемалу. Он пожелал мне всего хорошего и быть осторожной.

50

Анхель (Angel) — в переводе «ангел».

Райан пришел как раз в разгар моего разговора с «Delta Airlines». Он ждал пока я спрашивала место у прохода, затем выхватил трубку у меня из рук.

— Bonjour, Mademoiselle. Comment ca va? [51]

Я попыталась забрать телефон. Мой телефон, между прочим! Но Райан отошел и улыбнулся.

— Mais, oui [52] , — замурлыкал он. — И я говорю на английском языке.

Я жестом показала ему «отдай». Райан потянулся и свободной рукой сжал мою ладонь.

51

Bonjour, Mademoiselle. Comment ca va? (фр.) — Добрый день, Мадемуазель. Как поживаете?

52

Mais, oui (фр.) — Ну, да.

— Нет, правда. Ваша работа, теперь это так трудно, — говорил он, и голос сочился сочувствием. — Я бы не смог запомнить все эти полеты и расписания.

Невероятно! Парень вывернул все свое очарование на агента резервирования из пригорода Атланты! Мои глаза почти на лоб

вылезли.

— Монреаль, — продолжал тем временем Райан.

И эта «блондинка» еще спрашивала его местонахождение!

— Вы правы. Это вообще не далеко.

Высвободив руку, я снова села на стул, взяла ручку и бездумно принялась ее гладить вверх-вниз.

— Как думаете, могли бы вы посадить меня на один рейс с доктором Брэннан, шери?

Моя рука замерла на половине движения.

— Лейтенант-детектив Эндрю Райан.

Пауза.

— Провинциальная полиция.

Я услышала отдаленный звук голоса, когда Райан перенес трубку к другому уху.

— Да, учимся жить в опасности.

Я поперхнулась.

— Невероятно!

Что там такого невероятного?

— Это было бы великолепно.

Что было бы великолепно?

— Никаких проблем! Доктор Брэннан знает, что я высокий мальчик. Она не будет возражать против места посередине.

Я резко потянулась вперед.

— Доктор Брэннан будет возражать против места посередине.

Райан замахал на меня. За это я кинула в него ручку, но он отбил ее той же рукой.

— Шесть футов два дюйма.

«И голубые глаза», — я знала ее ответ даже не слыша его.

— Да, кажется они такие, — засмеялся он в трубку.

Какой абсурд!

— Правда? Я не хочу, чтобы вы из-за меня нарушали правила.

Долгая пауза.

— 2-А и 2-Б до Гватемала-Сити. Вы бесподобны!

Пауза.

— Я ваш должник, Ники Эдвардс.

Пауза.

— Вам спасибо.

Райан закончил разговор и я молча отобрала телефон назад.

— Не стоит благодарностей, — сказал он.

— Благодарить тебя?

— Мы едем вместе.

— Вышлю Ники открытку.

— Я не просил особого отношения.

— Думаю, Ники прониклась твоим французским магнетизмом.

— Думаю, да.

— Она собирается тебе вязать свитер во время долгих холодных Гватемальских ночей?

— Думаешь, я могу с ней встретиться?

Райан облокотился на ручку моего стула и потянулся к телефону. Я удержала его рукой у груди.

— Ты мог бы за ней проследить, — предложила я холодно.

Он покачал головой.

— Злоупотребление значком.

— Не волнуйся, Ники позвонит, как только дочитает самоучитель французского языка.

— Значит, думаешь, свитер она пришлет по почте?

Я пихнула его. Он выпрямился, но не отодвинулся.

— Мы продолжим наш маленький тет-а-тет, или ты мне все-таки расскажешь зачем ты заказал авиа-билет в Гватемалу?

— Ну, это самый быстрый способ добраться туда…

— Райан!

— Тебя беспокоит перспектива лететь в моей компании? Ты разбиваешь мне сердце! — и он обе руки приложил к якобы поврежденному органу.

— Ты же не едешь в Гватемалу чтобы повеселить меня?

— Хотелось бы.

— Ты собираешься мне рассказать зачем ты летишь туда?

Райан принялся загибать пальцы.

— Uno [53] : Олаф Нордстерн был убит в Монреале почти сразу по прибытии из Гватемалы. Dos: у убийцы Нордстерна был гватемальский паспорт. Tres: Андре Спектер, канадский посол в Гватемале и гражданин нашего славного города, в настоящее время является предметом тайного расследования.

53

Uno, Dos, Tres (исп.) — Один, два, три.

Поделиться с друзьями: