Глория
Шрифт:
— Ты думаешь, они нас отпустят домой? — спросила Алекс.
— Я не знаю. Пока они ведут себя дружелюбно. Да и царь Клиос производит впечатление справедливого и мудрого правителя.
— А мне показалось, что он зациклен на войне и мести тому… Как он назвал того предателя, — Алекс забыла имя врага царя Клиоса.
— Хетт, кажется, — вспомнил Павел.
— Он убил отца царя и я прекрасно понимаю его желание отомстить за убийство, — во взгляде Макса появилось что-то хищное, пугающее.
— Ты же не собираешься ввязываться во всё это? — настороженно спросила
— По чьему приказу их убили и убили ли вообще — это нужно ещё доказать, — перебил её Тигран.
— Ты не веришь словам царя, — удивился Илья. Ему, слушавшему царя внимательнее остальных, рассказ правителя показался весьма правдивым и достоверным.
— Я не верю политикам. И ещё больше тем, кого вижу в первый раз, — Тигран сложил руки на груди и посмотрел на Илью исподлобья.
— В какой-то степени, Тигран прав, — сказал Макс, — Но не верить словам царя Клиоса у меня нет никаких причин. И, со своей стороны, я постараюсь помочь ему в борьбе с убийцей всем, чем смогу.
Впервые, за всё время их путешествия капитан Басаргин был так категоричен. И его друзья увидели Макса с совсем другой, не знакомой до этого момента, стороны.
— Я поддерживаю капитана, — неожиданно, сказал Илья.
— И я, — в один ряд с ними встал и Павел.
Тигран промолчал и опустил глаза вниз. А Алекс покачала головой и опять вернулась к окну. После их горячей беседы повисла тишина и каждый из присутствующих остался при своём мнении.
В этот момент в комнату вошли три молодые девушки-кларионянки. В руках своих они несли блестящие одежды и украшения.
— Это всё нам?
Но служанки ничего не ответили Алекс. Они смущенно хихикнули и молча положили принесённые ими наряды на стол перед землянами. Подойдя к двери, они остановились и стали с любопытством рассматривать пришельцев. Стройные, смуглые девушки, прекрасные, как рассвет Солнца, стыдливо прикрывали свои миндальные карие глазки и продолжали разглядывать землян.
— А они ничего, — заметил Тигран и лукаво улыбнулся, — А капитан наш прав: нужно исследовать эту планету и познакомиться с её жителями поближе.
— А особенно жительницами. Верно? — ехидно заметил Павел.
— Да, с них и нужно начать, — воскликнул Тигран и встал со своего кресла. Но девушки-служанки неожиданно всполошились и испугались. Не мешкая ни секунды, они выбежали из комнаты. Даже скорее, выпорхнули, как стая напуганных птичек, завидевших притаившегося кота. А в след за ними в зал вошла другая, не менее прелестная девушка.
Она была высокой и стройной. Точёная фигурка её была завёрнута в изумрудно-зелёное платье, чем-то похожее на тогу. Светло-русые волосы её были аккуратно подобраны в пышную причёску. На шее её витой змеёй покоилось золотое колье, украшенное голубыми камнями. Того же цвета были и глаза незнакомки. Глубокие, голубые как море очи её излучали какой-то невидимый свет, который в миг озарил всю комнату.
Она неслышно шагнула в комнату и подошла к землянам. Девушка внимательно
смотрела на них и молчала. Первым не выдержал Павел.— Интересно, она знает наш язык.
— Она знает, — сказала незнакомка и слегка улыбнулась. Голос её был высоким и звонким. Также, как и царь девушка говорила с характерным акцентом. Она приблизилась ещё на несколько шагов и села с ними рядом.
— Как зовут тебя, — спросил Макс.
— Cемила, — ответила она, — Я — дочь Заура.
— Не хочу показаться не вежливым, но… Заур — это кто?
— Заур — верховный жрец Арихона.
— Откуда ты знаешь нашу речь? — спросила Алекс. Семила повернулась к ней и ответила:
— Нина обучила меня вашему языку.
— Мама? — вырвалось у Ильи.
— Так это ты? — Семила внимательно посмотрела на Кортелёва. — Нина много рассказывала о тебе. Рассказывала, как в пятом классе ты упал с дерева, сломал ногу и не смог пойти на день рождения к своему другу. И в тот же вечер он со всеми гостями пришёл к тебе домой, чтобы отпраздновать с тобой свой праздник. А ещё, она рассказывала, что ты увлекаешься космосом и хочешь стать космонавтом.
— Всё так и было, — выдавил из себя Илья, — Но я стал инженером и строю космические корабли.
— Не правда, — возразила Алекс, — Ты самый настоящий космонавт. Даже больше! Ты построил замечательный космический корабль и пролетел на нём сотни тысяч километров, чтобы добраться сюда.
— Корабль! Да, точно! Что же с нашим «Одиссеем»? Он до сих пор на побережье? — вспомнил Илья.
Но Семила поспешила его успокоить:
— Ваш корабль уже во дворце. Точнее, в большом зале для самолётов. Забыла, как это место называется на вашем языке.
— Ангар, — подсказал Тигран.
— Да, точно! Ангар. Ваш корабль. Я слышала, как вы называли его «Одиссей». Это кто? Его создатель?
— Нет. Его создатель сидит перед тобой, — Макс улыбнулся и кивнул в сторону Ильи. Тот смутился. Он робко опустил глаза в низ и снова посмотрел на Семилу. Дочь верховного жреца смотрела на Илью своими бездонными глазами и молчала. Но через минуту от Кортелёва её отвлёк вопрос Макса.
— Семила, расскажи нам о своей планете. Мне и моим друзьям хочется узнать о ней как можно больше.
— Это точно! Ваша планета, вы называете её Кларион, верно? — спросил Тигран, на что Семила утвердительно кивнула головой. — Вот. Для нас — это новый мир, новая вселенная!
И вдруг, не заметно для всех, в комнате появился кто-то ещё.
— Вы обязательно с ней познакомитесь, капитан! — чей-то незнакомый хриплый голос прозвучал и прокатился, словно гром по залу. Семила испуганно вскочила с места. Бесспорно, она узнала хозяина голоса. Когда вся команда, во главе с капитаном, устремили свои взоры ко входу, из-за полы плотной золотистой шторы показалась фигура пожилого седовласого кларионца. Он был одет в ослепительно белые одежды. А его окладистая, снежно-серебристая борода едва не доставала колен. В правой руке старика был сжат блестящий посох. Максу показалось, что он был сделан из какого-то прозрачного материала.