Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Но внимание землян не долго было приковано к придворному люду.

Не мешкая ни минуты, незнакомец направился в сторону царя, который в окружении своего преданного конвоя восседал на золотом троне.

Подойдя ближе, путники смогли его хорошенько рассмотреть. На вид, ему было около тридцати пяти лет. Чёрные, как смола волосы его спускались на плечи и немного прикрывали их. Светло-голубые, суженные к уголкам, глаза холодным блеском следили за землянами с самого их появления в тронном зале. Правильные черты лица, ровный нос и широкие скулы делали его весьма привлекательным. Телосложение царя было крепким и сильным. Мускулистый торс был спрятан под золотистым длинным кардиганом, прикрывающим штаны, выполненные

из того же материала. Воротник и лацканы рукавов были украшены блестящими драгоценными камнями. Ими же украшены были золочёные туфли царя и, конечно же, корона, величаво покоящаяся на голове монарха.

Незнакомец подошёл к возвышению, на котором стоял трон и низко поклонился царю, по-прежнему не произнося ни слова. В тронном зале воцарилась тишина.

Царь встал и сделал шаг в перёд. Он внимательно смотрел на команду Макса и на него самого минут пять. Затем, он и вовсе пустился вниз. Подойдя ближе к пришельцам и при этом сохраняя безопасную для себя дистанцию, царь остановился напротив Алекс. Некоторое время он внимательно и в упор рассматривал девушку так, что ей стало не по себе и она сконфужено замялась. По-видимому, её внешность привлекла царя намного больше, чем остальных.

— Если он её хоть пальцем тронет, я его царскую физиономию так начищу, — тихо шепнул Макс Тиграну.

— Я тебе помогу в этом, — ответил тот.

В этот момент все, кроме конвоя, опустили головы вниз и не смели поднять глаза. Так, придворные и царедворцы выказывали монарху своё уважение. Наконец, подойдя в Максу, он произнёс:

— Я рад приветствовать вас, пришельцы, на нашей планете.

«Он знает наш язык!?» — подумал каждый из них. Царь действительно хорошо был знаком с речью землян. Он весьма обдуманно и правильно составлял предложения и мог свободно изъясняться на языке пришельцев. Хотя при этом, говорил он с характерным нескрываемым акцентом, делая ударение на последний слог каждого слова. Так слова становились немного длиннее, а речь правителя приобретала протяжно-певческий оттенок.

Удивлению ребят не было предела. Но Макс не был бы капитаном, если бы не собрался с духом и не поприветствовал царя от имени своей команды и от себя лично:

— Для нас это большая честь, Ваше величество!

— Я вижу, вы слегка растеряны и напуганы, — продолжил царь. Он говорил сдержанно, спокойно и не торопливо, демонстрируя свою власть не только над людьми, но и над временем. Голос его был довольно низкий и слегка хриплый.

— Да. Всё что происходит со мной и моей командой за последние сутки вряд ли можно назвать чем-то привычным и обыденным. И это приводит нас в некое смятение.

— Ваша команда? — удивлённо спросил царь, заведя руки за спину, — Значит, вы капитан?

— Да, Ваше величество. Моё имя Максим Басаргин.

После этих слов царь заметно поменялся в лице. Теперь он выглядел несколько растерянным. Лёгкий шёпот прокатился по залу. Незнакомец, приведший их сюда, взволнованно посмотрел на царя. Монарху понадобилось время, чтобы собраться с мыслями и продолжить беседу.

— Что ж, настало время мне представиться. Моё имя Клиос. Я царь этой планеты и мы зовём её Кларион. Государство, в которое вы прибыли носит имя Арихон, а столица его — Ислинор.

После его слов придворные и все, кто находились в это время в зале склонили головы ещё ниже. Путники последовали примеру присутствующих и поклонились царю в пояс.

— Кларионец, который первым встретил вас на нашей планете и привёл сюда, мой первый министр и военачальник войск моих — Кериф.

Царь простёр ладонь свою в сторону и указал на незнакомца. Тот ещё раз приклонился перед ним.

— Итак, вы прилетели на нашу планету с Земли? Верно?

И царь пронзил Макса пристальным взглядом своих светло-голубых глаз.

— Вы правы, ваше величество. Но откуда вы знаете

о нашей планете?

Но Клиос ничего не ответил. Повернувшись к трону, царь подошёл к нему и громко хлопнул в ладоши. Занавес плотных, расшитых золотым бисером штор, что покоились сзади царского трона, распахнулся.

— Ступайте за мной.

И вся команда землян во главе со своим капитаном последовали за царём. Кериф также отправился за ними.

Занавес скрывал от них огромных размеров балкон, который венчал тронный зал дворца. Казалось, дальний край его упирался в бескрайний, необъятный горизонт. На самом краю, возле белоснежных мраморных перил, полукругом стояли резные кресла. Их было семь.

Царь подошёл к креслу, что стояло в центре и выделялось среди остальных размером и стилем исполнения. Тонкая резьба и вычурные узоры, увековеченные позолотой и серебром, придавали царскому креслу положенную ему помпезность и величие. Клиос предложил своим гостям занять остальные, стоявшие по обе стороны от него места. И гости послушно следовали его воли. Макс сел по правую руку от правителя.

Потрясающая картина предстала перед их глазами. Королевский сад, что распростёрся внизу со всеми непривычными их взгляду чудесами, заканчивался в трёх километрах от стен дворца. Под самим балконом шумел дивной красоты фонтан. В центре его был сооружен целый комплекс скульптур: большой, около пяти метров, стеклянный ромб, вытянутый в направлениях верха и низа, был окружён двадцатью скульптурами мужчин и женщин кларионской расы. Они были изображены в красивых нарядных одеждах, с музыкальными инструментами и исполняющие какой-то, по-видимому, ритуальный танец вокруг ромба. С самой верхней точки скульптуры, а точнее ромба, извергалась шумным поток вода. Брызги её радиусом разлетались по кругу, создавая большущий купол, который ограждал все двадцать скульптур от окружающего мира. А сам ромб блестел, переливался всеми радужными спектрами, пуская солнечных «зайчиков» по всей округе. За высоким каменным забором виднелся белокаменный город со всей его полуденной суетой и волнением. Огромный город, без конца и края. Казалось, не было у него ни границ, ни окраин.

— Ислинор, — с гордостью и трепетом произнёс царь, — Самый великий город на Кларионе. Нет его краше и великолепнее.

Он замолчал на минуту, осматривая его окрестности и, будто опомнившись, произнёс.

— Я знаю о вашей планете, — не сводя глаз со своих владений, громко и звучно сказал он, чтобы все его слышали. — Много тысяч лет прошло с того дня, как мои предки ступили на поверхность Клариона. Также как и ваши, они происходили от земной расы и родились на планете Земля.

Путники переглянулись и снова посмотрели на царя. Тот продолжал:

— Отец, великий царь Элан, рассказал мне когда-то: мой род, род царей, правящих на Кларионе вот уже более 11500 лет, берёт своё начало от царя Сиоза. Разумно и справедливо он управлял своей страной. У вас она известна как миф.

— Атлантида? — прошептала Алекс.

Клиос замолчал и посмотрел на неё. Лицо царя не выказывало ни малейшего возмущения или какого другого негодования. Но все присутствующие, и даже сама Алекс, поняли, что далее перебивать монарха ни в коем случае нельзя. Выдержав паузу, царь сказал:

— Но безмятежная жизнь целой цивилизации была разрушена, — Клиос встал с кресла и подошёл к витым поручням балкона. Глядя в даль, за пределы дворца и, даже, города, он продолжил, — В один ужасный день случилась катастрофа и целый остров-государство ушёл под воду. Но Господь наш всемогущ и милостив.

Клиос поднял руки ладоням вверх, вознеся их над своей головой, прямо к небу, и с торжеством в голосе проговорил, — Посланники Бога спустились на землю и спасли царя Сиоза, его семью и ближайшее окружение. Но оставлять их на Вашей плане они не стали, а перенесли на Кларион.

Поделиться с друзьями: