Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Блуждающие в зеркалах
Шрифт:

— Луис, неужели ты думал, что я, раскусив Карла, не смог раскусить тебя и без помощи птиц? — спросил Джош, — То, что ты шпион, было ясно почти с самого начала! Вернее, как только я увидел твой заговоренный зеркальный нож…

Луис медленно попятился назад, а Роза даже не знала куда ей деваться: казалось, что уже никому вокруг нельзя было доверять.

— Да не волнуйся ты так! — вполне дружелюбно сказал Джош, — Разве ты не понял, что я не собираюсь вредить ни тебе, ни, тем более, твоей семье?

Луис приостановился.

— Я понимал, что ты не просто так ввязался во всю

эту аферу! Наверняка, тебя держали какие-то сильные обстоятельства. А сейчас Дерек рассказал мне все, что случилось у вас в кирпичных трубах! — Джош вздохнул, — Не бойся, я считаю похвальным: не желать своим близким смерти…

Роза посмотрела на Джоша с недоверием: сам-то он, кажется, готов был отдать сестру за шанс найти Черное Зеркало!

— Да, но из-за меня случилось столько неприятностей! — с надрывом в голосе заговорил Луис.

— Это точно. Но я, кажется, уже говорил тебе, что в смерти Нэруса виноват не ты. Такова его судьба!

— Вот как ты это называешь, — подумала Роза, которой Джош нравился все меньше и меньше.

— И судьба же вела вести за нами этих чертовых последователей Карла…, - продолжил рассуждать Джош, — Но это даже плюс! Теперь мы сможем сразиться со всеми, чтобы более никто не мог начать заново этот крестовый поход за зеркалами!

— Тихо! — вдруг воскликнула Роза, — Разве не могут они следить за нами и сейчас!?

— А вы умница, — в очередной раз шутливо подмигнул ей Джош, — Только вот Карл уже забрал у Луиса шпионский ножек! Да и теперь, я думаю, все более чем заняты…

Луис машинально посмотрел в ножны на поясе и только теперь увидел, что они действительно пусты.

— Невероятно! Значит, я больше не шпион!

— Так точно! Поздравляю, парень! — засмеялся Джош, — И твои родители теперь в безопасности!

— Моя мама и отчим, — поправил Луис, но тут, вспомнив то, как он все это время волновался и за доброго Ушера, поправил и сам себя, — Хотя нет, вы правы, мои родители в безопасности!

И он начал прыгать по поляне, подбрасывая в воздух несчастного кролика. Но уже через секунду Луис остановился:

— А как и зачем Карл забрал у меня нож?

— Ну как — вопрос глупый! — вздохнул Джош, — Карл очень проворен и мог спокойно вынуть его пока ты спал! А вот зачем — намного интереснее! Не будет же Карл разбрасываться волшебными зеркальными кинжалами…Тем более, он ему очень пригодиться…,-Джош опять погрустнел, но тут же взглянул на небо и, увидев, что там уже догорел весь закат, скомандовал:

— Всем встать! Пора снова в путь!

Луис, так и не дождавшись ответа на свой вопрос, поспешил за ним, и Роза на время осталась одна. Из того, что она уже немного знала о зеркалах, можно было понять, что «возвращение» зеркального демона не обойдется без кровавой жертвы. Вот зачем Карлу нож…А кто станет жертвой…? Лишь подумав об этом, Розе стало дурно. Она вскочила и стала звать Готфрика, пошедшего в лес вместе с Дереком раздобыть чего-нибудь съестного. Скоро вся компания собралась вместе, и Роза, слегка успокоенная тем, что хотя бы Готфрик рядом, оглядела местность в которую они попали. Это был уже край леса и Серебряные Горы казались совсем-совсем близко: так, что были видны многие их

скалы и утесы, поросшие мхом. Но ничего более Роза не увидела, а ведь это было странно, так как Джош обещал к вечеру вывести их к замку Зеркального Графа…

И тут на небе начала появляться полная луна. Ее блики озарили горы, и компания замерла в восхищении: все оттенки серебра, перламутра, алого и голубого света заиграли, словно северное сияние, на камнях гор, и на миг в лесу стало светло, словно днем. Когда же все погасло, оставив лишь легкое серебряное свечение, на одном из ближайших горных уступов, взмывая вверх сотнями башен, стоял замок белого камня.

— Замок Луны был спрятан от посторонних глаз еще предками Карла. Его не увидеть, если ты не знаешь нужного заклинания! И лишь в полнолуния он доступен простым взглядам, — пояснил Дерек.

— Откуда ты знаешь? — удивилась Роза.

— Зеркала нашептали…

— Хм…А я вот часами сидел в библиотеке, разыскивая эти сведения, — вздохнул Джош, — Впрочем, не важно… Нам вверх — там нас давно уже ждут.

Сначала Мари рванулась к двери, но это, конечно же, было бесполезно: Карл побеспокоился о том, чтобы она не смогла выйти. Тогда Мари подошла к окну: решетки на нем не было, но зато внизу ее поджидали лишь обрыв и острые скалы. Только на небольшом расстоянии от окна находилась маленькая круглая башенка, видимо оставшаяся от оборонительной стены вокруг замка, ныне разрушенной.

Мари начала прощупывать стены комнаты, в надежде найти рычаг для потайного выхода, но и это было бесполезно… Видимо, Карл не спроста дал ей именно эту комнату…

И тогда Мари снова рванулась к окну. Это было сумасшествием, но если б только она могла перебраться в эту башенку, то уж из нее она точно смогла бы попасть в замок!

Мари снова стала метаться по комнате в поисках ну хоть чего-нибудь, с помощью чего она могла добраться туда. Ее взгляд упал на кровать: пожалуй, из ее досок вполне можно кое-что сообразить.

Кап-кап…Кап…

Вода падала вниз с раздражающим постоянством, стекала по стенам и образовывала целые лужи на полу.

— А что, в мое отсутствие замок никто и не подумал ремонтировать? — спросил Карл.

Эмма с упреком посмотрела на него: странное чувство юмора всегда было его отличительной чертой.

— Мы не были в этом замке с момента вашего падения, мой граф, — сообщила она.

Карл внимательно оглядел темные стены коридора, на которых красовалось множество щитов с гербами: символы всех тех родов, что некогда были в кровном родстве с родом Луны.

— Сколько прошло времени, Эмма? — спросил он, — Сто лет, или даже более? А мне кажется, что я не был здесь всего лет семь! Ведь я почти не помню ничего с того момента, когда меня самого заточили в зеркало. Осталось только ощущение, что там внутри было пусто и одиноко, как, впрочем, и во всяком зеркальном мире…

— Мы ждали вашего возвращения, мой граф, — почтительно сказала Эмма.

— Брось этот тон, я пока еще не повелитель тьмы, — холодно повернулся к ней Карл, — И ты знаешь, что я никогда и не претендовал на такую роль…

Поделиться с друзьями: