Зелимхан
Шрифт:
несправедливости поразила их, оледенила их кровь
и заставила онеметь языки.
Только солдаты, приставленные к арестованным,
чувствовали себя спокойно, переговаривались и шутили
между собой. Давно оторванные от родного края,
семей и близких, они равнодушно выполняли приказ, не
задумываясь над тем, что где-то там, в глубинах
России, их родные терпели те же несправедливости от
царских чиновников. Привыкшие к беспрекословному
подчинению, они еще не понимали, что
родных мест жители гор и ущелий — их братья. Но для
того чтобы это стало понятиым, должны были пройти
годы, хотя, теперь мы знаем, и не такие уж долгие.
Да, бунта не случилось, но он происходил в душах
крестьян. Каждый из них в отдельности был готов
сразиться и погибнуть, тут же удариться о камни и
разбиться на куски. Но каждого удерживал страх
неизвестности и, главное, боязнь за судьбу близких. А
солдаты, стоя под ружьем, не слышали этого отчаянного
биения гордых сердец. Быть может, иные из них даже
удивлялись долготерпению мужчин, когда они, солдаты,
.выгоняли раздетых стариков, женщин и детей из
родных домов с еще дымящимися очагами предков.
Соседи провожали переселенцев с угрюмым и
молчаливым сочувствием, бессильные помочь им в
чем-либо. Только многие мысленно спрашивали: «Где же ты,
великий аллах? Почему не окинешь своим милостивым
взором эти места земли твоей, наполненные горем? Эх,
если бы знал об этом Зелимхан, он бы обязательно
явился и освободил их, этих несчастных!..»
Всех высылаемых собрали на площади и погнали
через село на дорогу, ведущую к крепости Ведено.
— Мама, куда это нас ведут? — спросила девочка
у матери, понимая, что происходит что-то страшное.
— Не знаю, доченька, не знаю, — отвечала та.
— Но ты только держись около меня, и все будет
хорошо, — и свободной рукой мать подхватила тяжелый
узел из слабых рук дочери.
— Скажите, люди, куда мы идем? — закричала
рядом другая женщина.
— В Сибирь, в холодную Сибирь, вот куда нас
ведут, — раздался в ответ чей-то голос.
— Не пойдем! Не пойдем мы в Сибирь! Пусть
лучше здесь убьют, — завопили вдруг женщины и стали
ложиться на землю. Мужчины, скрипя зубами,
хранили тяжелое молчание. А женщины продолжали
кричать. Казаки и солдаты, пытаясь их поднять, хлестали
плетками, толкали прикладам-и и ногами. Те вставали
на минуту, обливаясь слезами, и тут же вновь
ложились, приникая к родной земле всем телом.
Не выдержав этого зрелища, толпа харачоевцев, до
этого молча следовавшая за переселенцами, вдруг
грозно надвинулась на конвоиров. Раздались
отдельные грозные выкрики:
— Довольно издеваться!..
— Не дадим своих людей на погибель!
— Если вы такие храбрые, ловите лучше
Зелимхана!..
—
Назад! Разойдитесь! — неистово орал пристав.Он выскочил из своего фаэтона и ринулся в
бушующую толпу.
И вдруг среди этого хаоса раздался голос старого
пастуха:
— Встаньте, встаньте, люди! Не позорьте себя! Не
пристало нам падать перед своими врагами, не давайте
им повода радоваться нашим несчастьям. Встаньте,
говорю вам!
— Ах так!.. К бунту призываешь, сволочь! —
услышал над собой Зока чей-то угрожающий голос. Он
обернулся и увидел пристава, замахнувшегося на него
нагайкой.
На минуту воцарилась мертвая тишина. Сцена
эта надолго осталась в памяти у -всех
присутствовавших.
— Осел грязный! — вскричал Зока, яростно глядя
в багровое от злости лицо пристава. — Убирайся вон
отсюда! — и он железной хваткой сгреб амуницию,
в которую был затянут Бек Сараев. С треском лопнули
ремни, и со всей этой амуницией в руках пастух
отскочил в сторону. Еще мгновение, он выхватил из кобуры
револьвер и остановился, грозный, готовый встретить
пулей первого, кто к нему приблизится.
— Казаки, бунт!.. Это бунт! — кричал оказавшийся
на земле пристав. — Держите этого негодяя!
Но солдаты были заняты тем, что оттесняли толпу
разъяренных харачоевцев, изолируя ее от
арестованных. Уловив этот момент, старый Зока метнулся в
ущелье, по которому текла река, и скрылся в густых
зарослях кустарника.
Только через час, утихомирив харачоевцев,
конвоиры погнали переселенцев з Ведено.
Слух о событиях в Харачое быстро дошел до аула
Ишхой, где Зелимхан, Саламбек и только что
прибывший Солтамурад готовили отряд для набега на
усадьбу Месяцева.
Услышав о случившемся, Зелимхан в страшном
гневе собрался в Харачой.
— Раз такое дело, и я поеду с тобой, — заторопился
Саламбек.
— Нет, — ответил абрек. — Ты лучше готовь нашу
поездку на Терек. Узнай, как переправиться, какие там
окольные дороги. Я скоро вернусь.
Взяв с собой двух новых товарищей, молодых
абреков Аюба и Еси, Зелимхан отправился в путь. Он
полагал, что ему удастся перехватить арестованных на
пути из Ведено в Грозный и с помощью своих верных
людей освободить несчастных от беды. Саламбека он
не хотел брать, опасаясь, как бы тот из-за своей торо-
плиеой горячности не наделал лишнего. Но когда абрек
прибыл в Ведено, харачоевцы сидели уже в грозненской
тюрьме и готовились следовать по этапу в Иркутскую
губернию.
Огорченный этой неудачей, Зелимхан поскакал в
Харачой, но не нашел там никого из близких, кроме