Вступление
Шрифт:
счастья. Хотя, возможно, он уже знает.
Он смотрит на меня, его лицо серьезно, и затем обратно на Гретхен, и снова на меня.
— Я… Я должен идти. Я должен появиться в мамином офисе.
Он целует меня в щеку и уходит прежде, чем я могу ответить. Я хочу сказать ему, чтобы он
не чувствовал вину, что я не буду возражать, если они с Гретхен будут вместе, но не могу этого
сделать. Я поворачиваюсь и нахожу Гретхен, наблюдающую за мной. Она подходит, как только он
уходит, и мы просто смотрим друг на друга так,
каждому из нас позволено сказать.
— Знаешь, я не против, — говорю я в итоге.
Она вздыхает с саркастической усмешкой.
— Если бы все было так просто. Он… — она понижает голос — … он не… Скажем так, он
не на столько уверен, как я.
Я даже не знаю, что бы такое сказать, чтобы она почувствовала себя лучше, поэтому я
тянусь к ее руке, но она одергивает ее назад.
— Все в порядке, — и она уходит так же быстро, как и Лоуренс.
Я чувствую комок в горле, пока направляюсь в класс. Я устала от вечеринки, устала от того,
кем я являюсь. Я проскальзываю на мировую литературу, желая увидеть Джексона, но его стул
оказывает пустым. Гретхен наклоняется ко мне.
— Прости насчет этого. Мне не следовало… Это не твоя вина.
— Несмотря ни на что, последнее, что я хочу, так это чтобы ты была несчастна. Я сделаю
все, что смогу, чтобы это уладить. Прости.
Она пожимает плечами и звенит звонок, прежде чем мы можем сказать что-то еще. Где
Джексон? Я осматриваю класс, но он не пересел на другое место, его нигде нет. Я начинаю
беспокоиться. Возможно, началась война, и он был призван вернуться на Лог.
Остальная часть класса уже сидит на своих местах. Профессор Кингтон делает записи на
компьютере, и они передаются к нам на планшеты. Я прикусываю губу, размышляя о причинах, по
которым Джексон пропустил занятие, когда дверь открывается, и он входит, передавая что-то
профессору Кингтону. Она говорит ему занять его место за мной.
Я скрещиваю руки, чтобы сдержать волнение.
— Ари, — шепчет он. – Нам надо поговорить.
— Я…
— Хватит разговаривать! — Резко прерывает нас профессор Кингтон.
Я откидываюсь на спинку стула, во мне разливается страх. Сны. Неестественная скорость и
сила. Нет смысла отрицать. Со мной определенно что-то произошло. Только бы я ошибалась. Меня
устроит все, что угодно, но только не это. Потому что это… это… изменило бы все.
Глава 17
Я не знаю чего ожидать, входя в офис Сибил. Мама ответила на мое сообщение холодное
« Я знаю», и что-то подсказывает, что мы с папой услышим то же самое по возвращению домой.
Мама должна понимать, что это моя работа, хотя, несмотря на замужество с командиром, она
никогда не соглашалась со строгостью режима Управляющий.
Сибил приглашает меня внутрь
и закрывает за мной дверь.— Сегодня мы снова пойдем в лабораторию, но сначала надо поговорить. Ты получила
приглашение на бал?
— Да, я была немного удивлена, что он состоится.
— Это не случайно. Бал-маскарад – это лишь повод для встречи четырех мировых лидеров,
чтобы обсудить наши дальнейшие действия. Атаки не останутся без ответа. Химики и
управляющие в течение многих недель проводили тестирования. Эта встреча определит
финальную стратегию.
— Стратегию переговоров?
Сибил смеется.
— Стратегию нападения. Мы готовимся к осадной войне с Древними, просто, не
традиционными методами. Решение будет принято ближе к полуночи. Существуют…
определенные риски, касающиеся планирования атаки. Лидеры обычно становятся главными
целями. Я не хочу тебя пугать, но мы думаем, что за твоим отцом следят.
В памяти всплывает лист, показанный мне Джексоном, в самом верху было написано
папино имя.
— Но не поэтому ли нам следует попытаться вступить в переговоры, прежде чем
атаковать? Они обладают всеми передовыми технологиями. Мы, вероятно, не можем…
— Ари, ты действительно не осознаешь, на что мы способны. Мы не проиграем. Нет
никаких шансов, что это произойдет, беспокоиться не о чем. Я говорю тебе это только для того,
чтобы объяснить, куда я собираюсь тебя взять.
Я не могу сказать ни слова. Она, действительно, верит в то, что говорит, они все верят. Они
думают, что это будет легко. Не удивительно, что Джексон разыскал меня, чтобы я помогла найти
стратегию, и настоял на том, чтобы я никому не рассказывала. Он знал то, что теперь знаю и я, —
они никогда не сомневались в превосходстве над Древними, и эта самонадеянность гарантирует
уничтожение человечества. Если раньше у меня и были какие-то сомнения, то теперь они исчезли.
Я не позволю невежеству убить моих любимых.
Я поднимаю взгляд на Сибил, все мои мысли сосредоточены на стратегии.
— Так чего же мы ждем? Пойдемте.
Мгновение спустя мы возвращаемся в третью лабораторию, но сейчас она переполнена
людьми — и это не только химики, но и управляющие. Я хочу подслушать, что они делают, но
Сибил проводит меня в узкий коридор, где стены будто обваливаются внутрь, а затем мы
переходит в комнату, полную Древних и частей их тела. Комната изменилась с моего последнего
визита. Теперь на задней стене находится экран, а передняя стена заставлена аквариумами с
Древними.
Сибил подходит к монитору, набирает ряд кодов и ждет, пока на экране не появляется фото
с подписанными внизу данными. Она указывает позади себя на первого Древнего в ряду — это
парень, он старше Джексона, возможно, ему лет двадцать. Он не двигается в камере, поэтому я