В тени короля драконов
Шрифт:
Дэвид вбежал в большую комнату высотой в два этажа с резной мебелью и тысячами книг. Он затушил огонь на штанах. Огромные двери были в стенах справа и слева.
«Куда идти?».
Дверной проем взорвался вместе со всей стеной. Ворвался Эйнар.
Дэвид бросился в дверь справа, возвращаясь к Эрику.
Эйнар завизжал. Тяжелые камни падали в проеме. Стены за ним рушились. Дэвид быстро оглянулся через плечо. Эйнар не отставал, огонь в его горле был готов сорваться.
«Акселеро Силенциум!» - он врезался в Эрика.
Глаз Кеджа висел
– Держись! – Дэвид схватил Эрика за рукав.
«Акселеро Силенциум!».
Они оказались в темнице Гильдора, оружие зазвенело вокруг них. Наверху выл и топал Эйнар. Пыль сыпалась с потолка в подземелье.
«Андор!».
Дэвид пошатнулся. Пот лился с его лба.
– Нужно уходить. Сейчас!
Башню заполнил визг.
– Тенеморты! – сказал Эрик. – Уноси нас отсюда!
Дэвид схватил Эрика и Гильдора за руки.
Дым появился на ступеньках.
«Ибидем Эванесцере! Акселеро Силенциум!»
Они полетели, как рыба, насаженная на невидимый крючок, и врезались во влажную землю леса, где Дэвид в последний раз видел Шарлотту и Трога.
Гильдора стошнило.
Эрик схватил Дэвида за плечи.
– Больше никогда так не делай!
– Они идут! – сказал Дэвид. – Куда нам идти?
Эрик вытер пот со лба.
– Туда! – он указал на поле в конце тропы. – Поле Валнора. Там Эйнар нас тронуть не сможет!
Дэвид схватил Эрика и короля.
– Держитесь! Акселеро Силенциум!
Воздух ревел вокруг. Они врезались в землю и покатились, задевая камни, скрытые в зеленой траве.
Вокруг кишели тенеморты, шипели и бились.
Ледяные потоки тока полились от кольца Дэвида по венам к татуировке. Пояс сжался крепче. Купол пульсирующей энергии окружил поле, вспыхивали молнии.
Бам!
Бам!
Тенеморты падали, как комары. Их тела таяли и пропадали.
Эйнар завопил от боли, от звука дрожали деревья, будто на них были натянуты струны. Еще больше тенемортов полетело по лесу, шипя, приближаясь к ним с юга и востока.
Из-за деревьев появились солдаты в кожаной броне с головы до ног. Кони топали по земле. Тролли шли по краю, вырывали деревья и бросали в воздух, как зубочистки.
Гильдор встал. На его коже, покрытой синяками, виднелись капли крови. Он пошел, хромая, стиснув зубы, тревожно озираясь.
– Их тут сотни. Дэвид, отнеси нас в Гиллен.
Дэвид посмотрел на войска, паника впилась в его живот.
– Н-не могу. Я могу переносить туда, где был, или в места, которые видел.
Тенеморфы собирались над ними, закрывая небо. Какофония их шипения и визга становилась громче.
– Мы будем в безопасности здесь, сэр, - сказал Эрик. – Мы на территории магов.
– Мы спасены от дракона и его слуг, но не от них, - Гильдор кивнул на солдат. – Дэвид, нам нужно на тот мост!
Он указал на каменный мост у большого водопада.
– Да, сэр! – он схватил короля и Эрика. – Акселеро Силенциум!
Ничего.
Он повторил заклинание.
Все еще
ничего.Паника пропитала его.
«Нет. Не может быть! Не сейчас!»
Он проверил заклинания, которые знал, чтобы проверить, работают ли они.
Ничего.
Он задыхался.
– Не получается колдовать. Не понимаю.
– Конечно, - сказал Эрик, стиснув зубы. – Это земля магов. Ты не можешь тут использовать магию. Тут защита! Придется бежать!
Солдаты, что шагали пешком, побежали к ним.
Гильдор закричал от боли.
Дэвид услышал это. Он обернулся и увидел кинжал в ноге короля.
Гильдор шел вперед, таща за собой ногу.
– Нет! – крикнул Эрик.
Сердце Дэвида колотилось. Паника пронзала его. Солдаты приближались к ним.
Гильдор схватился за рукоять кинжала руками и потянул.
Эрик закричал:
– Дэвид! Дай пояс! Скорее!
Клинки блестели на солнце. Черная смерть близилась к ним.
Дэвид переводил взгляд с врага на короля и задыхался.
Эрик выругался, схватил меч Гильдора, развернулся и ударил по животам двоих мужчин одним взмахом. Пот отлетал с его лба, он танцевал среди врагов, капли крови падали на него.
– Черт, Дэвид! Шевелись! Делай что-нибудь!
Дэвид сдвинул ноги. Он подбежал к королю и сорвал пояс. Он мог хоть перевязать рану. Боль, какую он еще не ощущал, пронзила его голову. Острая. Пылающая. Он рухнул, тело словно превратилось в спагетти.
Кольцо и татуировка молчали. Остатки чар, сплетенных шимами, порвались. Ворвался голос. Он не хотел его слышать снова. Сейекрад. Маг нашел Дэвида и шел за ним.
«Да, Дэвид. Поднимайся, - бормотал Сейекрад в голове Дэвида. – Я тебя вижу. Я иду за тобой».
– Нет! – закричал Дэвид, обхватив руками голову. – Отстань!
– Дэвид! – Эрик схватил его за рубашку и усадил. – Держись. Нам пора!
Дэвид схватился за плечо Эрика и встал. Он не мог сосредоточиться. Вот бы маг перестал терзать его разум.
Новые люди на лошадях побежали по каменному мосту. Армия из двух сотен ворвалась на поле и столкнулась с солдатами из Берга.
Шипели мечи. Звенел металл.
Тело Дэвида содрогалось. Лошадь подбежала к ним, дважды прошла по кругу, и всадник спешился. Он был в синей кожаной броне, на щите на боку лошади орел сидел на быке, стоявшем на задних ногах. Рыжие волосы падали на его глаза. Буря эмоций заполнила Дэвида. Их пришли спасти.
– Ваше величество! – закричал мужчина.
– Говран! Забери его отсюда! – Эрик помог королю забраться на коня. – Ему нужен лекарь.
Эрик отошел, рыцарь забрался на коня.
– Я вернусь за вами! – Говран выхватил кинжал. Он бросил его и попал нападающему в шею. Враг упал у ног Дэвида.
Дэвид смотрел, как кровь вытекает к нему. Кровь, что питала жизнь. Глаза мужчины были открытыми и пустыми. Он сглотнул горечь.
Король и его спаситель убегали на огромной скорости. Эрик схватил меч с земли и побежал в бой. Он развернулся, его глаза были темными и опасными.
– Чего ты ждешь? Используй лук!
Дэвид заставлял руки двигаться, но они не могли. Нет. Крови был так много. Смерть. Война. Вокруг падало все больше тел.