Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Украденные главы
Шрифт:

– Тебя только что поймали, - сказал Киль, кивая на полицейский участок.

– Ха, в точку!
– засмеялась Мойра и хлопнула его по плечу.
– Но я свободна, не так ли? Мне никогда не предъявляют обвинений. Кстати, о плате, это будет дорого стоить. Мой гонорар, дорожные расходы - хотя я, вероятно, просто угоню машину - и непредвиденные расходы. Давайте назовём это десятью тысячами.

– Что?!
– воскликнула Бетани.

– А как насчёт золота?
– спросил Оуэн, отступая на шаг от Бетани.

– Что?!
– закричала Бетани, на этот раз обращаясь к Оуэну.

Он бросил на подругу смущённый взгляд,

затем протянул ей страницу из книги Киля Гноменфута - «Волшебник-вор», а точнее страницу, рассказывающую о логове дракона, наполненном сокровищами, внутри которого Килю и Чарм предстояло найти свой первый ключ.

– Дракон даже не заметит, - прошептал Оуэн.

Бетани просто смотрела на него, открывая и закрывая рот. Она никогда не пойдёт на это, понял мальчик. Это нарушало слишком много правил. Но это было всё, что он смог придумать. У него не было магии Киля или её силы, так что всё, что мог сделать Оуэн, это попытаться быть умным и придумывать планы. И в этом действительно был какой-то смысл. Бороться с огнём огнём.

– Ладно, - прошептала Бетани и отвернулась.

– Золото - это хорошо, - сказала Мойра, пытаясь заглянуть через плечо Бетани.
– Мне нужно уточнить обменный курс...

– Пересчитаешь позже, - произнесла Бетани, передавая ей горсть золотых монет.

Глаза Мойры загорелись.

– Думаю, это почти половина...

Бетани отвернулась, затем сунула в руки Мойры ещё одну горсть.

– Остальное отдадим после работы.

Мойра кивнула, не глядя на неё.

– Я просто сейчас так счастлива. Так, так счастлива. Очень, очень, очень!

– Разве ты не дала своему отцу обещание?
– спросила её Бетани, и Оуэн вздохнул. Он так и знал, слишком уж легко она согласилась.

– Конечно, - подтвердила Мойра, не отрывая взгляда от золота.
– И я всё это время его на нарушала, ребята. А для меня это очень долго!

– Будь сегодня вечером в школе, - сказал Оуэн.
– И убедись, что тебя никто не увидит.

Это, наконец, заставило Мойру поднять взгляд.

– Ты просто очарователен, глупый маленький мальчик, - проворковала она.
– Так бы и съела тебя за то, что ты сказал что-то такое милое. Никто не видит меня, когда я этого не хочу. Поверь мне, я профи!

Они обменялись номерами телефонов, чтобы Оуэн мог позвонить ей в случае крайней необходимости, пока они были в школе. Затем Мойра повернулась и пошла прочь, бормоча что-то своему золоту.

– Ты такое красивое, не правда ли?
– Девочка поднесла монеты к лицу.
– Такое красивое, блестящее и такое дорогое.

– Спасибо тебе за то, что согласилась на это, - сказал Оуэн Бетани, когда она взяла его и Киля за руки, готовясь выпрыгнуть из книги.

Бетани мгновение смотрела на него, словно хотела что-то сказать, затем вздохнула.

– Я даже не знаю, что ещё сказать. Всё так странно и безумно, Оуэн. Давай просто надеяться, что всё получится.

Мальчик кивнул, внутренне ругая себя из-за матери Мойры. Почему он не присмотрелся к её истории повнимательнее? Последнее, что он хотел сделать, - это усложнить жизнь Бетани.

Глава 23

00:58:42

– Похоже, ты действительно не шутил насчёт того, что забыл, - сказала Мойра,

выглядя смущённой.
– Но я не Мориарти. Моя мама была Мориарти, но я Гонсалес. Происхожу из длинной ветви представителей правоохранительных органов.
– Девочка взглянула на Оуэна и Киля.
– Да, ладно, это могло и сработать. Я Мориарти. И что?

– Подожди, - попросил Оуэн, щурясь от боли в голове. Воспоминание о том, кем была Мойра, помогло, но это было не самое главное. Нет, что-то ещё важное было в воспоминании.

Мойра слышала о школе Дойла. А это значило, что их истории происходили в одном и том же мире.

– Оуэн, нам нужно слезть с крыши, - прервал размышления Киль.

– Секунду, - промолвил Оуэн, поднимая палец. Что-то здесь не так.

Мальчик сел посреди крыши, прикрыв глаза ладонями. Ждут. Хорошо. Итак, если истории Мойры и Дойла происходили в одном и том же мире, означало ли это, что все истории происходили в одном и том же мире? По крайней мере, похожие на реальный мир?

Это объяснило бы, как Дойл появлялся в других книгах. Речь шла не столько о смене историй, сколько о том, чтобы просто найти главного героя и встать у него на пути. Но почему этого не случалось раньше? Почему вымышленные персонажи никогда не пересекались в историях друг друга?

Если подумать, то у одного главного героя не было причин знать другого, зачем им это? Если рядом с вами случайно сядет мальчик со шрамом в виде молнии на лбу, а вы никогда не слышали о Гарри Поттере, зачем вообще обращать на него внимание?

Так могла ли быть в вымышленном мире целая реалистичная планета? Вплоть до тех же городов и стран? Вплоть до улиц? До зданий?

Вплоть до библиотек? И даже до людей?

О-о-о нет.

– Киль, - прошептал Оуэн, убирая руки от лица и с ужасом глядя на мальчика-волшебника.
– Кажется, я знаю, где мы.

– Да ты прямо карта!
– воскликнула Мойра.
– Мне это нравится. Но мы собираемся спускаться или...

Киль наклонился и помог другу подняться на ноги. Оуэн оттащил его на несколько футов и схватил за рубашку.

– Я думаю, мы в вымышленном мире, - произнёс он дрожащим голосом.

Киль нахмурился, оглядываясь по сторонам.

– Ты же видишь, что мы в твоём родном городе, верно? Это воспоминание слишком сильно ударило тебя?
– мальчик ощупал голову Оуэна.
– Ты выглядишь нормально, но, возможно, это что-то вроде внутреннего повреждения.

– Я в порядке, - прошипел Оуэн.
– Но во всём этом есть смысл. Послушай.
– Он повысил голос.
– Мойра, мы втроём и наша подруга Бетани когда-нибудь держались за руки и, знаешь, прыгали? А потом вдруг оказывались в этом месте?

– Если только это не забавный способ описать «я угнала машину и приехала сюда», тогда, по-моему, нет, - сказала Мойра.
– Могу я это использовать? Я прыгнула в машину, чтобы добраться сюда. Мне нравится!

Глаза Киля расширились.

– Тогда как она могла сюда попасть? Может быть, она нашла выход, как отец Бетани?

– Это вымышленный мир, - произнёс Оуэн.
– Послушай меня. Мы погрузились в истории, которые происходят в мире, точно таком же, как наш, понимаешь? Ну, все они должны были где-то существовать, и, очевидно, это здесь. Одновременно, в одном месте. Так Мойра узнала о школе на Бейкер-стрит.
– И снова обращаясь к Мойре, он спросил.
– А как ты нас выследила?

Поделиться с друзьями: