Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Старк благородный

Шамраев Алесандр Юрьевич

Шрифт:

Надо срочно менять тактику и пытаться поразить его не в щит, а в забрало, или в шлем. Да и самому пора прекратить принимать его удары. Ещё один два таких и моя левая рука онемеет. Я и так её еле еле чувствую. К нам одновременно подбежали королевские слуги:- Сэр Старк, его королевское величество потребовало уменьшить расстояние разбега для коней. Великий король Нибел не хочет терять ни одного их отважных рыцарей, что уже показали свое высокое мастерство. Дистанция сокращается на пятнадцать шагов с каждой стороны. Пришлось подчиниться. Тут же были проведены новые разделительные полосы. Пока вносились изменения, мы немного отдохнули. Мой Чез был привычен к подобным нагрузкам, а вот конь Альпака уже покрылся пеной.

По сигналу Вельды мы вновь ринулись

навстречу друг другу. Я стал выцеливать забрало своего визави, вместе с тем внимательно наблюдая за тем, куда целится он. Он тоже целился мне в шлем. В самый последний момент я довольно таки рискованно поменял направление удара и опустил наконечник копья вниз. От удара Альпака, который я принял, ремни на моем щите лопнули, и он отлетел куда то в сторону. Оказалось, что лопнули не ремни, а разлетелся мой щит. Мое же копье попало скорее всего в луку седла, так как меня так тряхнуло, будто я со всего размаха налетел на каменную стенку. Подпруги седла Альпака не выдержали и хотя он сам каким то чудом остался на ногах, его конь без всадника и седла поскакал прочь, роняя пену и жалобно жалуясь на такую свою жизнь. Победу присудили мне. Зрители бесновались. Было решено сделать небольшой перерыв, пока чернокожему воину готовили другого коня. Я спешился и стал обихаживать Чеза. Ещё две, максимум три схватки он выдержит, а потом ему понадобиться длительный перерыв, — о чем я и сказал Вельде, что прибежала ко мне, узнать как дела.

— Слушай, а это правильно, что ты вот так в открытую высказываешь мне свое расположение? — поинтересовался я. — Ты что, не в своем уме, или от ударов у тебя в голове помутилось? Да уже весь двор знает, что ты не только спишь со мной, но и делишь ложе. А тут ещё Альпак заявил, что бессонная ночь, которую ты провел в моей постели погубит тебя и ты проиграешь…

Следующую схватку выиграл он. Увернувшись от моего копья так, что я даже его не задел, что само по себе уже было высшим мастерством, сам он нанес мне удар вниз моего щита. Подпруги лопнули и у меня. К счастью я удержался в седле и оно сползло уже за разделительной чертой, но стремя я потерял. Победа в схватке осталась за Альпаком.

Пятую сшибку я помню с трудом. Мой соперник все таки попал мне в шлем. В голове зашумело, в газах какие то круги. Я даже не сразу сообразил, что один из приданных мне слуг пытается забрать у меня обломок моего копья и вручить новое. Все, это последняя схватка, ещё две я не выдержу, как и не выдержит мой Чез. В этот раз, для экономии наших сил я решил встретить Альпака стоя на месте. Зря что ли меня учил этому Стив? Сделав небольшой скачек навстречу, я остановился и приготовился принять удар и нанести ответный. По всей видимости, Альпак не ожидал этого от меня, так как его копье стало рыскать из стороны в сторону, ища мои слабые места. Буквально за несколько шагов до места предполагаемой сшибки я дал шпоры своему коню и он совершил мощный прыжок навстречу. Альпак промахнулся, а наконечник моего копья попал точно ему в забрало. Шлем кувыркаясь отлетел в сторону. Сам всадник остался в седле каким то чудом и уже за разделительной полосой упал сначала на шею, а потом сполз по крупу вниз на землю.

Я быстро соскочил с коня и бросился к нему. Слуги уже суетились вокруг. Взгляд его был затуманен. Разглядев меня, он произнес, — Ты победил и опередил меня с этим приемом. Это я должен был поймать тебя на него. Стив хорошо выучил тебя. Вскоре к нам подошел его величество король Нибел, — высказывая тем самым глубочайшее уважение старому воину, — Альпак, ты по прежнему остаешься первым рыцарем при моем дворе. Сэр Старк победил тебя хитростью, что впрочем не умоляет его победы. Вы оба молодцы. Жду вас у себя на пиру в честь этой незабываемой схватки.

Не знаю, смог ли я встать после такого удара, но Альпак с моей помощью встал, и мы не спеша пошли к входу во дворец. Зрители приветствовали нас громкими криками. Многие спустились с трибун и пытались просто дотронуться до нас, похлопать по плечу. А на меня навалилась неимоверная усталость, я еле еле передвигал ноги. Вельда оказалась тут как тут. Мы проводили воина к его покоям, где его уже ждала обеспокоенная Марта.

— Пошли, я распорядилась приготовить

для тебя купальню, за Альпака не беспокойся, Марта тоже все уже приготовила. Больно было? — Да не очень, только в голове шумит. — Ну это не страшно, твоим мозгам небольшая встряска не помешает, в следующий раз умнее будешь. В её покоях или уже наших? — она помогла мне снять рыцарские доспехи, охая на каждом шагу и тыкая мне носом во вмятины. — А если б это было настоящее копье? Ты хоть представляешь, сколько раз тебя могли убить в бою? — Только один раз, — спокойно ответил я, — когда мне попали в шлем. А эти вмятины от обломков копья. От них если и останутся синяки, то небольшие…

Потом я сидел и млел в горячей воде, наслаждаясь покоем и негой. Потом ко мне забралась Вельда и покой как ветром сдуло… Натирая мне синяки какой то дурно пахнущей мазью, которую оказывается передала Марта, я выслушивал очередные наставления о том, что можно на пиру, а что нельзя. В частности оказалось, что находясь за столом нельзя бить морды лица, что от королевской чаши вина нельзя отказываться, что нельзя оказывать знаки внимания только своей подруге, что надо и соседке, но если она увидит, что я на кого то пялю свои бесстыжие глазки, то она их мне тут же выцарапает…

Для пира Вельда вновь переоделась в умопомрачительное платье. — Слушай, а давай не пойдем на пир, зачем он нам? — обратился я к ней. Ты так шикарно выглядишь, что мне хочется только одного… — Вот, вот, у тебя только это на уме. И что мне с тобой делать, горе ты моё ненасытное?… Подол аккуратнее поднимай, не порви оборки… Да тише ты, не рычи так… Всё? Доволен? Подай мне полотенце… да отвернись ты, что стоишь как истукан…

Вскоре раздался осторожный стук в дверь, — Сэр, леди, вас приглашают на пир. — Пошли, — вздохнула Вельда, — и веди себя там поприличнее. Зал уже был почти полностью заполнен. Расторопный слуга проводил нас за королевский стол и указал нам наши места. Напротив нас сидел Альпак. — А где Марта? — поинтересовался я, за что тут же получил удар локтем в бок от Вельды. Чернокожий воин грустно улыбнулся, — Марта не из благородных, ей на такие пиры дорога заказана. — Ты хоть соображаешь, о чем спрашиваешь? — зашипела Вельда. Это просто напросто неприлично.

В это время раздались звуки труб и в зал торжественно, под громкий голос распорядителя вошли его величество король Нибел и её высочество королева Юлия. Рядом с ними шел маленький мальчик, — дофин и наследник престола принц Чарльз. Как только королевская чета заняла свои места, пир сразу же начался. Если я думал, что все здесь заранее расписано и установлено, то я ошибался. Определенный порядок соблюдался только за королевским столом, а за всеми остальными царил беспорядок. За одним столом могли сразу же произносить тосты и здравицы сразу несколько человек.

Мое внимание привлек богато разодетый вельможа, что сидел недалеко от нас. Он почему то пристально меня рассматривал. — Леди Вельда, — обратился я к ней, — это кто, он смотрит на меня не отрывая глаз, или может быть он смотрит на вас? — Это посол короля Скальда при нашем дворе. Действительно, он пристально наблюдает за вами. К чему бы это? Он и на турнире был… В это время дофин о чем то спросил королеву, та в свою очередь обратилась к королю, тот утвердительно кивнул головой. Принц Чарльз встал со своего высокого стула с помощью слуги и неторопливо направился к нам. Вскоре его стул уже стоял между мной и Вельдой.

— Конечно, Вельдочка, у тебя вон какой здоровый бугай появился, а обо мне ты совсем забыла, как приехала, так и ни разу не навестила… — Чарли, я приехала только вчера и навестить тебя у меня просто не было времени. Я же не могу ни на минуту оставить сэра Старка. Стоило мне отвернуться, как он уже кому то врезал из свиты твоего отца. — А я знаю, сэр Дук уже приходил жаловаться, что его сыну сломали нос и выбили два зуба, а его величество посоветовал сэру Дуку спрятать своего сына куда подальше, так как твой друг обещал при его королевском величестве убить его. А ещё я видел в окно, как они с Альпаком сражались на мечах. Это было здорово, даже матушке понравилось, она смотрела вместе со мной. Сэр Старк, вы научите меня так же владеть мечом? а то Альпак только смеется.

Поделиться с друзьями: