Слайв - сын дракона
Шрифт:
– Сэр Рабур! Мне тоже надо туда!
– снова заканючил Слайв.
– Ну что я здесь делаю? Какое от меня тут руководство?
– Не время еще!
– сурово отрезал сэр Рабур.
– Там и без тебя воинов хватает. Хочешь воевать? Вон езжай с Карлом, и помоги ему оружие для лорда Брона в повозку погрузить!
Слайв быстро спустился с городской стены и вместе с Карлом поехал за оружием.
Лорд Брон со своим отрядом никак не мог прорваться через ворота замка. Ворота были крепкие и сил у его отряда не хватало. На улице сгущались сумерки. Нужно было торопиться.
– Тащите
– крикнул он командиру одного из отрядов вольных людей.
– Нужно сломать эти ворота.
– Нас забросают камнями и зальют кипятком!
– командир отряда показал рукой на стену замка.
– Ну, так прикажи всем лучникам стрелять без перерыва по гвардейцам на стенах замка, пока вы таран будете тащить!
– крикнул ему лорд Брон.
– Пусть стреляют так, чтобы ни один гвардеец не высунулся!
– Понял!
– крикнул командир отряда и побежал исполнять приказание.
Вскоре на площади появился таран. Двадцать бойцов встали напротив ворот Северного замка. Прозвучала команда к атаке, и сразу же, град стрел взвился в воздух в сторону стены Северного замка. Гвардейцы ответили. Отряд лучников на площади снова выстрелил в сторону замка. Королевским воинам пришлось укрыться за серой стеной замка. Небольшой отряд вольных людей с тараном рванулся вперед. Раздался глухой удар тарана о толстые бревна ворот. Ворота заскрипели, но устояли.
– Быстрее ломайте ворота!
– поторапливал вольных людей лорд Брон.
Таранщики отошли немного назад и снова бросились в атаку. Лучники с площади своими стрелами не давали гвардейцам даже высунуться из-за стены замка. Таран снова ударился о ворота замка. Ворота снова устояли.
– Еще! Еще! Еще бейте!
– заорал лорд Брон.
– Ворота не устоят! Они уже шатаются! Давайте! Еще бейте!
Слайв и Карл подъехали к месту в небольшом лагере вольных людей, где сейчас расположился отряд Зоркого Джека. Этот отряд охранял дорогу к Северным воротам, а заодно делал стрелы, луки и точил мечи для сражающихся.
Карл соскочил с повозки и сразу же стал грузить в нее уже подготовленное отрядом Джека оружие. Слайв решил покормить лошадь и взял из повозки мешочек овса.
– Джек! На дороге отряд гвардейцев!
– раздался крик одного из вольных людей.
– Их там очень много! Их больше, чем нас! И там есть всадники! Похоже, это патрульный отряд гвардейцев. Они перед закатом возвращаются в город.
Все обернулись на этот крик.
– Похоже, и наше время воевать настало!
– крикнул Джек.
– Не дадим, вольные люди, отряду королевских гвардейцев подойти к городу и ударить нашим друзьям в тыл!
Люди, до сих пор сидевшие на траве, делавшие стрелы и луки и точившие мечи для сражающихся в городе, повскакивали со своих мест, вынули из ножен свои мечи и бросились к дороге.
– Э-э-э-э!
– крикнул Слайв.
– Подождите меня! Я тоже с вами!
– А ты, стой!
– остановил, уже собравшегося бежать с ними Слайва, Зоркий Джек.
– Давай-ка, заканчивай загружать это оружие и вези его сэру Рабуру к воротам.
– Да я...
– начал было возмущаться Слайв и схватился за меч.
– Никто не сомневается в твоей смелости и храбрости, Слайв!
– остановил его
– Только, каждый должен заниматься своим делом. Твое дело - сейчас помочь Карлу и увезти отсюда все подготовленное оружие. Неизвестно сколько мы сможем сдерживать этот отряд гвардейцев.
Сказав это, Зоркий Джек бросился догонять своих людей, которые спешили к дороге.
– Да что ж это такое!
– топнул от досады ногой Слайв.
– И тут воевать не пускают! Прямо как сговорились они все, что ли?
– Слайв помогай!
– крикнул ему Карл, который тащил целый ворох стрел.
– Там еще много стрел, а нашим в городе нужно оружие.
Слайв вздохнул, посмотрел вслед отряда Джека, и пошел помогать Карлу грузить оружие в повозку.
Сэр Рабур стоял на городской стене и молчаливо глядел в сторону Северного замка. Сейчас около ворот не было ни одного боевого отряда вольных людей. Все отряды дрались на площади. Около северных ворот сейчас разместился небольшой тыловой отряд, куда с поля боя доставляли раненых для перевязки.
Солнце уже почти скрылось за горизонтом, а вестей от лорда Брона не было. Сэр Рабур ничем не мог помочь Могучему Брону. Он мог только ждать.
– Сэр Рабур, сэр Рабур!
– раздался внизу голос.
Вельможа посмотрел со стены вниз. У ворот стоял какой-то человек и, поворачивая головой в разные стороны, звал его.
– Я, сэр Рабур!
– крикнул он ему в ответ.
– Кто ты и что тебе надо?
– Я от лорда Брона!
– человек повернулся лицом к сэру Рабуру.
– Могучий Брон просил передать, что они смогли прорваться во внутренний двор Северного замка. Сейчас там идет бой!
– Это хорошая весть!
– напряжение сэра Рабура наконец-то спало.
– Передай Брону, чтобы тот удерживал свои позиции. Пускай как можно больше отрядов войдут во внутренний двор замка и займут там оборону! Я скоро к нему подойду!
Человек кивнул головой и побежал обратно на площадь. Сэр Рабур стал спускаться с городской стены.
– Ну, наконец-то, лорд Брон ворвался в замок, - довольно бурчал феодал.
– Вовремя. А то солнце уже совсем зашло за горизонт.
Сэр Рабур спустился со стены на землю и пошел в сторону Северного замка.
После восьмого удара тараном, ворота Северного замка не выдержали. Небольшой отряд лорда Брона ворвался во внутренний двор замка и сразу же был атакован королевскими гвардейцами. Королевские воины окружили небольшой отряд, и вольным людям оставалось только отбиваться от теснивших их гвардейцев.
Лорд Брон увидел, что человек из его отряда может выбраться из окружения.
– Беги!
– крикнул он ему.
– Беги и позови нам сюда помощь!
Воин оттолкнул в сторону королевского гвардейца, выскочил из окружения и быстро выбежал за ворота замка. Королевские гвардейцы прижали отряд лорда Брона к самой стене. Силы были не равны, и Могучий Брон отлично понимал, что если не придет помощь, они долго не продержатся. Силы у его отряда быстро таяли, и королевские воины почувствовали, что побеждают. Лорд Брон уже только отмахивался от наседавших на него гвардейцев, когда краем глаза увидел, что в ворота замка вбежало несколько человек вольных людей.