Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сигор и Маймиро

Мак Иван

Шрифт:

– Я это предполагал.
– Ответил Маймиро.

– Кто вас учил борьбе?

– Один мой друг. Он умер.

– Все люди смертны.
– Ответил учитель и Маймиро пошел на выход.

Через несколько минут рядом с ним оказалась Дана.

– Май, ты из-за него, да? Из-за своего друга такой?

– Да.
– Ответил он.

– Извини, я не знала этого. Но ты мог бы сказать.

– Вот и сказал.
– Ответил он.

– Может, я могу чем нибудь помочь?

– Чем? Воскресить

человека умершего сто лет назад?

– Как это сто?
– Не поняла она.

– Это было сто лет назад.
– Ответил Маймиро.
– На другой планете, откуда я прилетел.

– Ты летал в космосе?! Правда?!

– Правда.

– Я тоже хочу туда полететь!

– Вот выучишься и полетишь.
– Ответил Маймиро.

– Не знаю. Моя мать хочет, что бы я занялась бизнесом.

– А у тебя своей воли нет?
– Спросил Май.

– Есть, но я не могу ее не слушаться совсем.

– Все зависит только от тебя. Я когда-то был рабом. Но потом понял, что могу им и не быть.

– Ты был рабом? На той планете? Господи, какой кошмар..

– Не знаю. Может, там и был кошмар, но я тогда не замечал. Хуже всего было, когда умирал мой друг, а я не мог ему ничем помочь.

– Такова жизнь. Все когда-то умирают.
– Ответила Дана.
– Бессмертных не бывает.

– Не знаю, бывают бессмертные или нет, но я не хочу снова терять друзей.

– Ты боишься этого и поэтому ни с кем не дружишь? Да, Май? Ведь это так!

– Тебе лучше оставить меня.

– Ничего подобного. Я не старуха и не собираюсь умирать. А тебе надо обратиться к психиатру.

– Я уже обращался.
– Ответил Май.
– Смешно, но ни один из них меня не понял. Они видели во мне только психа и больше никого.

– Я знаю одного хорошего врача. Он мне помог однажды.

– Не надо.

Почему не надо?! Ты хочешь до конца жизни остаться таким?!

Май взглянул на девчонку. Казалось, словно она стала другой, но это видение исчезло через мгновение.

– Ну, как хочешь.
– Ответила она и пошла от него, решив больше не подходить.

– Дана.
– Сказал Май почти шопотом. Но она услышала и обернулась.
– Извини. Мне нужны друзья, но мне нужно время, что бы прийти в себя.
– Она вернулась и ничего не говоря обняла его.

– Мы друзья, Май. Навсегда. Хорошо?
– Произнесла Дана.

– Хорошо.
– Ответил он. Девчонка оставила его и пошла куда-то быстрым шагом.

Казалось, словно какая-то часть груза упала с плеч. Май еще какое-то время стоял, а затем прошел к общежитию.

Зима еще долго навевала грусть и тоску. Но время шло. Больше всех ему помогала Дана. Именно своим поведением, жизнь, которая кипела в ней. Май иногда забывался и начинал играть, вспоминая старые времена. А тем временем пришла весна и вместе с ней праздник студентов, который устраивался каждый год без особого на то повода.

Май

шел по улице. Был уже поздний вечер и над городом висело черное небо без звезд. Моросил мелкий дождь, Май вновь был погружен в свои воспоминания о прошлой жизни.

– Май.
– Послышался голос позади. Маймиро обернулся. Он увидел какого-то человека, стоявшего под дождем.
– Мне нужно поговорить с тобой, парень.
– Сказал незнакомец и показал на бар, который был рядом.

– О чем?
– Спросил Май.

– Есть о чем. Идешь или ты боишься?

– Я не боюсь.
– Ответил Маймиро. Он прошел к человеку и они вошли в бар и сели за столик.

– Меня зовут Нарран.
– Сказал человек.
– Я хочу спросить у тебя одну вещь. Как ты относишься к крыльвам?

– Нормально.
– Ответил Май.
– В чем дело?

– Это хорошо, что нормально.
– Сказал Нарран.
– Дело в том, что Дана моя дочь.

– Дана? Ее отец был убит и она это видела своими глазами.

– Она видела, как я упал, когда в меня стреляли, но она не видела, что я мертв. А я не мертв.

– Вы хотите, что бы я сказал ей об этом?

– Нет. У нее своя жизнь. Я не хочу в нее вмешиваться. Но я хочу, что бы у нее все было хорошо в жизни.

– Тогда, зачем вы остановили меня?

– Мне нужна помощь в одном деле. Если ты не захочешь в нем участвовать, а не буду настаивать и мы больше никогда не встретимся. Это дело относится к ней. Я не зря спросил о том, как ты относишься к крыльвам. Для меня это важно. А еще для меня важно, что бы Дана не считала крыльвов врагами.

Май усмехнулся.

– Тебе смешно?

– Смешно.
– Ответил Май.
– Даже не смешно. Просто ситуация комическая. Дочь считает отца умершим, а он не умер и хочет ей доказать, что крыльвы не враги. Ну, разве, не смешно?

– Нет, не смешно.
– Ответил Нарран.
Я открою тебе один маленький секрет, если ты дашь слово не разглашать его. Итак, ты даешь слово, что не раскроешь его?

– Хорошо. Даю слово.
– Ответил Май.

– Дело в том, что Дана не совсем человек. Она наполовину крылев.

Май вскочил из-за стола и от резкого движения споткнулся и упал на спину, падая на стул, на котором сидел.

– Это правда?
– Спросил он.

– Правда.
– Ответил Нарран.

– Значит...
– Проговорил Май.

– И это значит, что я крылев.
– Произнес Нарран. Он смотрел на Маймиро, а тот даже боялся думать о чем либо. Его давний страх выбрался наружу и Маймиро не знал, что делать.

Кто-то оказался рядом и помог Маймиро подняться. Он еще какое-то время стоял, а затем сел за стол, глядя прямо на Наррана.

– Ты, случайно, не псих?
– Спросил Маймиро.

– Мне все равно, кем ты меня считаешь.
– Ответил человек.
– И то что я когда-то лечился в психиатрической клинике, ничего не меняет. Ты поможешь мне сделать то что я сказал?

Поделиться с друзьями: