Прах и безмолвие
Шрифт:
— Прямо как декорация к какой-нибудь пьесе пятидесятых годов, поставленной Би-би-си, — сказала Элли, слегка проведя пальцем по каминной полке. Пыли на пальце не осталось.
— Возможно, у него есть женщина, которая приходит убирать дом? — предположил Паско.
— Как у тебя? Где та выпивка, о которой он говорил?
Паско открыл бар. Он был заставлен бутылками и стаканами. Во всех бутылках было только виски, но разных сортов. Паско взял одну наугад и протянул Элли стакан. Потом снова посмотрел на часы.
— Питер, да угомонись ты. Это же не официальный прием. Какая разница, когда мы туда попадем, в пределах разумного,
— Парень в нетерпении? — спросил Дэлзиел, входя в комнату. — Он совершенно прав. Когда бесплатно наливают, надо быть в числе первых, чтобы не выпили последнее.
— Хорошо, конечно, если ты не за рулем, — заметил Паско. — Но раз уж я собираюсь продолжить, то надо и начать. Не добавите мне сюда капельку водички, сэр? — И он протянул свой стакан Дэлзиелу.
На лице толстяка появилось выражение, как у священника, которого причастник попросил посолить просвирку. Сокрушенно качая головой, Энди вышел из комнаты.
— Разбавляя спиртное водой, нельзя уменьшить процентное содержание спирта в крови, — начала читать лекцию Элли, но комната уже опустела, потому что Паско вышел вслед за хозяином.
— Пришел убедиться, что я испортил добро? — проворчал, нагнувшись над раковиной, Дэлзиел.
— Только чуть-чуть, — примирительно сказал Паско. — Так вы здесь были той ночью?
— Что? Ах да.
— И было темно, — добавил Паско и несколько раз включил и выключил свет.
— Точно.
— Вы так и не сказали, что же в тот момент делали. Вы что, часто просто стоите у окна в темноте?
— В моем собственном доме, черт возьми, я что хочу, то и делаю.
— Конечно, конечно. Ой, что это? — вскричал Паско.
В доме напротив на первом этаже в незанавешенном окне вспыхнул свет. У окна появился мужчина, держа что-то в правой руке.
— Черт побери! — воскликнул Дэлзиел. — Что там, мать его, происходит?
Паско открыл дверь кухни, и оба они выскочили наружу. В окне появился второй человек. Последовала недолгая борьба, и его оттолкнули.
— Давай за мной, — крикнул Дэлзиел, устремляясь через внутренний дворик к воротам. Вдалеке Паско услышал приглушенный выстрел и побежал за толстяком, то и дело с проклятиями натыкаясь на что-то, в то время как Дэлзиел, казалось, сметал все препятствия на своем пути.
Прочь за ворота, через дорогу, в сад дома на Хэмблтон-роуд, в заднюю незапертую дверь, через кухню, вверх по лестнице. Нога у Паско здорово болела, он изо всех сил старался не отставать от толстяка, но все же оказался немного позади него, когда они ворвались в спальню.
Человек в темно-синем блейзере со стартовым пистолетом в правой руке стоял у окна. Еще один в черной водолазке прижался к стене. А на кровати сидел, как всегда невозмутимый, сержант Уилд.
Дэлзиел повернулся кругом и посмотрел Паско в лицо.
— Что это значит, парень? — тихо спросил он. — Что это за игры?
Паско робко улыбнулся. За те пять дней, что Свайн был на свободе, расследование нисколько не продвинулось. Дэлзиел пребывал в твердой уверенности, что причастность Свайна к смерти жены значительно превосходит его моральную ответственность за ее гибель, признаваемую в показаниях. Не отрицая своей необоснованной интуитивной неприязни к Свайну, он утверждал, что исходит из увиденного собственными глазами. Тот факт, что показания Уотерсона в той части, в которой они отличались от показаний Свайна, еще в меньшей степени доказывали виновность
последнего в смерти жены, не произвел на Дэлзиела никакого впечатления. Он говорил, что стоит ему минут десять потолковать с Уотерсоном, и тот в корне изменил бы свои показания. Но, возможно, к счастью, Уотерсон умудрился бесследно исчезнуть, а ежедневное созерцание Свайна, проверяющего, как идут работы по строительству гаражей, очевидно, являлось таким сильным раздражителем, что Паско начал опасаться, как бы его босс не выкинул чего-нибудь похлеще своих обычных выходок.Поэтому ему показалась неплохой идея, воспроизведя сценарий преступления, попытаться заронить зерно сомнения в душу толстяка.
Однако теперь почему-то эта идея не выглядела такой уж хорошей.
— Просто небольшой следственный эксперимент, сэр, чтобы составить верное представление о последовательности событий, — бодро доложил он.
— Следственный эксперимент? Так надо было все в точности воспроизвести, не халтурить. Что-то я не вижу девки, сверкающей сиськами в лунном свете.
— Извините, сэр. С девками и сиськами у нас туговато. А в остальном как получилось?
Дэлзиел посмотрел на него в раздумье, погасившем гнев в его глазах. Потом он перевел взгляд на человека с пистолетом в руке, а затем — на человека у стены.
— Вы хотите, чтобы я вам сказал, что первым увидел с пистолетом констебля Кларка, не так ли? Но я думаю, это был не он. Я думаю, все было наоборот. Первым я увидел Биллингса, а потом он передал оружие Кларку. Так?
— Извините, сэр. Но это был действительно Кларк.
— А с ним вы видели меня, а не Биллингса, — добавил Уилд.
Дэлзиел посмотрел на сержанта, на котором была надета просторная темно-серая кожаная тужурка.
— И в руках у Кларка был не пистолет, а вот это.
Паско поднял с кровати трубку.
— Умно, — признал Дэлзиел. — Только ни Свайн, ни Уотерсон трубку не курили. И все равно я услышал выстрел уже после того, как увидел пистолет в руках у Свайна.
«Шаг вперед, два назад», — подумал Паско, а вслух спросил:
— Как сегодня?
— Ага, в той же последовательности.
— Да, сэр. Только они выстрелили из стартового пистолета до того, как Кларк появился в окне. А выстрел, который мы с вами услышали, произвёл Деннис Сеймур при помощи бумажного пакета в беседке в саду.
Последовало долгое гнетущее молчание.
— Ну хорошо, паразиты, — сквозь зубы процедил Дэлзиел. — Вы, значит, сумели доказать, что я так же ненадежен в своих показаниях, как любой другой свидетель. Ну доказали, а я все равно знаю то, что знаю. Твоя идея была, Питер? Я всегда считал тебя умным, только не думал, что ты такой недобрый. Нет необходимости выставлять человека дураком, когда его можно было просто спросить, о чем хотелось.
«О Господи!» — подумал Паско, готовый к взрыву ярости, но не к укору, высказанному с такой обидой.
— Простите меня, сэр, — пробормотал он, — я подумал, что элемент неожиданности…
— Да, сюрприз что надо, Питер. Я запомню, что ты у нас любитель сюрпризов. И скажу я тебе, ты еще кое-что не так сделал в своем следственном эксперименте.
Он повернулся лицом к Уилду.
— Эта девка на кровати даже с размозженной физиономией была в тысячу раз приятнее на вид, чем эта рожа!
Он вышел из комнаты, хлопнув дверью. Уилд посмотрел на Паско.
— По-моему, мы его сильно расстроили, — улыбнулся он.