Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Последний из Хатаке
Шрифт:

— Подчинение. Это техника управления сознанием высшего уровня. Воля человека ломается на всю жизнь. Он становится рабом, обожающим своего хозяина до смерти одного из них.

— Можно ли как-то противостоять ей?

— Если не видеть и не слышать обладателя. При встрече бежать что есть силы. И согласно легенде, подчинить нельзя искренне любящее сердце…но этому нет подтверждений. Если бы это было правдой, у членов моего клана было бы больше шансов на спасение.

— Человек напавший на нас, его техника похожа на мою стихию ветра…

— Харон. Он сын моего сенсея. Его крылья поглощают и управляют природной

энергией вокруг.

— Почему он считал тебя слабой?

— Я не успела закончить обучение. Заключив брак, нужно было заботиться о Тинарэ и заниматься государственными делами. Мой отец мечтал, что когда-то Као снова вернутся в свет и будут вести открытую внешнюю политику. Он отдал свою жизнь за эти идеи.

— Тебе удалось завершить обучение в изоляции?

— Хинара, разрешила мне проникать в её сознание и изучать прочитанные ею свитки. Но вряд ли это можно считать полноценным обучением.

— А что это за техника перемещения, которую ты использовала?

— Сенсей научил меня переносить тело вслед за сознанием, не используя крылья. Это расходует большое количество энергии, поэтому я стараюсь использовать её нечасто.

— Никогда ранее не предполагал, что такое возможно, — улыбнулся мужчина. Следопыт внимательно посмотрел на девушку, как будто видел её впервые. Она в смущении отвела взгляд.

— Твоя руна…почему она светится?!

Принцесса обеспокоенно взглянула на руку:

— Я связала её с Тинарэ… дочке неспокойно…нужно быстрей выдвигаться в дорогу!

— Тогда ночью будем передвигаться как шиноби. Перед рассветом переоденемся и войдём в деревню как обычные люди, — предложил Ашура.

Быстро потушив огонь и подхватив свои дорожные сумки они отправились в путь.

Глава 3. Тинарэ. Пробуждённый дар

Путники стремительно продвигались через лес. Принцесса старалась не отставать от шиноби, хотя она существенно уступала ему в скорости передвижения. Ашура, по-видимому полностью погрузившись в свои размышления, не замечал этого. Уже перед самым рассветом, он остановился и впервые обернулся:

— Здесь остановимся. Нужно привести себя в порядок и переодеться.

Нейлин коротко кивнула в знак согласия. Ей нужно было перевести дыхание.

— Ты в порядке?

— Да, господин. Спасибо.

Переодевшись и немного отдышавшись, Као вышла к Хатаке.

— Давай, все вещи сложим в одну дорожную сумку. Я же, вроде как, вернулся из странствия…

Девушка не возражала. Покончив с этим занятием, она принялась перебинтовывать свою руну.

— Позволь помочь тебе? — наклонился Ашура. Он бережно дотронулся её кисти и стал внимательно рассматривать незатейливые узоры.

— Эмм…я закрываю её чтобы не вызывать лишних вопросов у крестьян страны Ветра. И не пугать их. Они очень добры к нам.

— Извини, я засмотрелся, — мужчина закончил оборачивание и закрепил свободный край тонкой ткани.

— Спасибо, — опустила глаза Као.

— Пойдём. Уже совсем близко.

Они спустились по тропинке, ведущей к маленькой деревушке. На окраине стоял небольшой домик, большая часть которого была высечена из гранита. Собственно, всё помещение, кроме небольшой террасы, находилось в самой горе. Таким образом войти или выйти из дома можно было исключительно через парадные двери. Хатаке

одобрительно кивнул.

— Твое убежище достаточно надёжное. Ты хорошо позаботилась о безопастности.

— Войду первой. Тинарэ сейчас с Фей. Эта пожилая женщина, часто заботится о нас, взамен я обучаю её искусству приготовления целительных отваров. Когда мы уйдём, кто-то должен будет и дальше заботиться о нуждающихся.

Открыв входную дверь, Нейлин на мгновенье остановилась. Закрыв глаза, она мысленно обратилась к дочери. Затем пояснила Ашуре:

— Теперь Тинарэ предупреждена, можно идти.

И в этот момент девочка кинулась им на встречу.

— Мамочка вернулась! Фей смотри-смотри! — потянула за руку в комнату.

Следом вошел Хатаке. Женщина приветливо улыбнулась.

— Здравствуй, Фей!

— Госпожа!

— Мой муж вернулся…

Следопыт слегка наклонился в знак приветствия.

— Папочка… — малышка взяла растерянного мужчину за край рубашки и смущённо посмотрела в глаза. — Пойдём, я кое — что покажу тебе! Ну, скорей же!

Они вышли из комнаты.

— Хвала Небесам! Это просто чудо, что он смог вернуться и разыскать вас через сколько лет, — радовалась старушка. — Я же говорила тебе, что ты поцелованная богами! Не зря наш император так прикипел к тебе душой. Что же теперь будет? — Фей взволновано покачала головой. Её настроение в одночасье изменилось. — Вам нужно бежать деточки! Срочно!

— Не волнуйся, Фей, — ласково улыбнулась Нейлин, она обняла женщину и пытаясь успокоить, мягко молвила, — мы уйдём через несколько дней. Но бежать не за чем. Я ничего дурного не сделала.

— А муж — то красавец! — подмигнула старушка. — Такого-то и жизнь прождать не обидно! И смотрит так нежно…Ну, я пойду уже, — засобиралась, — не гоже вам мешать! Сколько времени не виделись.

— Спасибо, тебе, — поклонилась девушка.

— Полно кланяться! Ты сделала для нас гораздо больше.

Попрощавшись, Нейлин вернулась к дочери. Тинарэ сидела на руках у Хатаке и живо демонстрировала ему свою небольшую коллекцию старинных монет. Тот слегка прищурив глаза, улыбался ей в ответ и всё пытался угадать откуда они.

— Доченька, не утомляй нашего гостя. Он очень устал с дороги. Давай лучше накормим его.

— Но, мама, ты же сама сказала, что до дня пробуждения он будет вместо папы. И я всем должна говорить, что это мой отец. А как это сделать, если Ашура обо мне ничего не знает? Мы должны познакомиться, верно? — она заговорщицки заглянула в глаза следопыту.

— Конечно, малыш. Всё, хорошо Као.

— Тогда я приготовлю обед. Будь умницей.

— Это ты мне или ему сказала? — рассмеялась девочка, на что Нейлин лишь подняла бровь.

После обеда Тинарэ уснула. Хатаке вышел во двор, чтобы лучше ознакомиться с местностью. Любопытные крестьяне всё чаще стали проходить мимо домика целительницы. Каждому хотелось посмотреть на гостя. И вскоре мужчина решил, что целесообразней будет вернуться внутрь. Самые настырные находили разнообразные поводы чтобы посетить Нейлин и она целый день старалась мягко выдворить непрошенных гостей. На следующий день слухи о возвращении пропавшего мужа дошли до императорского дворца. Правитель отправил несколько человек разузнать о мужчине больше. Следопыт первым заметил чужое присутствие и предупредил остальных.

Поделиться с друзьями: