Отсвет мрака
Шрифт:
— Ладно, отбой.
Не сходя с места вызываю Ерголина. Старик, как обычно, в своей конуре, подле компьютера. Выглядит усталым, но все же не таким усталым, как я, который моложе его на добрых полтора десятка лет. Неужели байки про так называемую “старую закалку” — чистая правда?!
— Степаныч, нужна твоя помощь…
Ерголин выслушивает меня молча, с выражением покорности судьбе. Я знаю, что он по уши в деле Дикого Хирурга и переключаться на бедолагу трассера для него что ножом по сердцу. Бросить на полпути почти выстроенную версию, недоформулированные алгоритмы, не до конца просканированные базы данных…
— Возьми экспертов каких захочешь. Подними Индиру. Я тоже буду там.
Ерголин все еще молчит. Я понимаю, что ему невыносимо хочется спросить: что же, пускай Хирург спокойно чинит свои “операции” и дальше?!
Но утешить ничем не могу.
— Степаныч, — бормочу я, пряча глаза. — Наверное, мы с тобой быстро раскрутим это дело. Броде бы, все кристально ясно. Преступник обезврежен… Только бы не было там ниточек в Пекло.
И сердцем, селезенкой чувствую: ничего пока не ясно. И ниточки непременно потянутся не куда-нибудь, а именно в Пекло, мать его чертову так и эдак.
— Ну хочешь, я сам растолкаю Индиру?
Молчит…
Опускаю фонор в карман.
В пяти шагах от меня стоит этот балтийский щеголек, Маргерс. На румяной физиономии — смешанное выражение безразличия и облегчения от того, что ему, как и мне, удалось-таки вырваться в кулуары.
— Господин Маргерс желал бы принять участие в расследовании, — говорит мне переводчик, трафаретной внешности моложавый тип в безупречном, понятное дело, костюме. — Хотя бы на этапе осмотра места инцидента. Директор Китаев санкционировал эту акцию.
В отличие от комментатора Мэгги Кубышевой переводчик налегает на букву “ц”, и она тоже получается у него пронзительно звонкой.
Только прибалта мне сейчас не хватает для полного комфорта!
Однако же ничем не обнаруживаю собственного недовольства. Быть может, к пятидесяти годам и я, как Серафим Ерголин, научусь беспрекословно исполнять приказы начальства?
— Хорошо. Вы тоже едете?
— Господин Маргерс нуждается в моих услугах…
— Там два покойника.
Переводчик меняется в лице и потерянно оборачивается к Маргерсу. Но я уже в лифте.
7. ИНДИРА ФЛАВИЦКАЯ
В первый раз я засыпаю на просторном заднем сиденье ерголинского элкара, режущего серый смог между призрачных башен небоскребов. Без сновидений, и это счастье.
Во второй раз сон одолевает меня в бесшумно ползущей сквозь этажи кабинке лифта. Кажется, я начала съезжать по стенке, и какой-то доброхот, случившийся рядом, с готовностью подхватывает меня под мышки. Вообразил, должно быть, что баба возвращается после веселенькой ночки, подшофе, и уже выстроил насчет меня свои планы. Ну-ну, козлик… На тринадцатом этаже лифт останавливается. Размякшая было в мужских руках бабенка внезапно открывает глаза, железным локтем сбивает захват и стремительно удаляется, не оглядываясь на оторопевшего кобелька.
Отец принимает меня в передней, отнимает сумочку, стягивает плащ. Что-то говорит мне, кажется — насчет завтрака. Я почти не вижу его
и не понимаю обращенных ко мне слов, я уже за гранью реальности, у меня сейчас одна цель — добраться до дивана и упасть не раздеваясь. Что я с успехом и проделываю. Из-за пелены сна чувствую, как меня укрывают пледом — Барбосик, братишка. Как ходят на цыпочках и о чем-то шепчутся. Ладно, все равно меня уже нет.…И тогда приходит кошмар.
Крысы. Жесткая серая шерсть, налитые красным глаза, металлический оскал. Зубы со скрипом заржавленных ножниц врубаются в плоть. В мою живую плоть.
Белый халат. Грязно-зеленые стены, расплющенный кафель. И снова крысы.
Бесконечный, обреченный пробег в никуда. Гулкие ослизлые трубы, сверху каплет, внизу хлюпает. За спиной погоня, тяжкое дыхание и плеск омерзительной жижи под тяжелой поступью. Удар, падение- и хруст моей взрезаемой кожи.
Холод. Темнота. Конец.
— …Проснись, Индира. Тебя ищут.
Барбосик стоит в изголовье дивана, растерянно крутя в руках мой браслетик-бипер. Браслетик заходится истошным писком.
— О-ох!..
Бодро, чтобы не демонстрировать посторонним собственную слабость — хотя какой Барбосик посторонний?! — вскидываюсь и трясу головой, изгоняя обрывки кошмара. Волосы липнут ко лбу, и вся я в поганом липучем поту.
— Ты стонала во сне. Я хотел тебя растрясти, но папуля запретил.
— А нужно было растрясти.
— В другой раз обязательно!
Преодолевая головокружение и тошноту, плетусь в прихожую, нахожу в плаще фонор-карту, бесчувственным пальцем тычу в сенсоры.
— Здесь старший инспектор Флавицкая.
Барбосик таращится на меня, приоткрыв рот. Он сходит с ума, прямо-таки млеет от нашей служебной атрибутики. Господи, неужели и ему уготована дорожка в ДЕПО?! Нет, не хочу.
(Но, с другой стороны, это одно из немногих в Гигаполисе мест, где еще не перевелись настоящие мужики. Заповедник. За пределами которого на них идет круглогодичная беспощадная охота…)
— Привет, Индира. — Глаза у Сполоха привычно холодны, как серые ледышки, но в то же время и усталые безмерно. — Приводи себя в кондицию, за тобой выслан элкар.
— Куда надлежит следовать?
— В Инниксу”. Это частный кабачок в Болоте. С тобой поедет Ерголин, он знает.
— У вас там что — банкет с иностранцами? — спрашиваю я апатично. — И не хватило дамочек?
— Спасибо, всего было вдосталь. — Сполох криво усмехается. — Криминал. Во-первых, убит трассер…
— Кто?!
У меня полно знакомых среди трассеров, и я мысленно готовлюсь выслушать самую большую неприятность этого проклятого дня.
— Гафиев, старший инспектор.
От сердца отлегает. Трассер Гафиев мне неведом. И хотя не по-христиански радоваться в такую минуту, ничего не могу с собой поделать.
— А во-вторых… в общем, узнаешь на месте.
Сполох дает отбой.
Я стою, нянча в ладони безмолвный фонор и переминаясь с ноги на ногу. Барбосик с нескрываемым любопытством ждет, что за этим последует.
Кабы он не пасся рядышком, я бы полезла в сумочку за сигаретой. Но дома я числюсь некурящей, скромной девушкой средних лет, примером достойного поведения для подрастающих балбесов…
— Младший инспектор Флавицкий! — рявкаю стальным голосом.
— Ась! — Барбосик вытягивается в струнку.