Орсо. Дилогия
Шрифт:
– Проводить тебя? Тут есть место, где детям помогают.- Надо что-то ответить. Я не ел, кажется, вечность... Я словно остывающий труп. И что забавно, моя сила сейчас постоянно в пике, я чувствую, как умирают, чувствую страх, чувствую или мне кажется? Какой-то подвох.
– Чем?
– Мой голос не отличался жизнерадостностью и, хотя я изо всех сил пытался говорить нейтральным тоном, выходила явная враждебность. Быть может виной моё состояние, или я действительно такой?
– Ты плохо выглядишь, почти как мертвец. Если бы ты не заговорил, я бы решил, что пора тебя хоронить.
– Я полюбовался своим отражением в воде. На меня смотрело черноволосое лохматое чудо с впалыми щеками и живописными синяками под глазами. Болезненная бледность проглядывала из-под
– Я просто устал и голоден. А на труп я похож не больше, чем любой в моём положении.
– Я принял игру, чувствуя риск и возможную выгоду.
– Позволь проводить тебя.
– Повторил незнакомец, а я, решив прикинуться дурачком, решил принять его помощь. Я был скептиком? Возможно, вот только я никогда не верил в бескорыстную помощь первому встречному. По крайней мере, от человека, в котором явно чувствовалась опасность и жажда наживы.
– Я пойду с вами.
– Сказав это, я протянул ему руку, как бы прося помочь мне встать. И дело было не в том, что мне было тяжело встать. Я хотел произвести впечатление, слабенько, замученного мальчика, не способного в случае чего ни ответить, ни сбежать. Учитывая мой внешний вид, вряд ли бы меня решили убивать, чтобы съесть прямо сейчас, а глядя на упитанную рожу моего "спасителя", я был уверен в том, что чтобы со мной ни собирались сделать, сначала меня слегка накормят. Или даже откормят. На всякий пожарный у меня было два не смертельных, но особенно неприятных проклятия.
Мы шли, и я чувствовал. По мере того кварталы становятся злачнее, мой провожатый уже несколько иначе напрягает свои мышцы, словно готовясь удержать меня в случае попытки побега. Это был риск. Риск для меня, вот только я уже слышал голос в своей голове и чувствовал, что клинок жаждет смерти. Тьма, я дам тебе крови, только поддержи меня в нужный момент. Я ощутил физически, как зашевелились следы темной магии в моей ауре. Нельзя, пока еще рано.
– Вот мы ми пришли.
– Провожатый подвёл меня к двери, выглядевшей чуть лучше остальных. Место напоминало трактир или же что-то подобное, но мне что-то подсказывало, что у этого здания есть очень просторный подвал. Дверь отварилась и мне улыбнулась женщина, лет тридцати. По идее женщина должна была успокоить и развеять последние сомнения у ребенка, перед тем как захлопнуть ловушку. Я же ощутил беспокойство, но окинув очередную незнакомку колдовским взглядом, понял, что она не ведьма. Гора с плеч. Мало того я видел, в ее ауры следы ее профессии. И как ни странно, она весьма неплохо сохранилась. Мы вошли внутрь.
Глава 6
Внутри было тепло и пахло едой, однако осмотрев красные тона, обоев в трактире, у меня закралось подозрение, что это место бордель. Очень было похоже на литературное его описание. Это был риск. Забавный риск. Спектакль. Бандит, страдающий в одежде добропорядочного гражданина. Хотя возможно он пират? Уж больно хотелось снарядить эту фигуру в матроску и всучить саблю. Дама, всеми силами, изображающая добропорядочную леди, вот только что-то неуловимо указывало на её профессию. Она была какой-то грязной. От неё пахло недавними болезнями и чем-то противным. Это была родная кровь. Он пролила кровь родственника?! Или сделала аборт? Не знаю, пускай я был некромантом, определить такие тонкости мне не позволял маленький опыт. Да, одно я мог сказать точно. Мужчина пах кровью и смертью. Причём как застарелой, так и достаточно свежей. Убийца. Женщина же... Она была мерзкой, несмотря на свой, достаточно приятный внешний вид. Она... Нет её душа, была липкой и гнилой, и даже лицо, милая маска, скрывающая от других эту мерзость, клоаку, не могли скрыть от меня всей мерзости. Тошно.
Я старался смотреть по сторонам, как, и положено, любопытному ребёнку, чтобы не дать этим людям увидеть моё лицо, сомневаюсь, что этот момент я смог бы скрыть, хоть толику своего
отвращения. Мы только вошли, а уже... Мерзко.– Чувствуй себя как дома.
– Заговорила женщина, а я буквально спиной почувствовал, как мужчина подавил позыв почесаться. Ну, точно пират. Хотя откуда такая уверенность? Может тут пираты носят камзолы? Я усмехнулся своим мыслям и посмотрел на лицо женщины. Она старалась всеми силами выглядеть дружелюбно, вот только я видел лишь притворство.
– Спасибо... Я отблагодарю вас за все, что вы делаете.
– Слово, которое маг не может нарушить, без вреда для себя, само слетело с моих губ. И я выполню это обещание, обязательно.
– Не стоит, мы делаем это ради добра.
– Ложь. Это заговорил мужчина. Эйле говорила, что многие маги распознают ложь, как нечто противоестественное. В то же время, сами мы не можем лгать. Прямо.
– Раз так, позвольте мне сделать вам подарок.
– Я запустил руку за пазуху и достал сверток. Развернув его, я протянул мужчине свой кинжал, активируя проклятье, дремлющее в нем. Это было лезвие из качественной стали. Простые люди не могли видеть, магию, пропитывающую всю его суть. Да и я сам, не видел всего, что было скрыто внутри лезвия.
– Это прекрасный клинок...
– Я чувствовал колебания в душе мужчины. Душевные терзания? Смешно. Физически я ощутил, как стоящая позади меня кивнула. Образ наивного идиота завершен. Осталась мелочь, не стать им в действительности.
– Пойдём, я отведу тебя к другим детям.
– Ласково сказала женщина, лживо улыбнувшись улыбкой проститутки. Ложь сейчас была только в улыбке, а значит, началось самое интересное действие этого спектакля. Пора скрестить пальцы, и надеяться, что у них нет мага. Иначе, мне останется только посмертное проклятье.
Меня вели, ласково перекрывая путь к отступлению. Мужчина остался наверху, а меня по добротной лестнице вели в подвал. Наверное, тут бы даже самый глупый понял, что дело не чисто. Так что, почувствовав, как костлявые пальцы женщины сильнее сжимают мою руку, я решил пугливо озираться, чтоб ненароком не выйти из образа. Не наделал ли я лишних ошибок? Не стал ли я слишком подозрительной жертвой? Слишком многое могло полететь в пропасть из-за множества возможных случайностей. Я испугался, на самом деле испугался, от чего мной завладел страх, пускай и всего на минуту, а после сменился другим чувством.
Внизу лестницы была прочная деревянная дверь. Без засова, что слегка меня озадачило. Женщина постучала в дверь три раза внизу, два вверху. После чего с другой стороны. Послышались движения засова. Я вернулся словно вызываясь. Чтобы создать впечатление, что до меня только сейчас дошло, куда я попал, но женщина меня удержала. К слову свою фальшивую попытку к бегству я старался обставить, как максимально возможную для истощённого мальчика. Сам я мог и знал, как вырваться, по крайней мере, из рук этой женщины, пускай и не очень хорошо питался последние месяцы.
Дверь открылась, открывая моему взору широкий волосатый силуэт в безрукавке.
– Принимай пополнение!
– Смеясь, сказала женщина, и лживое выражение сползло с её лица, обнажая мерзкую гримасу, состоящую из смеси насмешки и презрения. Сильные руки схватили меня, и я повторно ощутил опасность своего положения. Этот громила, одним неосторожным ударом мог бы проломить мой череп, даже не напрягаясь.
– И по осторожнее там. Мальчишка совсем хилый.
– Напоследок бросила женщина, и как ни странно, хватка стала чуточку слабее что ли?
Тем не менее, меня, ослепленного светом лампы, проволокли по полу, не обращая внимания ни на попытки сопротивления, ни на попытки идти. В конце, когда взор стал чуточку яснее, меня толкнули в клетку и захлопнули дверцу в ней, несколько раз повернув ключ в замке. Клетка была железной, что было не очень хорошо. Хотя замок я мог бы без особого труда открыть телекинезом. Послышались шаги, и второй громила, что был поменьше первого, принёс глиняную миску с какой-то кашей и ложкой. Не знаю, было ли то зовом интуиции или простым недоверием, но есть это я не стал, сев по-турецки в угол клетки.